#過年選讀 #週五選讀 #和大神交流
我此時此刻坐在咖啡店,非常雀躍地在回味我早上自己一時興起開的房間,#中文系可以做什麼?#念中文系對我職涯的影響。
▌開這間房間的緣起
其實就是突然想到,沒有為什麼。
整個過年,我都一直在想:啊!!!我想要講這個主題,可是我不知道我可以找誰一起共講。可是今天又是初五了,怎麼辦?我真的好想講!!!於是我就自己開了,哈哈哈。
我覺得我真的很想讓更多的人知道,不管你唸什麼冷門的科系,這都不是問題,真的!你不要擔心,也不用絕望,更不用覺得比別人低一等,任何負面的情緒你都不需要有,因為 #宇宙會送最適合你的一切到你的身邊。
誰知道我喜歡的創業家夫婦 Joanne以及Vincent都是政治系,而我們的B2B界的大神吳育宏的銷售智庫 Oscar 是海洋資源系,哈哈哈,真的,相信我,未來一定會在某個時間,體悟到:#過去曾經覺得沒什麼的東西竟然派上了用場。
我至今仍然覺得我唸中正大學中文系的那四年,沒有輔系、沒有交換,卻是我人生中最美好的四年,謝謝中正,謝謝我的老師們。
▌中文系對我最美好的影響
我一直覺得如果不是中文系,依照我這麼會鑽死胡同的個性,我早就得到憂鬱症了,或是一不小心就把自己逼到絕境。
可是,因為中文系,用四年的時間,不斷一年一年讀著「夏商周秦漢魏晉南北朝隋唐五代後宋元明清時」的各種概論、文學、思想、文章,你們知道嗎?我突然有一天發想:#其實我不孤單,#我的任何想法在千百年前都是一派思想。
如果你想要可以奉公守法、安穩生活,對我而言那是儒家。
如果你覺得朋友不用多,過好自己的生活就好,那可以是老莊。
如果你思想與眾不同、甚至是放蕩不羈,那你是竹林七賢。
如果你寄望來世,那麼是佛學。
如果你覺得自己職涯很衰,不會有被流放去牧羊還要更衰。
如果你覺得家道中落,不會有比一路戰亂逃亡還要變賣收藏更中落。
我可以再舉100個例子。
我發現:哇噻,古人也是現代人,他們資訊不發達,比我們更衰。
哈哈哈哈哈哈哈,任何你想到的,可能在過去都是一群人、一大群人所支持的思想,你不會有落單的時候。
我領悟到之後,我覺得我海闊天空了。
中文系是一個看世界的維度,跟商業、哲學、物理、化學等等一樣,我很開心,我用了四年建構了一個維度。
▌這個房間聚集了我喜歡的老師們
先跳過我自己的故事,因為我現在迫不及待想要寫這個房間,宇宙讓我開這個房間的意義,我首先要非常非常謝謝我喜歡的創業家夫婦 Joanne以及Vincent,兩位老師願意並列講者,而且我們同房間還有Oscar老師。
我跟大家介紹一下這三位,完全不能馬虎。
我先認識了Vincent老師,他的書籍《#創新產品鍊金術》出版的時候,我聽了老師兩次的新書分享會,分別討論新創產品的打造與用戶訪談,給了我非常非常多在B2B sales的靈感。
而在分享會上,認識了Joanne,也就是老師的夫人,後來老師也出了出《#專業譯者必修的商業思維》,雖然書名是跟專業譯者相關,但是,我認為是任何一個自由工作者都可以看的書,尤其是從「商業思維」的角度來了解。
Oscar老師經典的書籍《#B2B業務關鍵客戶經營地圖》是B2B sales的必讀之書,而且老師也是我們B2B sales的前輩。
能夠有三位一起同台,我覺得多少人聽不是重點,重點是,我好滿足、好快樂。(好啦,我會寫讀書心得的XDDD)
