最喜歡看 愛情喜劇片
同時也有8部Youtube影片,追蹤數超過14萬的網紅歡樂馬介休Bacalhau,也在其Youtube影片中提到,成日聽網絡改歌 不如試下自己作 話唔定下一首經典網絡改歌就係呢幾首! 玩法: 》改副歌歌詞 》玩員們共同審批歌詞質素 》成功改到一句得一分 》下一句需要連接上句主題 》幫人改歌詞得半分,不可每句幫 懲罰: 》搵澳門詞力王 龍世傑學習改歌及作詞 今集改歌: 《心淡》《命硬》《囍帖街》 @華浚W...
「副歌歌詞」的推薦目錄:
- 關於副歌歌詞 在 Facebook 的精選貼文
- 關於副歌歌詞 在 Karin卡林 Facebook 的最佳貼文
- 關於副歌歌詞 在 Facebook 的最佳解答
- 關於副歌歌詞 在 歡樂馬介休Bacalhau Youtube 的精選貼文
- 關於副歌歌詞 在 空姐報報Emily Youtube 的精選貼文
- 關於副歌歌詞 在 潘裕文 Peter Pan 官方頻道 Youtube 的最佳貼文
- 關於副歌歌詞 在 [分享] 歌詞要領:結構篇(二)起承轉合- 看板comment - 的評價
- 關於副歌歌詞 在 滅火器1945 LIVE 我們在主歌與副歌各段落找出了足以代表那 ... 的評價
- 關於副歌歌詞 在 詢問歌詞內有coco的歌曲- 音樂板 - Dcard 的評價
副歌歌詞 在 Karin卡林 Facebook 的最佳貼文
新cover: At My Worst - Pink Sweat$
完整影片: https://www.instagram.com/p/CSEf5alh-is/?utm_source=ig_web_copy_link
很喜歡這首暖心的小情歌
就跟副歌歌詞「I need somebody who can love me at my worst」講的一樣
我們都需要一個能在自己過得最糟糕的時候仍然愛我們的人♡
不管那個人是你的另一半、或是家人、甚至你的寵物
都要好好珍惜這個重要的存在♡
#PinkSweats #AtMyWorst #暖心情歌 #翻唱
副歌歌詞 在 Facebook 的最佳解答
【今世世界紀錄-勇者版】
Behind the Song - 最終章
______________________
第一話這邊請:https://reurl.cc/eEALlj
第二話這邊請:https://reurl.cc/lR20GA
本文建議搭配歌曲服用:https://reurl.cc/og4Mvg
______________________
『我就是我的世界紀錄 沒人能代替我去征服
我認命但我不認輸 Oh Yes I Do 百分之百不認輸』
在寫這段副歌歌詞時
我很掙扎一個地方
就是在英文文法裡
這裡應該要用
Oh No 或是Never之類的否定字 比較通順
但我我超級超級想要在副歌寫Yes I Do
這樣比較符合這首歌的正向
最後我還是選了YES
在疫情期間
我們都很需要YES的能量
我想起我在看『藍儂回憶錄』這本書時
藍儂他說了一件很有趣的小故事
有一次他去看了小野洋子的展覽
那時候他應該還沒有跟小野洋子在一起
他回憶道
他在展場裡 看到了一架很高的樓梯
有點像是水電師傅工作時用的那種
但是這個梯非常高
要爬上那個樓梯才看得到
到底是在搞什麼
於是他爬上了那個樓梯
發現上面掛著一個放大鏡
他拿著放大鏡找到底在展什麼
結果發現了一個字 『YES』
他事後回憶說 當他看到YES的時候
心裡鬆了一口氣
如果寫的是一些髒話
或是 北七 之類的字眼 會讓他覺得很沮喪
YES I DO 我就是我的世界紀錄
肯定自己 也肯定別人
我創下我的今世世界紀錄
你創下你的今世世界紀錄
加起來 就會變成這個世界的今世世界紀錄
今世世界紀錄三部曲 到這邊結束了
謝謝大家的收看與陪伴
疫情期間 大家都很辛苦
但我們百分之百絕不認輸!!!!!!
創下我們的今世世界紀錄!!! !!!
創下勤洗手的今世世界紀錄!!!!!!
創下口罩戴好戴滿的今世世界紀錄!!!!
