杏子がラジオ日経公式サイトで発表した<台湾リポート"現在台湾">シリーズ日本語記事です。よろしく~💕
最近杏子收到幾個日本網站的邀約,接著會陸續發表文章。今天向大家介紹的是日本日經電台網頁的【台灣最新情報】專欄。每月份共分成三個主題做三次公開,正在學日文的朋友可以點進去看看,當作日文閱讀練習參考喔^^。(日文原文比較長,網頁上公開的是精簡版,有機會再貼出來分享給大家)
............................................................
#振興三倍券
台湾7月の話題と言えば「振興三倍券」です。コロナの影響で営業不振産業を支援するため、台湾政府が「振興三倍券」を7月15日に発行しました。1000台湾元で3000元の振興券を買うことができます。
👀繼續閱讀/記事を読む:https://reurl.cc/bRRZ1X
👀北京語記事/中文版:https://kyoko.tw/2020-3000/
...............................................................
#荔枝蜂蜜桂花冰ライチハチミツキンモクセイかき氷
マンゴーかき氷は台湾で食べるべきスイーツナンバーワンですが、この数年は、荔枝=ライチで作ったドリングやデザートが増えていて、その中でもライチかき氷が人気です。
👀繼續閱讀/記事を読む:https://reurl.cc/lddEqQ
👀北京語記事/中文版:https://kyoko.tw/greenfield-ice/
...............................................................
#Manga龍山_Manga台灣
台湾初!台湾漫画家の作品やグッズを販売する専門書店「Manga•龍山 Manga•台灣」が6月25日に龍山文創基地内でオープンしました。今まで本屋と漫画アニメ関連ショップしか売ってない漫画単行本は、これからこの書店で購入出来ます。
👀繼續閱讀/記事を読む:https://reurl.cc/VXXGAA
#振興三倍券 哈日杏子 綠町冰室 #龍山文創基地 #ラジオ日経
同時也有30部Youtube影片,追蹤數超過9萬的網紅滅火器 Fire EX.,也在其Youtube影片中提到,滅火器 Fire EX. - ALBUM 『UNSUNG HEROES』 (Official Teaser) ◑ 滅火器成團20週年日本盤◐《UNSUNG HEROES》 夢幻合作新曲〈The Light feat.後藤 正文〉30秒搶先聽,加碼金鐘55節目男主角姚淳耀MV出演! 「灯し...
「北京語 台湾」的推薦目錄:
- 關於北京語 台湾 在 哈日杏子 Facebook 的最讚貼文
- 關於北京語 台湾 在 大竹研 Ken Ohtake Facebook 的最佳貼文
- 關於北京語 台湾 在 哈日杏子 Facebook 的精選貼文
- 關於北京語 台湾 在 滅火器 Fire EX. Youtube 的最佳貼文
- 關於北京語 台湾 在 SAYULOG meets JAPAN Youtube 的最讚貼文
- 關於北京語 台湾 在 SAYULOG meets JAPAN Youtube 的最讚貼文
- 關於北京語 台湾 在 [漢字] 台語取代北京話成為台灣的中文標準有影? 的評價
- 關於北京語 台湾 在 北京妹子挑戰台灣腔! 神模仿爆紅流行語:抓精髓 - YouTube 的評價
- 關於北京語 台湾 在 全國外語中心- 站前校- #新竹#中文#台湾華語#台湾駐在#中国語 ... 的評價
北京語 台湾 在 大竹研 Ken Ohtake Facebook 的最佳貼文
台湾人Misaちゃんのアルバム「戇仔船」が、中華音樂人交流協會(←協会)の選ぶ、2019年のベストアルバム10選に選ばれました。
プロデュースした早川徹氏とミサちゃんに呼んでもらって僕はギターを担当したのですが、実に嬉しいです。
早川氏の仕切りはもちろんですが、このアルバムのミサちゃんの詞や曲は本当に素晴らしいです。深さもあるけれどキャッチーで楽しめる、普遍性があります。でも同時に、30歳代の今の彼女にしかできない表現が詰め込まれている。こういう作品がきちんと世に出て、評価を受けているという台湾の現実に、僕は音楽に携わる人間として、勝手に希望のようなものを抱いています。