我不知道大家會不會有這種感覺,就是覺得:人生何其榮幸身邊可以遇到這麼多這麼棒的人,人生真的很美好。
這是我這個過年最開心的一場clubhouse,比我昨天自己講如何實作一本書還要快樂。
▌這場clubhouse的三個收穫
① #對自己再跟高一個level的期待:#能不能業務本身也是解決方案的一部分
這句話真的是又提升了我一個思維,我第一個業務主管教我:#一個業務最重要的就是專業。
所以,我不管賣任何產品,不管接觸什麼產業,我總是希望我是那個專業的人,從最新的新知、產業的知識地圖了解、客戶的利害關係等等,我希望不斷提升我自己。
我希望我在任何簡報的時候,我都是講起來最有氣勢、最有把握、最可以讓人信任的人,這是我對我自己的期許。
我也是因為這樣,對商業知識開始感興趣,開始覺得「如果不是這個世界夠有趣,為什麼這個世界上有這麼多人投入在商業的世界中。」
可是當Oscar說出「能不能業務本身也是解決方案的一部分」時,我突然覺得我通了。
我知道為什麼客戶要付們比較高的費用,我們不用覺得害怕或是膽怯,我們不用一定要靠降價,因為,我們可以本身就是解決方案的一部分。
這是一個非常非常非常大的自我鼓勵的目標,謝謝Oscar,我覺得我對於我的B2B sales的目標又提升了一層。
同時,Oscar也提醒了我們一個很重要的事情 #有禮貌的積極。
不能很積極,但是沒有禮貌。
也不能有禮貌,但是不積極。
所謂的積極就是 #溝通客戶的痛點,而不是溝通你想要溝通的。
怎麼說呢?能夠跟老師親自請教到,我跟Joanne簡直是興奮到不行!!!謝謝老師願意一直待到最後❤️
② #現場直擊讀者直接反饋作者關於讀後心得
Jerry這位網友昨天在另外一間房間 #只推薦一本書,推薦了Joanne老師的《專業譯者必修的商業思維》,因為他本身就是譯者。
今天這間房間他也在,我馬上拉了他一起當speaker,聽到他親口跟Joanne敘述這本書帶給他的影響,並且舉出了實際的例子以及改變,我覺得非常非常感動。
我昨天就想說:啊~~~Joanne老師在就好了!沒想到今天她就在了!!!
不知道大家能不能感受到,但是,我非常非常感動,真的有一度覺得我會哭,作為一個寫文字的人,就是寫出自己的想法,然後竟然真的對他人產生了正面的影響,真的是我們覺得一切都值得的一刻。(好啦,我就是愛哭啊)
謝謝你Jerry,你的分享鼓勵了我,我相信Jaonne也覺得非常的感動。
③ #喜歡的創業家夫婦同台當speaker
Joanne 以及 Vincent 是我很喜歡的創業家夫妻,如果你們曾經聽過他們說話,或是現場看過他們,就會知道,他們說的創業是非常實打實的,不是只是理論而已,而是紮實的經驗,包含了失敗的、成功的。
他們不會避嫌告訴你他們失敗了,他們還會告訴你他們檢討的結果,以及如何改進,就是那種很沈穩的人。
我不是一個很常可以參加線下活動的人,可是可以在這裡跟他們一起對談,我覺得很感動(好,我真的哭點超低,希望你們已經習慣了)。
ps 我曾經的好戰友也超級快閃出現跟我對話,我完全一瞬間跌入我們那段黑暗的三年回憶XDDD
▌三個學習點
① #先把討論綱要寫在自我介紹,避免自己跑題
② #主持人要介紹其他與會者讓聽眾認識