OH YES I DO !!!!!!!!!!!!!!!
姚小民
#今世世界紀錄 #勇者動畫系列
副歌歌詞 在 歡樂馬介休Bacalhau Youtube 的精選貼文
成日聽網絡改歌
不如試下自己作
話唔定下一首經典網絡改歌就係呢幾首!
玩法:
》改副歌歌詞
》玩員們共同審批歌詞質素
》成功改到一句得一分
》下一句需要連接上句主題
》幫人改歌詞得半分,不可每句幫
懲罰:
》搵澳門詞力王 龍世傑學習改歌及作詞
今集改歌:
《心淡》《命硬》《囍帖街》
@華浚Wa chon @RICO凌永豪 @龍哥 Music dragon
@Conil之哇 @靚仔達
▼ ▽ ▼ ▽ ▼ ▽ ▼ ▽ ▼ ▽ ▼ ▽ ▼
馬介休口罩及自家設計禮品
YT粉員有專屬優惠啊~留意粉員社群!
https://shop.mycart.ai/bacalhauent
成為粉員:https://www.youtube.com/channel/UC1WLQD_3Lblql-PFN6Qgcqw/join
不要按這裡:https://www.instagram.com/bacalhau.ent/
馬介休最喜歡的FB Page:https://www.facebook.com/bacalhau.ent
入黎傾計:https://www.facebook.com/groups/bacalhauent/
#廣東歌 #馬介休 #改詞
想睇埋我地「玩員」的日常同幕後花絮
快啲成為我地YouTube 「粉員」啦
副歌歌詞 在 空姐報報Emily Youtube 的精選貼文
#situlaquiereschallenge #staysafe #davidbisbal
我從16歲就開始聽西班牙文歌了
從此沈浸在西文歌的愛恨情仇裡
無法自拔
西班牙男歌手David Bisbal
他最近在IG 發起一個Challenge
他和一位女歌手Aitana新出的單曲
“Si tu la quieres” (如果你愛她)
MV是他們各自在家裡錄的
希望大家為了疫情
能夠留在家裡
我應該是從小就聽David的歌長大(遠目)
他唱很多情歌耶
(都是愛得很浮誇很用力的那種)哈哈哈
很多粉絲也都跟著一起在家唱,做出各種不同版本
希望這次的疫情可以早日落幕
看著看著我也想跟著一起加入~~哈哈
副歌歌詞好快舌頭很像快打架了拉!
因為網路上沒有中文歌詞
所以最累的是還要自己翻譯歌詞
有夠燒腦
希望這個影片David有機會可以看到
只好全西文了哈哈哈
專業的附上歌詞,大家可以一起唱唱看喔~蠻好聽的歌
(在臉頰突然長出一顆大痘非常礙眼)
@DavidBisbalVEVO
Hola todos, Soy Emily Soy de Taiwan.
Como me encanta muchísimo David Bisbal y la canción “Si tu la quieres.”
Cuando vi este challenge en Instagram, tengo muchas ganas de participar en este juego.
Ojalá que David pueda ver mi video.
大家好,我是台灣人Emily
因為很喜歡David Bisbal 和Si tu la quieres這首歌
在IG看到這個挑戰時就很想一起參加
希望David有機會可以看到我的影片!
♥影片關鍵字♥
台灣空姐/Emily/crew/cx/cathaypacific/國泰/國泰空姐/空姐報報
♥聯絡空姐報報Emily♥
我的IG:https://www.instagram.com/emily_cpy/
我的FB:https://www.facebook.com/emilyposthk/
我的Blog:https://emilypost.pixnet.net/blog
我的連絡信箱:emilyposthk@gmail.com
#situlaquieres #situlaquiereschallenge #situlaquierescover #davidbisbal #aitana
#cancionlatina #quedateencasa #instacover #music #topvocalist
#emilypost #emilycantamas #stayhome #staysafe
#空姐報報 #愛唱歌 #西班牙文 #唱歌 #情歌
#歌曲分享 #歌曲 #翻唱 #西班牙
副歌歌詞 在 潘裕文 Peter Pan 官方頻道 Youtube 的最佳貼文
我們都一樣,都想要好好地被愛。
對愛情有天真渴望,不是女人的特權。
在男人的心中,也是有一個這樣的地方,想要有個人,好好的相伴了解,好好去愛。
只是在日復一日的生活裡,我們只能用微笑表達不在乎。
其實不論是誰,都想好好被愛。
這是一首唱出潘裕文現實狀態的歌曲
而在這個資訊爆炸、科技進步的時代,人們卻越來越孤獨…「相愛,真的沒那麼簡單!」潘裕文希望藉由這首歌把自己親身的心情毫無保留的釋放,無論是誰,都想要好好地被愛,對於愛的渴望我們都一樣!