アルバムは全編、彼女のルーツである客家語で歌われています。その言葉の内容を理解できるのは、台湾で2割にも満たないとのこと。多言語が当たり前の台湾では当然と言えば当然ですが、9m88ちゃんのような新世代ポップスターのアルバム「平庸之上」と一緒に、Misaちゃんのアルバムも選ばれている訳ですから、多様性を許容している台湾社会の豊かさが、ここでも垣間見れると思います。素晴らしいアーティスト、演奏家はたくさんいるのに、正当な評価を得るのが非常に難しい日本よりも(と少なくとも僕は感じる。自分の事はさて置き)、色んなことがとてもシンプルです。
Misaちゃんのこのアルバムですが、
最後の曲「この身が木なら」だけ、北京語で歌われています。
実際のCDには、和訳もついていてくれているので、その歌詞をここに記載しておきます。CD購入ご希望の方は、ぜひご連絡ください。
アルバムはApple Musicでも聴く事ができます。その他リンクは、コメント欄に残しておきますね。
「この身が木なら」 作詞作曲 米莎
この身が木なら 鬱蒼の茂みで 鳥を守ろう
この身が鳥なら 精一杯羽搏き 空を粧おう
この身が空なら 無尽の群青で 川を照らそう
この身が川なら 静かに流されて 木を育てよう
目に生まれたなら 真実を求めよう
耳に生まれたなら 絶唱を聞こう
足に生まれたなら 遠くまで行こう
両手に生まれたなら 抱きしめよう 抱きしめよう
では人間に生まれたら
さて人間に生まれたら
北京語 台湾 在 哈日杏子 Facebook 的精選貼文
#2020年7月4日 值得紀念的一天
今天杏子的名字上了朝日新聞的早報。一早就收到幾位日本朋友寄來的報紙影像,沒想到現在還有很多人在看紙本報紙耶(笑)。說真的好久沒有被採訪了,這次是透過網路視訊的形式,聊聊我對於日文【お疲れ様】這句話的想法。看到自己的名字出現在報紙上真覺得好開心呀。
杏子のインタビューが朝日新聞朝刊に掲載されました。皆さんもうご覧になりましたか?
画像提供:Wooja Yuko
........................................
以下は原文です:
........................................
私は日本が大好きで、漫画やブログ、ネット動画で、台湾の人たちに日本の観光情報やグルメ、可愛い文化などを紹介してきました。ペンネームにある「哈日(ハーリー)」も「日本大好き!」っていう意味なんですよ。
そんな私でも、日本語の「お疲れ様」という言葉にはたびたび「変だねー」と感じてきました。
最初にその言葉を聞いたのは日本でインタビューをした時です。仕事が終わってスタッフの人から言われたので、すんなり受けとめました。台湾の公用語である北京語でも「辛(シン)苦(クー)啦(口へんに拉)(ラー)」というほぼ同じ表現があるからです。少しくだけた言葉なので社長さんには使いづらいところも、「お疲れ様」と似ています。
でも日本人の友達が増えてきて、会った瞬間に「お疲れ様ー」と言われた時はびっくり。そのうちまだ朝なのに、また、初対面の人からも、書きだしが「お疲れ様」のメールが届くようになりました。まだ疲れてないよー! 私の疲れ、あなた知ってるの?
そんな「お疲れ様」シャワーを浴びるうちにふと、これは台湾のあの言葉と同じようなものなのかも、と思い当たりました。
それは、台湾語の「食飽未(ジャパーボエ)」です。直訳すると「ご飯食べた?」という意味なんですが、「ハロー」と同じように出会った時のあいさつで使います。
国民党統治下で北京語が公用語となりましたが、台湾には複数の言語があり、なかでも台湾語は多くの人たちの母語です。現在はお年寄りや家族内、また台湾中南部でよく使われている言葉です。
だからでしょうか、「食飽未」には優しくて懐かしい響きがあります。満足に食事を取れない人も多かった時代、「ご飯ちゃんと食べてる?」と気遣う気持ちが出会いのあいさつになったのかもしれません。
もともとは日本の「お疲れ様」も、「大丈夫?」「疲れてても気分転換しよう!」というように、相手のことを考えていますよと示す言葉だったのかな~。とはいえ、日本語に慣れきってしまった私は、日本にいるともはや何も考えずに「お疲れ様でーす」と言っちゃっていますが。(聞き手・藤田さつき)
#朝日新聞 哈日杏子
北京語 台湾 在 滅火器 Fire EX. Youtube 的最佳貼文
滅火器 Fire EX. - ALBUM 『UNSUNG HEROES』 (Official Teaser)
◑ 滅火器成團20週年日本盤◐《UNSUNG HEROES》
夢幻合作新曲〈The Light feat.後藤 正文〉30秒搶先聽,加碼金鐘55節目男主角姚淳耀MV出演!
