【日清杯麵廢除「杯蓋貼紙」 新包裝「W貓耳」引熱議】#哲看新聞學日文
-
■カップヌードル、フタ止めシール廃止 新しいフタの形は|#朝日新聞
■杯麵廢除杯蓋貼紙 新蓋子的形狀…|朝日新聞
-
🇯🇵日清食品は4日、カップヌードルの底につけていた「フタ止めシール」を廃止すると発表した。代わりにフタを改良して、カップの縁にかけるタブを二つにして止めやすくする。対象はレギュラーサイズの全商品で、「ビッグ」や「ミニ」などは除く。6月生産分から順次切り替えるという。
🇹🇼日清食品4日宣布,將廢除附在杯麵底部的「杯蓋貼紙」,取而代之將改良杯蓋,把扣在杯緣的垂片增為2片,使之更容易扣住杯蓋。實施對象為「BIG」及「MINI」以外,常規尺寸的所有商品。據悉將從6月製造的商品開始依次更換。
-
🇯🇵プラスチック製のフタ止めシールは、カップヌードルの底面に付けてある。お湯を注いだ後に閉めたフタが開いてしまわないよう、1984年9月から取り付け始めた。廃止は環境対応の一環で、これによりプラスチック原料を年間33トン削減できる見込みという。
🇹🇼塑膠製的杯蓋貼紙附在杯麵的底部。為了不讓倒入熱水後、蓋上的杯蓋打開,從1984年9月起開始附送杯蓋貼紙。廢除政策是環境對應的一環,透過此政策,據悉1年預計能夠減少33噸的塑膠原料。
-
🇯🇵新しいフタは、これまで一つだったタブを二つにしたため「Wタブ」と名付けた。日清は発表前日の3日に、ツイッターのカップヌードル公式アカウントで「さようなら、全てのフタ止めシール。」とつぶやいて、ネット上で話題になっていた。(若井琢水)
🇹🇼新蓋子因為把至今為止只有1個的垂片增為2個,便命名為「W貓耳(與垂片同字)」。日清在公布此政策前一天的3日,於Twitter上的杯麵官方帳號推文「再見了,全部的杯蓋貼紙。」在網路上引起熱議。(記者:若井琢水)
-
【新聞單字片語】
★フタ(ふた)⓪〔名〕:蓋子
★シール(しいる)①〔名〕:seal,封條
★タブ(たぶ)①〔名〕:垂片、貓耳
★順次(じゅんじ)①〔副〕:依次、逐漸
★注ぐ(そそぐ)⓪〔動五〕:注入
★取り付ける(とりつける)④〔動下〕:安裝
★削減(さくげん)⓪〔動サ〕:縮減
★見込み(みこみ)⓪〔名〕:預計、估計
★つぶやく③〔動五〕:喃喃自語
-
【新聞關鍵字】
#日清|#カップヌードル|#フタ止めシール|#Wタブ|#インスタントラーメン|#環境対策
-
【新聞連結】
https://www.asahi.com/articles/ASP64428SP64ULFA00L.html
-
■FB:哲看新聞學日文
■IG:@ay_japanesenews
-
#台湾 #台湾人 #台日友好 #日台友好 #台湾好きな人と繋がりたい #日本 #日本語 #ニュース #報道 #記事 #日本語勉強中 #日本語勉強 #日本語翻訳 #中国語 #日文 #日語 #日文課 #日本新聞 #日本時事 #學日文 #日語學習 #日文翻譯
同時也有1部Youtube影片,追蹤數超過38萬的網紅CH Music Channel,也在其Youtube影片中提到,《BOOTLEG》 LOSER 作詞:米津玄師 作曲:米津玄師 編曲:米津玄師 歌:米津玄師 翻譯:Alice/箱庭博物館 版權聲明: 本頻道不握有任何音樂所有權,亦無任何營利,一切僅為推廣用途。音樂所有權歸原始創作者所有。請支持正版。 Copyright Info: Be aware this...
削減日文 在 Facebook 的最佳解答
今天本來想寫謝淑薇怎麼運用NLP與斯多噶
直到下午滑到這張圖,那就先不談謝淑薇了
「從失敗中成長」
「在錯誤中學習」
「失敗為成功的…繼母」
這三句話你一定會同意
學跑步,沒有不跌倒的
學游泳,沒有不嗆水的
學直排輪,沒有不跌跤的
學交易,沒有不損失的
怎麼樣才能學得更好
只有透過失敗、透過錯誤
才能創造$%︿&*
以上全部都對,你也都全部聽過
但就是有點...恩...你知道...怪怪的...