③ #每一段的對話後主持人必須收尾總結
▌相關的連結:
①《創新產品鍊金術:獲得第一千個鐵粉客戶,打造不敗產品》:
https://www.books.com.tw/products/0010873206
②《專業譯者必修的商業思維:譯者的定位、行銷與商業模式全攻略》:
https://www.books.com.tw/products/0010880140
③《B2B業務關鍵客戶經營地圖:一張A4紙,五大關鍵思考,客戶從此不亂殺價不砍單,搶著跟你做生意》:
https://www.books.com.tw/products/0010858344
④ clubhouse帳號追蹤:
小金魚的帳號:goldfishblog
吳育宏的帳號:oscarwu23
Joanne 的帳號:joannechou
Vincent 的帳號:vincentli99
古人失敗後成功的例子 在 盧斯達 Facebook 的最佳解答
【盧斯達:「入中」情切的迪士尼、拼湊主義的《花木蘭》】
多年之後,歷史老師(如果還有)教授國際形勢在 2020 年前後大變,大概也要援引迪士尼的《花木蘭》作為例子。如果沒有香港,沒有中美脫鈎,《花木蘭》大概只會是迪士尼復刻經典的失敗例子、一齣不好看的電影;但正是在這個時間節點,《花木蘭》被網民抵制,變成怒火年代的「犧牲品」。
劉亦菲撐警言論只是表象,迪士尼拍這齣戲,本來就是完全瞄準中國市場,表達出「入中」和參與「新世界秩序」的渴望。正如荷里活在 1930 年代封殺《大獨裁者》、與德國如膠似漆的情況。就算劉亦菲沒有出口撐警,反對者也會找到理由抵制。因為迪士尼「入中」情切,已經被打上天朝同路人的烙印。而外界也發現,真人版《花木蘭》拍攝有跟新疆官方合作,片未也有鳴謝。在這個背景下,你想表達甚麼女力覺醒、自我成長,在外界看來就一律顯得偽善。
2019-2020 又是一個跨國反抗運動此起彼落、彼此串聯的年代,抵制之風由香港傳到台灣,又傳到正在反對泰皇體制的泰國;感受到「東方威脅」的歐美人亦自然順道響應。
況且武漢肺炎襲擊過後,打亂全球上映節奏;中國人尤其要過緊日子,今年還有水災;今日的中國,跟迪士尼打算「入中」時想像的中國,已經完全不一樣。迪士尼的「入中」夢,提早夢醒。《花木蘭》的歷史定位,將由一套尋常爛片,變成「一套不幸趕上中美脫鈎、武漢肺炎、中國水災、一心取悅中國觀眾 — 但連中國人都不覺得好看,更得罪反中群眾的爛片」。
評論界開始討論,為何重拍《花木蘭》在鬼佬眼中被視為能賣給中國的人情、是一個能夠吸引中國觀眾的「中國故事」?花木蘭是「中國人」嗎?如果《花木蘭》不是上映於中國籠罩的當代,沒人會在乎「花木蘭的非中國性」。我們用自己的意志去製造過去的歷史,因此有說「一切歷史都是當代史」,木蘭的詮釋史亦然。
迪士尼鬼佬版本的花木蘭,就將事情簡化為「皇帝」(the emperor)和柔然可汗的戰爭史詩,而花木蘭也「入中」,最後拯救了中國皇帝並殺死前來復仇的柔然可汗;但事實上,關於花木蘭「代父從軍」的民間,起自北魏,而對抗柔然也是「原著」所有,但花木蘭原著的「克汗大點兵」,那克汗也就是北魏的汗,花木蘭是加入北魏軍去打柔然,她服務的不是中國皇帝。「原著」中段,木蘭得了戰功,是「可汗」問她要甚麼賞賜。