曾幾何時,忙碌一整天下班回到家後,只能面對著手機電視?左手拿著遙控器,右手滑著手機,癱在沙發上,孤獨是會習慣的,習慣之後就覺得理所當然,漸漸一切成為一種循環。潘裕文說:「在錄音的時候,我什麼都沒想,就是把我的生活唱出來而已(苦笑)…聽著主歌的木吉他,就像自己一個人在家自言自語一樣,對於孤獨已經麻木,並且成為一種習慣!隨著編曲的層次越來越重,唱著唱著越覺得心酸,就如同副歌歌詞一樣,真的很想大喊~相愛真的沒那麼容易!」
為了呈現這樣的模式,那種想要試圖麻醉自己,卻又無法若無其事的心情,潘裕文特別邀請吉他手鍾承洋擔任編曲人,潘裕文和編曲人鍾承洋 在詮釋和編曲的層次上配合得很有默契,編曲使用了原音樂(acoustic)的方式呈現,搭配木吉他、烏克麗麗,在配唱時也盡量使用直白、直接的唱法去展現,從低聲呢喃到最後情緒的釋放,將感嘆「相愛,沒那麼簡單」的心境完整地呈現,希望藉由他的歌聲,喚醒大家那個被繁忙而武裝遮掩的真心,相信每顆渴望簡單的心,有天都能相遇。
數位上架: https://peterpan.lnk.to/ymOZt
《沒那麼簡單》It's Not That Simple
詞:姚若龍
曲:蕭煌奇
沒那麼簡單 就能找到 聊得來的伴
尤其是在 看過了那麼多的背叛
總是不安 只好強悍
誰謀殺了我的浪漫
沒那麼簡單 就能去愛 別的全不看
變得實際 也許好也許壞各一半
不愛孤單 一久也習慣
不用擔心誰 也不用被誰管
感覺快樂就忙東忙西
感覺累了就放空自己
別人說的話 隨便聽一聽 自己做決定
不想擁有太多情緒
一杯紅酒配電影
在週末晚上 關上了手機 舒服窩在沙發裡
相愛沒有那麼容易 每個人有他的脾氣
過了愛做夢的年紀 轟轟烈烈不如平靜
幸福沒有那麼容易 才會特別讓人著迷
什麼都不懂的年紀
曾經最掏心 所以最開心 曾經
想念最傷心 但卻最動心 的記憶
《音樂製作》
製作人:潘裕文
編曲 :鍾承洋
錄音師 :蔡周翰
錄音室:Lights Up Studio
鼓 :江尚謙
貝斯 :林奧迪
錄音師:柯嘉森
錄音室:強力錄音室
吉他 :鍾承洋
小提琴:蔡曜宇
小提琴:盧思蒨
大提琴:劉涵(隱分子樂團)
錄音師:林鉑堅
錄音室:皮老闆錄音室
混音:康小白
混音錄音室 :白帕斯混音工作室
《影像製作》 陳科宏
#潘裕文PeterPan #沒那麼簡單It'sNotThatSimple #我們都一樣
副歌歌詞 在 滅火器1945 LIVE 我們在主歌與副歌各段落找出了足以代表那 ... 的推薦與評價
我們在主歌與 副歌 各段落找出了足以代表那一段 歌詞 的 精神,以關鍵字視覺演完整首歌 為了呈現那個年代動盪不安的國際與社會情勢,在這些 字的路徑上我們給了許多的不段震盪 ... ... <看更多>
副歌歌詞 在 詢問歌詞內有coco的歌曲- 音樂板 - Dcard 的推薦與評價
之前偶然間聽到的,是英文歌男歌手唱的曲風偏向輕柔輕快的歌曲,在副歌的某一句結尾處有類似於coco 的歌詞(不確定是不是這樣拼有可能是koko或gogo 之 ... ... <看更多>
副歌歌詞 在 [分享] 歌詞要領:結構篇(二)起承轉合- 看板comment - 的推薦與評價