「灯して 今ここに
燃やしてよ 心に
つながれば僕らの希望」
現在就在這點起這盞燈吧
把心中的火點燃吧
若能彼此連結就能有希望
-獻給2020遭遇困難的所有國家與人們
-
《UNSUNG HEROES》
Download or Stream ▸▸
https://ssm.lnk.to/UNSUNGHEROES
CD / Digital RELEASE:2020/12/16
DDCB-11106 | ¥2,273+税
2020年12月16日即將發行
#火氣商鋪販售資訊即將公佈
#1216數位同步發行
#發行當日會更新連結唷
日本盤✷驚喜整理✷
① 夢幻合作新曲 〈The Light feat.後藤 正文〉
② 磯部正文操刀4首歌曲〈海上的人feat.磯部 正文 〉、〈長途夜車〉、〈繼續向前行〉、〈十二月的妳〉日本語Ver. 發行確認
③追加驚喜:日盤內含TM Paint 似顏繪書籤一枚
----------------------------------------------
Label:SPACE SHOWER MUSIC
https://spaceshowermusic.com/artist/12057469/
----------------------------------------------
バンド結成20年の節目に、日本独自企画の記念アルバムを発売。
互いに友情を深めてきた、ASIAN KUNG-FU GENERATIONのボーカル&ギター後藤 正文(Gotch)と、コロナ禍、混迷する東アジア、世界情勢など今だからこそ共に歌う必要がある、と実現した日台夢の友情コラボソング「The Light feat.後藤 正文」を収録。
さらに、前作アルバム『REBORN』で巧みに言葉の語感を操りFire EX.の曲の魅力を更に広げることに成功したHUSKING BEEのボーカル&ギター磯部 正文が、今作では4曲の日本語作詞を担当し、自身も歌唱参加。
これに2019年台湾にて発売された5枚目のアルバム「無名英雄 Stand Up Like A Taiwanese」の9曲を加えた、全14曲。
長くファンに愛され歌い続けてきた名曲が日本語詞となり、ここにバンドの最新楽曲も盛り込んだまさに20年の思いが詰まった前代未聞のアルバムがここに完成した。
もともと交流のあった後藤 正文とのコラボレーション制作は急速に実現へと動いた。2019年に香港で勃発した反政府デモが大きな要因といえる。これは台湾と日本の問題でもある。現在(いま)立ち上がらなくては。「The Light feat.後藤 正文」は両者のポジティブなメッセージに溢れている。必ずや互いの国を超え様々な国、人種の人たちに届く1曲となることを願って。そして結成から20年の記念盤は、あえてメンバー全員が第2の故郷だという日本で発売することを選択した。
Fire EX.の20年の歩みは戦いの連続であった。北京語が常用語とされる今、台湾の歴史を風化させないためあえて台湾語で歌うことに拘り続けてきた。生まれ育った故郷が国として認められないという日本人には到底理解しがたい現実。「音楽は常に自由でなければならない」を合言葉に活動を続け、「島嶼天光」(邦題:この島の夜明け)が第26回金曲賞(ゴールデン‧メロディ)に輝き台湾を象徴するバンドとなった。Fire EX.はこのアルバムを節目とし、日本と台湾のみならずアジアを繋ぐ架け橋として、21年目へさらなる歩みを始める。
----------------------------------------------
・Official Site:https://www.fireex.com.tw/20th/
・Facebook:https://facebook.com/FireEX
----------------------------------------------
北京語 台湾 在 SAYULOG meets JAPAN Youtube 的最讚貼文
住まないとわからない台湾。日本と台湾の違いをピックアップ!
台湾人の知っている日本のあの人や、台湾のカラオケ、人間関係のいろいろなど。
⬇︎ CLICK HERE FOR INFO ⬇︎
------------------------------------------------------------------------------
☺︎ SAYULOG さゆログ ☺︎
------------------------------------------------------------------------------
Instagram ➫ https://www.instagram.com/sayulog_official/
Facebook ➫ https://www.facebook.com/sayulog/
Twitter ➫ https://twitter.com/sayulog0801
TikTok ➫ @sayulog_official
🇹🇼中文頻道『 櫻花妹SAYULOG 』
https://www.youtube.com/channel/UChZGGdN6poGpR3LW4weZGeA
🇹🇷Türkiye kanal『 SAYULOG TÜRKİYE 』
https://www.youtube.com/channel/UCINLXUkxZCxUpE2Xdrs3XYg
📩 Business Inquiry
➫ 日本語 / 中文 / English / Türkçe OK!