在那個年代,「中國」由幾個民族所佔領,中國人叫做「南北朝」。鮮卑人建立的北魏擁有華北,北魏的南邊由東晉遺民 — 即當時的「中國人 / 南朝臣民」— 控制;北魏的更北面則是柔然控制,即北魏面對至少兩條大戰線。北魏人認為柔然是蠻族;而南朝人又認為北魏是蠻族。事實上鮮卑人和柔然人,都是東胡族分支出來,來自西伯利亞。所以有說花木蘭是蒙古人 ,不盡然正確,但比起「花木蘭是中國人」來得接近。
花木蘭的原型可能是正統鮮卑人,也可能是鮮卑化的漢人;「代父從軍」這一點就很有趣,鮮卑人即使入主中原,仍有遊牧民族的母系遺風,女人比較可能做軍人和政治家,這到了鮮卑入主之後的李唐初期,可以出到武則天,而武則天稱帝之前就已經被尊為「聖母神皇」,與唐高宗並稱為「二聖」,就不是巧合。花木蘭是傳說版的武則天,武則天即為現實和皇族版的木蘭。
花木蘭很可能是鮮卑人,或深受鮮卑文化影響的北漢人,是一個在亂世中建立過軍功的傳奇人物。《木蘭辭》的作成年份,據說是由北魏到唐朝之間。隋唐是「胡漢融合」的世紀,在此一傳說流傳的過程,正是鮮卑人逐漸放棄草原遊牧文化,過渡到大陸農耕文化,也就是逐漸走向「父權」的時候。因此一個女英雄的形象,也逐漸被裝入「父權」的敘事結構。怎麼解釋一個女英雄的起源故事呢?那就說她是為了代父從軍吧。胡人之間的混戰,被鑲嵌入深具漢人風格的「孝順」主題,最後成了「學成文武藝,賣與帝王家」的「中式故事」。
《木蘭辭》最後說花木蘭重新換回女裝,由男子「恢復」為女性;而盛載這個創作的歷史階段,其主題恰巧相反;東晉滅亡之後,大陸的主題是「遺忘」。鮮卑人不要「恢復」自身,而是要遺忘自己的蠻族根源,改為擁抱大陸的農耕制。所以通過書寫花木蘭,鮮卑化的漢人,或漢化的鮮卑人,留下一個自身煙滅和改宗的隱喻。
故此花木蘭的「原著」本來就充滿大遺忘的遺跡。既然鮮卑女英雄也被改為「代父從軍」,那找身材嬌小的南方小圓眼演員飾演花木蘭、說花木蘭是為「皇帝」(而非「汗」)效力,也是一種常見的、取悅中國觀眾的中原中心史觀。如果「忠於原著」,說花木蘭是鮮卑女英雄去打柔然,可能會令蒙古人、某些俄羅斯人感到親切,但中國觀眾就會覺得是一班「韃子」在混戰,毫無投入感,看得深則會覺得不舒服 — 原來我們的傳說,是別人的傳說。
當然,始終有很多中國人會說,花木蘭是中國文化。在網上看到有人說:
……在中國人中,現在還要糾結、辯論花木蘭是真是假,是漢人是鮮卑還是什麼人種,也比較好玩、天真。當然,現在有個別人士希望瓦解「中國」及「華夏文化」,也是處心積慮。不過,這些終究是沒用的。花木蘭的故事,是中國人在繼承,是漢字書寫的典籍,就連花木蘭祠,都是漢人建立的,也是漢人在守,華夏文化的所謂博大精深,就是如此。博大精深的讓一些人咬牙切齒不知所措,用漢字漢語來瓦解華夏文化,想想就有點滑稽。
這裡就是「漢化」概念的弔詭和聰明之處,是文化帝國主義。因為鮮卑語失傳了,只有漢字留下了紀錄,所以鮮卑「也是中國的」。然而如果用這個標準,那今日《花木蘭》是英語對白,那是否盎格魯—撒克遜人在繼承花木蘭呢?比較博大精深的會不會是盎格魯—撒克遜文化?雖然花木蘭是爛片,但說到底都是美資,也是大製作,那花木蘭其實應該納入英美流行文化多一點?如果這是荒謬的,那麼在中國大陸幾千年來出現過的東西都納入「中國文化」,也是荒謬的。因為「大雜薈」裡面,總有東西是互相矛盾、互相毀滅、互相廝殺。