困難的地方就在「挫折感」
_____
馬克.羅伯先生…設計了一個遊戲
玩家必須靠著拉程式碼方塊
來讓一輛車子通過迷宮
玩家拉好程式方塊後按下執行
就能知道自己對不對
如果錯了,可以重來直到寫對
或是選擇關掉視窗放棄
但馬可動了一點手腳
他設計了AB兩個機制
讓進入遊戲的觀眾分成了不同的兩組
形成了實驗組與對照組
讓這兩組的遊戲成功率
從52%提昇到68%
連續嘗試的次數從5次提昇到12次
你也可以反過來說
某一個機制下,讓遊戲者
從原本68%的成功率,降低到52%
從原本願意連續嘗試12次,降到5次就不玩了
原來遊戲內有個預設的分數,起始為200分
在A機制下,遊戲者錯誤時就提示「扣5分」
在B機制下,遊戲者錯誤時…「維持200分」
簡單來說…馬克讓遊戲者『不扣分』
遊戲者就能夠多出「16%」的成功率
就願意多嘗試「7次」超過一倍以上的意願
_____
是什麼讓參加遊戲的人,不想再玩、不想再試了
就是圖上寫的『挫折感』
等等!你是不是要說,腸編你欺騙我感情
你一開始明明說,挫折、失敗是成功的媽媽嗎?
不是說好了,挫折、失敗讓我們成長嗎!
對!沒有欺騙你,但你要仔細看
前後兩個詞差了…一點點…一點點唷!
「挫折」 V.S. 「挫折"感"」
沒錯,關鍵就在「挫折『感』」
在上述的遊戲當中,因為有「扣分」的機制
讓遊戲者「感受」到挫折,產生了負面情緒
因此遊戲者降低了繼續玩的意願
影響了整體成功率,僅有52%而已
引用遊戲設計者馬克在Ted演講上所說的:
「如果在建構學習過程時,能讓你不去擔心失敗,你會變得多成功?這讓我想到學步兒童,他們不斷嘗試新事物,而他們完全不在乎失敗。
當我兒子學走路時,他不會想著摔跤時看起來有多蠢。身為他的父母,如果他沒有成功,我們也不會懲罰他。
焦點一直都在最終目標上,且我們會和他一起慶祝成功。」
_____
EGO老師此時此刻正在金石堂簽書演講
(沒錯,腸編現在在現場搖滾席)
他才正好說道:
「情緒是情緒,我是我,我依然做對的事情」
我們來做一個練習
我們把圖片上的文字唸一次
「挫折感是挫折感,我是我,我依然做對的事情」
「挫折"「__」"是挫折,我是我,我依然做對的事情」
腸編把「感」拿掉了
這就是我們要做的最大練習
簡而言之,我們要讓挫折是挫折
但不要讓「感覺」影響自己做正確的事情
如果交易是一場遊戲
你,就是遊戲的裁判
對,你就是自己的評分者
當你犯錯時,停止給自己扣分
停止讓自己感受到挫敗
你可能會問,怎樣才能沒有挫折感
這就是社團內Ego老師常常在教的重點
「正念交易」就是解答了
讓自己抽離、讓自己覺察正在替自己扣分
讓自己不要因為感受,削減了自己的動機
甚至因為感受,降低了明明可以達成的勝率
讓自己正念呼吸…讓自己用當下事實做交易
「已經連續停損5次了」→「不想買了」
「買進漲停…YA;媽的隔天跌停」→「主力洗我」
所以你沒有買進的第6筆交易→飆了300%
所以你跌停賣出→隔天又漲停了
這些錯誤,都是來自錯誤的感受
明明策略上都還沒有到停損點
但你因為感受問題,減低了自己的成功率
記得之前分享過一句話
『最大的恐懼,就是恐懼本身』
我們再看一次圖上的文字
「挫折感,讓我們更難成功」
改為→「挫折___,讓我們更___成功」
用事實做交易,而不是用感受做交易
用事實做交易,而不是用觀點做交易
讓感受是感受,而我是我,我依然做正確的事
歡迎大家加入點石,希望今日文章有幫助到你
削減日文 在 Facebook 的最讚貼文
【其實,你真正想去的不是唐吉訶德。】
是日本吧?
坐在主播檯的我,在唐吉訶德開幕前頭兩天播報時,看著洶湧人潮也難以壓心中想要趕赴現場的蠢蠢欲動,導播好奇的問:「唐吉訶德到底是什麼?為什麼這麼多人要去排隊?」,因為現場排隊民眾不只有從新竹來的,更有搭了六小時的車從高雄來的朋友。
「就是有賣吃的寶雅呀!」我想了想,這應該是最簡單的解釋吧,副控立刻有人此起彼落的補充:「它是24小時!」「它有賣熟食,寶雅沒有」,我重新整理了句子:「所以應該是有賣藥妝的超級市場吧?」,感覺怎麼樣都很難用一句話概括。對於去過日本的台灣人來說,雖然應該不至於「為了唐吉訶德去日本」,但對於赴日民眾來說,幾乎缺不了一段跟唐吉訶德有關的回憶(吧)!