※ [本文轉錄自 Create 看板 #1EXBN0cY ]
作者: youtien (大叮噹) 看板: Create
標題: [分享] 歌詞要領:結構篇(二)起承轉合
時間: Fri Sep 30 02:15:25 2011
全文見《流行詞話》第四期,有圖有表,這裡只能轉貼文字部份。
https://issuu.com/streaming_lyrics/docs/streaminglyrics004
歌詞要領:結構篇(二)
AABA,起承轉合
作文不外乎四個基本:起、承、轉、合。這四字應該不必再多作說明,解釋起來每一字
都要花兩三句話,還可能越描越黑,反不如讓大家直接望文生義。
我們先看一首大家都很熟悉的:
送別
李叔同1914-15年作詞、改曲
原曲:John Pond Ordway(1824-1880), Dreaming Home And Mother
(略)
「長亭外,古道邊」到「夕陽山外山」是一個起承轉合,「天之涯,地之角」到「今宵
別夢寒」又是一個起承轉合;上下半片統整來看,也是一個起承轉合。這樣的結構,最是
簡潔,也最好學。它早已在古典詩詞、戲曲民謠中經過千錘百煉,舊時人不論讀不讀書,
從小耳濡目染的都是這一套,輪到他們編歌寫詞,也自然就會用上。而流行歌曲最普遍的
曲式AABA,也合乎起承轉合的機理:一段中四行八小節組成一個AABA,三段主歌和一段副
歌搭起來又是一個AABA,根本完全一樣。所以我們的流行歌曲,是從誕生之日起就繼承了
此中精華的,然而今人似乎不太能掌握它了,所以下面就讓我們來詳加解析。
請看A1起始寫靜態的景色:首句「長亭」即點題──古代制度,官道上五里設一短亭,
十里設一長亭以供行人休憩,禮數上送行最多送到十里長亭外。即使你不知這個典故,下
面「古道」「芳草」聯繫起來,也能在你心裡形成畫面。從上半片來看,「芳草碧連天」
是廣大的背景,這就承接了起句的名物,譬如繪畫,畫完長亭古道,再畫背景芳草碧連天
,便打好了全曲的底色與基調。
A2承以動態的景色:晚風拂柳,畫面動了;笛聲殘,有一點聲音。「晚風拂柳笛聲殘」
也是上半片的轉,讓景觀動盪起來,心情也就連帶著動了起來,然後再合以「夕陽山外山
」,一方面呼應「晚風」所提示的時間,一方面以這片處於動靜之間(太陽也是慢慢在動
的)的景象,統攝起整個上半片,這樣,一番意境就出來了。
B段旋律拔高,與A段不同,這曲式與文章同樣具有「轉」的機制。傳統詩詞最普通的寫
法是上半片寫景,下半片寫情,這裡主人公的情就出來了:「天之涯,地之角/知交半零
落」,感嘆朋友分離。這兩句也是一個起、承,必有後句才能完整前句。
A3合:「一觚濁酒盡餘歡」,從內在的情感轉到外在的動作,倒酒乾杯,盡了情意,最後
再「今宵別夢寒」遙想別後,也呼應前段「夕陽山外山」,收攝全文。一首結構精簡、意
境渾然的歌就這樣完成了。
另外要補充說明:「觚」字讀音「孤」,我電腦裡兩個版本,一個唱成「瓢」,一個唱成
「壺」,都不對。如圖所示,觚這種酒器的用途當是「公杯」,我們今天喝白酒、洋酒,
通常都是先從酒瓶、酒壺倒到公杯裡,再從公杯斟給各人的小杯,所以我們也可以把公杯
稱為「觚」,也可以說「觚」就是一種公杯。另《論語》裡孔子問過:「觚不觚,觚哉?