就像歷史人有時會說的笑話:如果日本在 20 世紀侵華成功,他們就會推動日語教學,之後的華人也會自認為日本人,並認為那場戰爭只是「華夏民族之間漸次融合」;日語也是華語,日皇則是我們遺失了的聖王,大東亞共榮圈成立一刻,不只不是國破家亡,而是我們認祖歸宗的歡樂一刻。
至於「用漢字漢語來瓦解華夏文化」,其實幾百年前日本人就做過了。例如山鹿素行的《中朝事實》,1669 年成書,以文言文寫成,論證日本才是真正繼承「中國文化」的大國,而且也沒有異姓革命,一直是天皇一脈統治,所以日本是「中朝」,西邊的大陸已淪為蠻族。在現代看來,這也是離不開「中國中心主義」的框架,更疑似是軍國主義的先聲。不過「用漢字漢語來瓦解華夏文化」在中華文化圈一向是常見的。就像日本人也用筷子,但日本人不是中國人。
現代中國人在花木蘭那個問題的「蠻族性否認」,其實跟現代發生的民族悲劇一樣。每個古老的地方,都出現過種族屠殺或文化滅絕,分別只是滅絕者的後代是否認知曾經的做法有違常理。上天有「好生」之德,給予各種生物自行演化的寬容;耶和華拆毀了巴別塔,混亂所有人的口音,令每一個國族不會被人為強行統一起來。加拿大、美國、澳洲甚至台灣這類地方,很早就認知到自己今日的繁榮,與原住民的銳減乃至滅絕很有關係,所以表面上還是承認自己是佔地者,給予「原住民」一定的特權和保育資源。
現代中國的分別是,他們就算知道歷史上有匈奴鮮卑羯氐羌,官方也承認現存幾十個「少數民族」,他們對「非我族類」還是缺少必要的愧疚,甚至滿懷敵意。對於被煙滅了的文明和民族,他們不覺得可惜、沒打算補償,今日在蒙古還是要強推漢語教育,他們認為這是正義的,是中國「多元一體」國族內容的混血和擴大,是一種中國式的「昭昭天命」。作為基督教思想出來的帝國,歐美在殺人之後,會有一點點罪惡感和反省傳統,之後形成反對「白人霸權」的自由派和左派。中國是沒有甚麼自由派的,他們有一些會要求民主,但你問他們香港台灣新疆西藏蒙古問題,他們還是會跳起來說,這全都是中國人,大家應該命運與共,聽候宏大敘事的發落。
所以劉亦菲的話很難聽嗎?我不覺得。她只是說一個「中國人」應該說的話,就像中國的民主人士,也少有「作為特權階級的反省」。事實上中國民主派追求的,經常是「沒有皇帝的帝國」,也就是繼承大清的疆土,是合法的、應然的、本來就該如此,只是改革後給民主派掌權,給人民投票就好。所以對大部份人來說,再「開明」都好,中國都只有民主問題,而沒有民族問題,這種民主進路,正正反映他們深沉的帝國主義,超越政制上的民主與專制之爭。
古人失敗後成功的例子 在 無待堂 Facebook 的最佳貼文
【盧斯達:「入中」情切的迪士尼、拼湊主義的《花木蘭》】
多年之後,歷史老師(如果還有)教授國際形勢在 2020 年前後大變,大概也要援引迪士尼的《花木蘭》作為例子。如果沒有香港,沒有中美脫鈎,《花木蘭》大概只會是迪士尼復刻經典的失敗例子、一齣不好看的電影;但正是在這個時間節點,《花木蘭》被網民抵制,變成怒火年代的「犧牲品」。