以我個人來說,和唐吉訶德的連結,是因為它難得的24小時。
過去,我去日本的理由可能跟別人不太一樣,有一半是因為工作,而且是非‧常‧繁‧重的工作。幾乎是馬不停蹄的電視新聞連線、找線索、聯絡受訪者,再加上我其實不懂日文(!!!!!),到底上述這些狀況怎麼解決的?!(現在想來每次都是惡夢),雖然有翻譯幫忙,但是最終還是要靠自己(我的韓國回憶也是這樣),言歸正傳,通常我忙到可以好好的吃一餐,絕對過了晚上八點,等到吃完飯,通常也沒有什麼力氣逛街,除了想趕回飯店睡覺,趕著隔天起來連早上六點的線;更可能帶著恐懼的心情,期待公司不要再打電話來(因為電視台可是有早中晚三班人力在輪,但是派駐國外的記者只能一個人撐全場!!!!),大概要等到任務徹底結束的那一刻,返國上飛機之前,才有自己的時間,去幫忙買--伴手禮(業界出差不成文的規定),如果不想在機場買價格不斐的包裝甜點,選擇只剩下唐吉訶德。
不過說到價錢,唐吉訶德@台灣,不意外,好像又是日幣標價台幣賣,看到網路上探路民眾的分享,好像熟食區的CP值最高,再加上過去這一週我們大家經歷了「部桃」事件,現在去萬一出什麼狀況,難逃被輿論公審的命運,所以我看到今天早上臉書朋友分享,好像只要等個十幾分鐘就能進場了,只是裡頭窗明几淨,不復日本總店那種亂亂的尋寶風味。
查了個冷知識跟大家分享,其實唐吉訶德誕生在1989年的日本,當地泡沫經濟年代的頂點,股價史上最高,就在那一年之後,日本股市泡泡破掉,很多人縮衣節食,也讓素有「折扣大王」的唐吉訶德在藍海中殺出一條血路,不過近幾年來它遭遇了股市內線交易、觀光客削減、電商崛起的狀況,現在積極在海外展店,光是過去一年就在香港開了六家,因為疫情時間點,剛好賣起偽出國、秒赴日的異國風情,也成為從國際經濟另類出發的新實例。
.
#國際新聞 #主播 #林佳璇 #偽出國 #秒出國 #防疫 #唐吉訶德 #股市 #泡沫經濟 #遊日 #哈日
#旅遊 #歡迎分享 #請分享
.
純看照片
https://www.instagram.com/p/CKfm0tAn9E-/?igshid=tzkyboc9n1uk
削減日文 在 CH Music Channel Youtube 的最佳貼文
《BOOTLEG》
LOSER
作詞:米津玄師
作曲:米津玄師
編曲:米津玄師
歌:米津玄師
翻譯:Alice/箱庭博物館
版權聲明:
本頻道不握有任何音樂所有權,亦無任何營利,一切僅為推廣用途。音樂所有權歸原始創作者所有。請支持正版。
Copyright Info:
Be aware this channel is for promotion purpose only without any illegal profit. All music's ownership belongs to the original creators.
Please support the original creator.
すべての権利は正当な所有者/作成者に帰属します。あなたがこの音楽(または画像)の作成者で、この動画に使用されたくない場合はメッセージまたはこのYoutubeチャンネルの概要のメールアドレスにご連絡ください。私はすぐに削除します。
如果你喜歡我的影片,不妨按下喜歡和訂閱,你的支持就是我創作的最大原動力!
If you like my videos, please click like and subscribe! Thx :)
粉絲團隨時獲得最新訊息!
https://www.facebook.com/chschannel/
Check my Facebook page for more information!
https://www.facebook.com/chschannel/
背景連結 / Background Album :
https://imgur.com/a/DNjbj
翻譯連結 / Referenced Translations :
http://alicepika.blog.fc2.com/blog-entry-446.html
日文歌詞 / Japanese Lyrics :
いつもどおりの通り独り こんな日々もはや懲り懲り
もうどこにも行けやしないのに 夢見ておやすみ
いつでも僕らはこんな風に ぼんくらな夜に飽き飽き
また踊り踊り出す明日に 出会うためにさよなら
歩き回ってやっとついた ここはどうだ楽園か?