觚哉?」感嘆新造的觚和以前的形狀不一樣了,其承載的文化意義也似乎變質、流失了,
這段公案我們且先不談。
想像歌曲裡描述的情景,「瓢」肯定是錯的:你最好是能帶一個大酒缸去送別,然後用瓢
來倒酒,還「只取一瓢飲」,再把酒缸扛回去。當然你也可以扯皮說你是去送一個酒商,
他車上就載著幾百罈酒,如果是這樣那你們就喝去吧,別管我。「壺」比較合理,但也不
太好:如果是大壺,喝醉了怎麼辦?如果是小壺,顯得小家子氣,也不美。還是喝一觚即
一個公杯,既大方,也適量。以前我不懂什麼是「觚」的時候也唱成「壺」,懂了以後就
不會再錯了。
李叔同原詞就是「觚」,我們要改也不是不可以,只是在意義之外還要考慮音韻。我喜歡
把「觚」改成31,不按原曲唱35。原因是,這樣唱更能先抑後揚,音先下去,對應低頭倒
酒的動作,再高高舉杯,盡餘歡。不然,按原曲唱來,我總覺得「平」了一點,聽別人唱
「壺」也覺得缺乏感情在內。「壺」字也太普通了,公杯「觚」更有情調也較有文化底蘊
在內。然而,我小學六年級音樂課學到這首歌,老師並沒有講解「觚」字,而是直接帶我
們唱成「壺」了,唉。整首歌就這個字需要解釋一下,可惜不知多少老師都忽略了。
不過,不論唱31還是35,都有「倒字」,即唱起來和原字的聲調差太多。「觚」字一聲,
唱35就變成二、三聲(所以容易被訛傳成「壺」),唱31又像三、四聲了;我的處理方式
是盡量在第一個3時唱出觚的平聲,然後再壓下去到1,不過感覺上好像也差不多。好在國
語歌曲不必那麼嚴格講究聲調,感覺對了就好,而我唱31感覺比較對。
上面超前進度,談到以後才要講的音韻、情感問題了,這種情況以後還會常常出現,不然
我還要另起一文去討論那些觚不觚的問題。
言歸正傳,我們再看一首同樣簡潔的現代作品:
日久他鄉是故鄉─外籍新娘識字班之歌
(歌詞略)
之所以舉這首歌為例,除了關懷一下少數族群,就是因為它是寫給漢語初學者的。它用最
好記的「三、三、七」「三、三、五」句式,簡單重複的文辭,傳達一個簡單的意念。這
種詞似易實難,須有精練的概括及表達能力方能為之,進步的途徑就是多觀摩這樣的作品
。
上面這首〈日久他鄉是故鄉〉大家自己研究即可,我多說也無益。下面我們再看一首歌詞
比較長,也不只有單純起承轉合的:
似是故人來
詞:林夕 曲:羅大佑 唱:梅豔芳 專輯:《皇后大道東》(1991)
這闋詞從第一行到最後一行都是「正反合」的句法:「同是過路(正)同造過夢(反)
本應是一對(合)」「一種相思(正)兩段苦戀(反)半生說沒完(合)」「斷腸字點點
(正)風雨聲連連(反)似是故人來(合)」……也有把「合」放在前面的如「無份有緣
(合)回憶不斷(正)生命卻苦短(反)」,只A4承句「離別以前未知相對當日那麼好」
沒有那麼齊整,然而大意相同,無礙於它的流暢。林夕在此讓文辭、劇情與羅大佑的旋律
同步去反覆模進,為我們示範了如何並用「正反合」和「起承轉合」。
副歌在這有四段主歌的曲中不承擔「轉」的任務,而是翻出高潮「俗塵渺渺 天意茫茫
」,點明並且概括主題「將你共我分開」,再「斷腸字點點 風雨聲連連」沉凝下去,歸
結到「似是故人來」的妝樓隅望,然後回去主歌。總體上就是與主歌相反相成。