劉亦菲撐警言論只是表象,迪士尼拍這齣戲,本來就是完全瞄準中國市場,表達出「入中」和參與「新世界秩序」的渴望。正如荷里活在 1930 年代封殺《大獨裁者》、與德國如膠似漆的情況。就算劉亦菲沒有出口撐警,反對者也會找到理由抵制。因為迪士尼「入中」情切,已經被打上天朝同路人的烙印。而外界也發現,真人版《花木蘭》拍攝有跟新疆官方合作,片未也有鳴謝。在這個背景下,你想表達甚麼女力覺醒、自我成長,在外界看來就一律顯得偽善。
2019-2020 又是一個跨國反抗運動此起彼落、彼此串聯的年代,抵制之風由香港傳到台灣,又傳到正在反對泰皇體制的泰國;感受到「東方威脅」的歐美人亦自然順道響應。
況且武漢肺炎襲擊過後,打亂全球上映節奏;中國人尤其要過緊日子,今年還有水災;今日的中國,跟迪士尼打算「入中」時想像的中國,已經完全不一樣。迪士尼的「入中」夢,提早夢醒。《花木蘭》的歷史定位,將由一套尋常爛片,變成「一套不幸趕上中美脫鈎、武漢肺炎、中國水災、一心取悅中國觀眾 — 但連中國人都不覺得好看,更得罪反中群眾的爛片」。
評論界開始討論,為何重拍《花木蘭》在鬼佬眼中被視為能賣給中國的人情、是一個能夠吸引中國觀眾的「中國故事」?花木蘭是「中國人」嗎?如果《花木蘭》不是上映於中國籠罩的當代,沒人會在乎「花木蘭的非中國性」。我們用自己的意志去製造過去的歷史,因此有說「一切歷史都是當代史」,木蘭的詮釋史亦然。
迪士尼鬼佬版本的花木蘭,就將事情簡化為「皇帝」(the emperor)和柔然可汗的戰爭史詩,而花木蘭也「入中」,最後拯救了中國皇帝並殺死前來復仇的柔然可汗;但事實上,關於花木蘭「代父從軍」的民間,起自北魏,而對抗柔然也是「原著」所有,但花木蘭原著的「克汗大點兵」,那克汗也就是北魏的汗,花木蘭是加入北魏軍去打柔然,她服務的不是中國皇帝。「原著」中段,木蘭得了戰功,是「可汗」問她要甚麼賞賜。
在那個年代,「中國」由幾個民族所佔領,中國人叫做「南北朝」。鮮卑人建立的北魏擁有華北,北魏的南邊由東晉遺民 — 即當時的「中國人 / 南朝臣民」— 控制;北魏的更北面則是柔然控制,即北魏面對至少兩條大戰線。北魏人認為柔然是蠻族;而南朝人又認為北魏是蠻族。事實上鮮卑人和柔然人,都是東胡族分支出來,來自西伯利亞。所以有說花木蘭是蒙古人 ,不盡然正確,但比起「花木蘭是中國人」來得接近。
花木蘭的原型可能是正統鮮卑人,也可能是鮮卑化的漢人;「代父從軍」這一點就很有趣,鮮卑人即使入主中原,仍有遊牧民族的母系遺風,女人比較可能做軍人和政治家,這到了鮮卑入主之後的李唐初期,可以出到武則天,而武則天稱帝之前就已經被尊為「聖母神皇」,與唐高宗並稱為「二聖」,就不是巧合。花木蘭是傳說版的武則天,武則天即為現實和皇族版的木蘭。
花木蘭很可能是鮮卑人,或深受鮮卑文化影響的北漢人,是一個在亂世中建立過軍功的傳奇人物。《木蘭辭》的作成年份,據說是由北魏到唐朝之間。隋唐是「胡漢融合」的世紀,在此一傳說流傳的過程,正是鮮卑人逐漸放棄草原遊牧文化,過渡到大陸農耕文化,也就是逐漸走向「父權」的時候。因此一個女英雄的形象,也逐漸被裝入「父權」的敘事結構。怎麼解釋一個女英雄的起源故事呢?那就說她是為了代父從軍吧。胡人之間的混戰,被鑲嵌入深具漢人風格的「孝順」主題,最後成了「學成文武藝,賣與帝王家」的「中式故事」。