info@sayulog.net
------------------------------------------------------------------------------
✈️ 台湾旅行の事前予習シリーズまとめ
➫ https://bit.ly/2UJx1Vx
🌺 台湾で遊ぼうシリーズまとめ
➫ https://bit.ly/2ItDw8F
🌏 カルチャーショックシリーズまとめ
➫ https://bit.ly/2U8FBc6
📗 外国語シリーズまとめ
➫ https://bit.ly/2OZZPnl
🎹 音楽シリーズまとめ
➫ https://bit.ly/2XoGqUT
- - - ✂︎ - - - - - - - - - - -
『 SAYULOG さゆログ 』
さゆログは、台湾旅行にいきたい!台湾のことをもっと知りたい!というみなさまに向けて
「台湾をもっと身近に感じていただきたい」という思いをぎゅっと詰め込んだチャンネルです。
移住6年目、台中在住日本人の私「Sayu (さゆ)」がおすすめする
初心者からリピーターに向けた台湾旅行、台湾グルメ、おみやげ情報、
そして、台湾のことをもっと知りたい方向けに
台湾の日常、台湾人も知らないディープなスポットや文化、歴史までわかりやすく発信中!
[ メインテーマ ]
👉 定番のタピオカや小籠包からローカルフードまで!台湾旅行&グルメ情報
👉 絶対買って帰ってもらいたい台湾おみやげ情報
👉 台湾人も知らない!? どローカルな台湾
👉 台湾&海外生活カルチャーショック、失敗談etc.
👉 元ミュージシャンが斬る!台湾&アジアの音楽情報
👉 海外旅行&海外VLOG(トルコ、韓国 etc.)
[ これまでの歩み ]
🏠 日本 東京 (-2014)
🏠 オーストラリア パース (2014-2015)
🏠 台湾 台北 (2015-2017)
🏠 台湾 台中 (2017-)
🏠 トルコ イスタンブール (2019-)
☺︎ 動画のリクエストはこちら
https://bit.ly/2Yw3RI9
☺︎ Music
http://www.epidemicsound.com
☺︎ Logo Design
Ash
http://hyshung27.byethost8.com/
https://www.facebook.com/TMjoint/
☺︎ Translator
✏️Keita 林嘉慶(Traditional Chinese)
https://www.youtube.com/channel/UCXmo-xmA09XmV37GmdXfBbw/featured
https://www.instagram.com/mr.hayashi_/
https://www.facebook.com/keitaiwan/
✏️Sana(English)
#カルチャーショック #海外生活 #文化差異
Help us caption & translate this video!
https://amara.org/v/C2gjI/
北京語 台湾 在 SAYULOG meets JAPAN Youtube 的最讚貼文
中国語勉強前にこんなことだけでも知れたら良かったな、という中国語の違いを初心者さん向けにまとめました。
台湾で使用される台湾語(閩南語)などの言葉や、香港の漢字&広東語についても少し触れています。
これから中国語を始めようかとお考えの方のお役に少しでも立てますように!
⬇︎ CLICK HERE FOR INFO ⬇︎
*言語学の専門ではないので、至らない部分もあるかと思いますが、YouTubeでさらりと観ていただけるようにまとめております。予めご了承ください🙇♀️💦
*「中国語」とひとえに言っても、派生言語やいろんな方言など、見解は様々、諸説あるようです。より深く掘り下げたい方はLet's Google👍
------------------------------------------------------------------------------
☺︎ SAYULOG さゆログ ☺︎
------------------------------------------------------------------------------
Instagram ➫ https://www.instagram.com/sayulog_official/
Facebook ➫ https://www.facebook.com/sayulog/
Twitter ➫ https://twitter.com/sayulog0801
TikTok ➫ @sayulog_official
🇹🇼中文頻道『 櫻花妹SAYULOG 』
https://www.youtube.com/channel/UChZGGdN6poGpR3LW4weZGeA
🇹🇷Türkiye kanal『 SAYULOG TÜRKİYE 』
https://www.youtube.com/channel/UCINLXUkxZCxUpE2Xdrs3XYg
📩 Business Inquiry
➫ 日本語 / 中文 / English / Türkçe OK!
info@sayulog.net
------------------------------------------------------------------------------
✈️ 台湾旅行の事前予習シリーズまとめ
➫ https://bit.ly/2UJx1Vx
🌺 台湾で遊ぼうシリーズまとめ
➫ https://bit.ly/2ItDw8F
🌏 カルチャーショックシリーズまとめ
➫ https://bit.ly/2U8FBc6
📗 外国語シリーズまとめ
➫ https://bit.ly/2OZZPnl
🎹 音楽シリーズまとめ
➫ https://bit.ly/2XoGqUT
- - - ✂︎ - - - - - - - - - - -
『 SAYULOG さゆログ 』
こんにちは!SAYULOGへようこそ!