話說我對「副歌」「主歌」兩名詞一直覺得不大對勁,因為很多歌曲都是副歌最搶眼、
最hook、最常被反覆播放,也承載最主要最核心的意念,這樣說來,好像副歌才是主,主
歌反是副。然而大家都這麼講,我也還是從俗吧。參考一下維基百科:
副歌(英文為Refrain或慣稱Chorus)是歌曲中一句或一段重複的歌詞。通常出現在
幾段正歌(英文為Verse;中文又稱作主歌)之間,即由第一節正歌唱到副歌後,連接第
二節正歌再返回副歌,如此類推。有些副歌在重複時,每段的歌詞完全相同,但是也有一
些歌曲在副歌的重複部分中,會對歌詞做出一定的改動。許多歌曲都是以副歌,或是重復
副歌最後一句歌詞來收尾的。
副歌與正歌一起組成正副歌形式,作為流行音樂中最重要最常用的音樂形式之一,通常體
現為二部曲式,某些歌曲更會加入音樂過門來作銜接。一般作曲者也會先寫出副歌部分,
後再進行正歌的創作。為了讓整體的關係變得更緊密,許多流行曲也會編寫導歌(英文為
Pre-Chorus)作為兩者之間的連繫,即由正歌至導歌後才到副歌,為副歌預先作好舖排,
從而豐富副歌歌詞所表達的內在含意。
副歌在旋律、節奏和情感上均與正歌形成反差。為歌曲曲調提供變化性。
副歌採用重複的形式,在歌曲中通常位於情感上的高潮部分,以其概括性令聽者易於記憶
。事實上,大部分人初次聽到一首歌曲後,最先記住的就是它的副歌部分,一般人哼唱一
首歌的時候也大都哼唱其副歌部分。
按理講我該去查更專業、更權威的音樂辭典之類的,手邊沒有,這裡且先將就。查英文
refrain, chorus和verse似乎沒有主、副的性質,所以我們講中文主歌、副歌也不該糾纏
在誰作主、誰為副的問題上面,只要把二者視為「相反相成」的兩面就好了。不論主歌較
強,還是副歌較強,或者勢均,只要能表達精當,都是可以的。
歌曲結尾處把最後一行的合句「十年後雙雙萬年後對對只恨看不到」,我稱之為「亂」
。古代將樂曲的終章,也就是「尾聲」稱為亂,如《楚辭》「亂曰:國無人莫我知兮,又
何懷乎故都!……」它在字義上兼具「治」「亂」兩重相反的意義,既可謂眾聲喧譁的紛
亂,也可謂眾聲對唱的和諧。這裡〈似是故人來〉把末句重唱一遍,是再度加強結句未盡
的情調;上期談到的〈一絲不掛〉末句「無奈你我牽過手 沒繩索」也是放在主副歌都結
束以後,而用不同的文句,來總承全篇要旨,這就是「亂」。
流行歌曲發展至今,也有許多不滿足於AABA曲式,而還加上了C段、D段、升降調等等花
樣,俾表現力更加豐富;但不論怎麼加,基本上也還是「相反相成」和「起承轉合」的組
合應用。大家去聽一聽那些曲式較繁的歌曲,如果覺得它好,那麼,請用「相反相成」和
「起承轉合」去分析一下;覺得它不好,也請用這兩件要領去分析一下,之後人家若問你
它是好在哪裡、差在哪裡,你就能很容易地從結構上提出一些見解了。
例如,本期封面提到的電影《翻滾吧!阿信》有一首插曲〈完美落地〉:
完美落地
詞/曲/唱:亂彈阿翔 (2011)
這首歌唱的是主角阿信浪子回頭、重新開始練體操後的心聲,配合劇情,頗有觀眾為之感
動,作者亂彈阿翔也是一位頗受肯定的創作歌手。但是,也有很多人看過就忘了,留不下
印象,我看時也只覺得平平,無甚特出之處。這是為什麼呢?