今となっちゃもうわからない
四半世紀の結果出来た
青い顔のスーパースターがお腹すかしては待ってる
アイムアルーザー どうせだったら遠吠えだっていいだろう
もう一回もう一回行こうぜ 僕らの声
アイムアルーザー ずっと前から聞こえてた
いつかポケットに隠した声が
ああだのこうだの知ったもんか 幸先の空は悪天候
ほら窓から覗いた摩天楼 からすりゃ塵のよう
イアンもカートも昔の人よ 中指立ててもしょうがないの
今勝ち上がるためのお勉強 朗らかな表情
踊る阿呆に見る阿呆 我らそれを端から笑う阿呆
デカイ自意識抱え込んではもう 磨耗 すり減って残る酸っぱい葡萄
膝抱えてもなんもねえ ほら長い前髪で前が見えねえ
笑っちまうねパッと沸き立って フワッと消えちゃえるこんな輪廻
愛されたいならそう言おうぜ 思ってるだけじゃ伝わらないね
永遠の淑女もそっぽ向いて 天国は遠く向こうのほうへ
ああわかってるって 深く転がる 俺は負け犬
ただどこでもいいから遠くへ行きたいんだ それだけなんだ
耳をすませ遠くで今 響きだした音を逃すな 呼吸を整えて
いつかは出会えるはずの 黄金の色したアイオライトを
きっと掴んで離すな
アイムアルーザー なんもないならどうなったっていいだろう
うだうだしてフラフラしていちゃ今に 灰 左様なら
アイムアルーザー きっといつかって願うまま
進め ロスタイムのそのまた奥へ行け
愛されたいならそう言おうぜ 思ってるだけじゃ伝わらないね
永遠の淑女もそっぽ向いて 天国は遠く向こうのほうへ
ここいらでひとつ踊ってみようぜ 夜が明けるまで転がっていこうぜ
聞こえてんなら声出していこうぜ
アイムアルーザー どうせだったら遠吠えだっていいだろう
もう一回もう一回行こうぜ 僕らの声
アイムアルーザー ずっと前から聞こえてた
いつかポケットに隠した声が
ここいらでひとつ踊ってみようぜ 夜が明けるまで転がっていこうぜ
聞こえてんなら声出していこうぜ
中文歌詞 / Chinese Lyrics :
獨自走在往常的街道上,如此度日也成磨難折磨
既然已是哪裡也去不了,就作個夢道聲晚安
我們總像這樣,對愚蠢的夜晚感到好膩好膩
為了迎接盡情起舞的明天,現在先說聲再見
四處閒晃終於抵達,這裡是哪,是樂園嗎?
事到如今什麼也不確定
用上四分之一世紀的結果公布了
面色蒼白的超級巨星餓著肚子在等待
I'M A LOSER 這樣的話在暗處吠叫也無所謂吧?
再一次、再一次,前進吧!我們的聲音
I'M A LOSER 從好久以前開始就聽得見
那天藏進口袋裡的聲音
啊啊這也好那也好我才不管,壞天氣預兆出不祥
你瞧從高樓大廈的窗戶看出去,看來就只是微塵般渺小
伊恩和科特都是過去的人了,你比中指也沒有用
這是為了重返勝利得先做的功課,露出愉快的表情
傻子看著跳舞的傻子,我們則是從一開始就嘲笑他們的傻子
抱持的強大自我也漸次,磨損、削減後剩下的則是酸葡萄心態
在那抱膝蹲坐又能做些什麼?你看看你,瀏海太長連前方都看不清
很可笑吧?忽地興奮起來,又嘩地消失不見,重複著這樣的輪迴
想被愛就直接說出來嘛,只是想想怎麼讓人瞭解
不理會永遠的淑女,天國也在好遠的對面
啊啊,我知道啦!跌得好深的我,不過是頭敗犬
管他哪裡都好我只想遠走高飛,就只是這樣而已啊
豎起兩耳,別讓遠方響起的聲音逃走了,調整好呼吸
哪天一定會遇上,那金黃色的堇青石
到時可要抓緊別再放手
I'M A LOSER 既然一無所有那會怎樣也無所謂吧
對懶散度日、游移不定的現在說聲,成灰、永別
I'M A LOSER 祈禱著「總會有那麼一天」
前進吧!就往傷停時間的更深處邁進
想被愛就直接說出來嘛,只是想想怎麼讓人瞭解
不理會永遠的淑女,天國也在好遠的對面
就在這裡試著跳一支舞吧!在夜揭明前讓我們跌著跤前進吧
聽見了的話就大聲吠叫著前進吧
I'M A LOSER 這樣的話在暗處吠叫也無所謂吧
再一次、再一次,前進吧!我們的聲音
I'M A LOSER 從好久以前開始就聽得見
那天藏進口袋裡的聲音
就在這裡試著跳一支舞吧!在夜揭明前讓我們跌著跤前進吧
聽見了的話就大聲吠叫著前進吧