さゆログは、台湾旅行にいきたい!台湾のことをもっと知りたい!というみなさまに向けて
「台湾をもっと身近に感じていただきたい」という思いをぎゅっと詰め込んだチャンネルです。
移住5年目、台中在住日本人の私「Sayu (さゆ)」がおすすめする
初心者からリピーターに向けた台湾旅行、台湾グルメ、おみやげ情報、
そして、台湾のことをもっと知りたい方向けに
台湾の日常、台湾人も知らないディープなスポットや文化、歴史までわかりやすく発信中!
[ メインテーマ ]
👉 定番のタピオカや小籠包からローカルフードまで!台湾旅行&グルメ情報
👉 絶対買って帰ってもらいたい台湾おみやげ情報
👉 台湾人も知らない!? どローカルな台湾
👉 台湾&海外生活カルチャーショック、失敗談etc.
👉 元ミュージシャンが斬る!台湾&アジアの音楽情報
👉 海外旅行&海外VLOG
[ これまでの歩み ]
🏠 日本 東京 (-2014)
🏠 オーストラリア パース (2014-2015)
🏠 台湾 台北 (2015-2017)
🏠 台湾 台中 (2017-)
🏠 トルコ イスタンブール (2019-)
☺︎ 動画のリクエストはこちら
https://bit.ly/2Yw3RI9
☺︎ Music
YouTube Audio Library
http://www.epidemicsound.com
☺︎ Translator
Keita 林嘉慶(Traditional Chinese / Japanese)
https://www.facebook.com/keitaiwan/
☺︎ Logo Design
Ash
http://hyshung27.byethost8.com/
https://www.facebook.com/TMjoint/
#中国語 #中国と台湾の中国語 #簡体字と繁体字
Help us caption & translate this video!
https://amara.org/v/C28O0/
北京語 台湾 在 北京妹子挑戰台灣腔! 神模仿爆紅流行語:抓精髓 - YouTube 的推薦與評價
那個ㄙ完全4精隨欸 (雪球編)#創作授權【 @dh_rebecca 】 https://youtu.be/bh7mQensS9w# 北京 # 台灣 腔#兒化音#ㄍㄟ掰# 台灣 其他熱門 ... ... <看更多>
北京語 台湾 在 全國外語中心- 站前校- #新竹#中文#台湾華語#台湾駐在#中国語 ... 的推薦與評價
新竹#中文#台湾華語#台湾駐在#中国語#語言#竹北#台湾在住#新竹在住#中国語学習#中国語勉強中#中国語学習#中国語勉強#中国語教室#中国語勉強してる人と繋がり ... ... <看更多>
北京語 台湾 在 [漢字] 台語取代北京話成為台灣的中文標準有影? 的推薦與評價
抱歉還不會打台文
我只是個會講台語而且對台語使用議題以及華人社會政治有興趣的八年級生
中文(精確點說,漢語)是個語言家族而非單一語(方)言相信這個板的大家都知道
華人政體中只有香港、澳門以粵語作為漢語會話標準
台灣、北京、新加坡都是用華語
有時候我會想像
台語能不能像粵語在香港一樣
成為台灣的中文會話標準
我們可以將現在的華語作為中文書面標準
台語文作為白話字
但唸古文和翻譯本地地名及外來名詞的時候
使用台語發音來規範漢字
先不要管政府採納的可能性
假設台語有機會做到這樣,各位贊同嗎?
想聽一些討論 :D
--
台灣建國三階段
0、身為台灣人的意識 1、成立台灣人的政府
2、拿回台灣人的主權 3、建立台灣人的國家
現在的中華民國(台灣)叫作自主,不是獨立。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.224.42.117
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/TW-language/M.1511378428.A.082.html
香港人所謂的「中文」就是粵語
但中文書寫還是跟著華語
粵語書寫方案也是被創造出來的
... <看更多>