我與學長討論,學長認為是「講太白」,把口號都喊完了,不留餘韻。我同意,但覺得
還不只如此。稍後我用「正反合」的觀念一檢視,就看出根本的問題了:這首歌犯了「合
掌」。
宏觀來看,電影插曲和影片本身,當有一「正反合」的關係,使歌曲能唱到一些畫面所
未講到的層面,便能「相反相成」或相輔相成地把影片的境界推到更廣。然而,這首歌完
全按照劇情來寫,只就把主角的心情演繹一遍,沒有一絲一毫劇本沒講完全的地方。這就
好比樂曲之中,和聲部的旋律若與主聲部一模一樣,則除了能讓聲勢壯一點、音量大一點
,無法添加任何內涵。
微觀來看,這首歌的A, B, C三段,都是用「相輔」的寫法把同樣的話唱兩次,有正無反
,單純強調一個意念,也都只在自身上打轉。這樣,意境與韻味就沒能擴展開來。
再看B, C段第三行,通常該「轉」的地方,他只跟起句合掌再起一遍,沒有變化。B段是
鋪墊,不變也還好,但C段就可惜了:從「我會用盡所有力
」到「奮力的躍起在天際 迎著光明」已經由情至景,將境界帶往遼闊,接下來應該可以
寫更廣闊的空間如家鄉蘭陽平原的田野,或時間如十多年來教練、母親、同儕等人的親情
、友情,又或是轉到哲學、信仰──但這裡主角不是詩人或信徒,較不適合這麼去寫──
這些都可以使聲情更上一層樓,然後合句再順著所寫的時空、哲理漫衍鋪展開來,再著陸
告成。但他就只照了起句的樣,換句話說(而且重覆「用力」),下面也又寫抽象的天空
,也沒去刻畫一個實景來使意象更豐滿,就落地了。
A2段與A1也差不多,就是比A1再往前一步把話說完,這裡倒不須強求它寫出不同層面的
東西,因為整首歌到C段結束已算唱完一遍了,第二遍能反覆情調,並容許更多一些起伏
變化就好,縱使「合掌」了也無大礙。關鍵是第一遍,尤其高潮的C段不該「合掌」,使
整首歌沒能翻出可與劇情相反相成的意境。這樣,它也就只能成為與劇情「合掌」的和聲
,而不能像〈一場遊戲一場夢〉等舊歌能呼喚出更多的文化斷面與想像。這樣,投入再多
精力於感情,也頂多能做到中規中矩,相較於本已潛藏在觀眾的集體記憶、又蘊藏著豐富
時代訊息的舊歌,此曲的光彩就很難不被蓋過了。
以上,我若不用「正反合」「起承轉合」的概念去解析,也就只能和別人一樣說「太直
白」,或者再找幾句主觀的零碎意見,來表示為什麼我沒覺得這首歌好。但我一用這結構
的思維來檢視,很快就能有理有據地理出了上面好幾大段,還能提出一些修改思路。雖然
我也還不敢斷定這想法對不對、是否適用,但這至少把評論從「我覺得……」、「我為什
麼覺得……」的層次推展到了「我憑什麼覺得」,我想這應當就可以成為一個本刊發刊詞
所說「比較客觀的、可以作為共識的評判基準」,讓我們逐漸去積累討論,幫助任何有心
精進作詞技藝的人。
我們寫歌詞的時候,必定會碰到「這一句要寫什麼」「下一段要怎樣寫」等問題。情況經
常是只先有一個意念或一兩句,然後就要編出一整首歌,怎麼編?我想最簡單的方法,就
是套用「起承轉合」的框架,以「相反相成」為指導思想,決定第一段要寫哪一面、第二
段要對哪一面、副歌要突出什麼、首尾如何呼應,然後按此藍圖,一步步去挖掘自己的心
思,作出或找到適合的文句。寫好一段或整首,也用「相反相成」和「起承轉合」的概念
去檢查,看歌曲是否已能達到期望的效果,文句還有沒有生澀、不順之處,意涵能否更加
精練或豐富……
這樣,寫起來就可以很快嗎?也不一定,因為我們常常知道要寫什麼,但就是找不到適合
的文句填進去。但至少,有了「相反相成」和「起承轉合」兩條基本心法,我們就可以很
快搭建出作品的框架,然後引導自己的構思,讓靈感往作品需要的地方發展了。
然而,內容要怎麼充實呢?正面要舉什麼,反面要怎樣舉,怎樣編排起承轉合?在靈感
充沛的情況下,這些不成問題,順著感覺寫去通常就能寫得不錯;但靈感枯竭的時候怎麼
辦?對此,我五年前從儒家經典《大學》裡「格物─致知─正心─誠意─修身─齊家─治
國─平天下」的「八目」裡取得了一種逐層漸次的,推導觀念、建立認識的方法,雖不敢
說有何神效,但希望多少能對大家有些幫助。請待下期分解。
--
時候到了。看著,
當我推開這大門,
重新震醒你們的時候,那光芒--
這光芒,便是一萬丈!
https://sites.google.com/site/youtien/
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 118.143.20.164
--
時候到了。看著,
當我推開這大門,
重新震醒你們的時候,那光芒--
這光芒,便是一萬丈!
https://sites.google.com/site/youtien/
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 118.143.20.164
... <看更多>