《木蘭辭》最後說花木蘭重新換回女裝,由男子「恢復」為女性;而盛載這個創作的歷史階段,其主題恰巧相反;東晉滅亡之後,大陸的主題是「遺忘」。鮮卑人不要「恢復」自身,而是要遺忘自己的蠻族根源,改為擁抱大陸的農耕制。所以通過書寫花木蘭,鮮卑化的漢人,或漢化的鮮卑人,留下一個自身煙滅和改宗的隱喻。
故此花木蘭的「原著」本來就充滿大遺忘的遺跡。既然鮮卑女英雄也被改為「代父從軍」,那找身材嬌小的南方小圓眼演員飾演花木蘭、說花木蘭是為「皇帝」(而非「汗」)效力,也是一種常見的、取悅中國觀眾的中原中心史觀。如果「忠於原著」,說花木蘭是鮮卑女英雄去打柔然,可能會令蒙古人、某些俄羅斯人感到親切,但中國觀眾就會覺得是一班「韃子」在混戰,毫無投入感,看得深則會覺得不舒服 — 原來我們的傳說,是別人的傳說。
當然,始終有很多中國人會說,花木蘭是中國文化。在網上看到有人說:
……在中國人中,現在還要糾結、辯論花木蘭是真是假,是漢人是鮮卑還是什麼人種,也比較好玩、天真。當然,現在有個別人士希望瓦解「中國」及「華夏文化」,也是處心積慮。不過,這些終究是沒用的。花木蘭的故事,是中國人在繼承,是漢字書寫的典籍,就連花木蘭祠,都是漢人建立的,也是漢人在守,華夏文化的所謂博大精深,就是如此。博大精深的讓一些人咬牙切齒不知所措,用漢字漢語來瓦解華夏文化,想想就有點滑稽。
這裡就是「漢化」概念的弔詭和聰明之處,是文化帝國主義。因為鮮卑語失傳了,只有漢字留下了紀錄,所以鮮卑「也是中國的」。然而如果用這個標準,那今日《花木蘭》是英語對白,那是否盎格魯—撒克遜人在繼承花木蘭呢?比較博大精深的會不會是盎格魯—撒克遜文化?雖然花木蘭是爛片,但說到底都是美資,也是大製作,那花木蘭其實應該納入英美流行文化多一點?如果這是荒謬的,那麼在中國大陸幾千年來出現過的東西都納入「中國文化」,也是荒謬的。因為「大雜薈」裡面,總有東西是互相矛盾、互相毀滅、互相廝殺。
就像歷史人有時會說的笑話:如果日本在 20 世紀侵華成功,他們就會推動日語教學,之後的華人也會自認為日本人,並認為那場戰爭只是「華夏民族之間漸次融合」;日語也是華語,日皇則是我們遺失了的聖王,大東亞共榮圈成立一刻,不只不是國破家亡,而是我們認祖歸宗的歡樂一刻。
至於「用漢字漢語來瓦解華夏文化」,其實幾百年前日本人就做過了。例如山鹿素行的《中朝事實》,1669 年成書,以文言文寫成,論證日本才是真正繼承「中國文化」的大國,而且也沒有異姓革命,一直是天皇一脈統治,所以日本是「中朝」,西邊的大陸已淪為蠻族。在現代看來,這也是離不開「中國中心主義」的框架,更疑似是軍國主義的先聲。不過「用漢字漢語來瓦解華夏文化」在中華文化圈一向是常見的。就像日本人也用筷子,但日本人不是中國人。
現代中國人在花木蘭那個問題的「蠻族性否認」,其實跟現代發生的民族悲劇一樣。每個古老的地方,都出現過種族屠殺或文化滅絕,分別只是滅絕者的後代是否認知曾經的做法有違常理。上天有「好生」之德,給予各種生物自行演化的寬容;耶和華拆毀了巴別塔,混亂所有人的口音,令每一個國族不會被人為強行統一起來。加拿大、美國、澳洲甚至台灣這類地方,很早就認知到自己今日的繁榮,與原住民的銳減乃至滅絕很有關係,所以表面上還是承認自己是佔地者,給予「原住民」一定的特權和保育資源。
現代中國的分別是,他們就算知道歷史上有匈奴鮮卑羯氐羌,官方也承認現存幾十個「少數民族」,他們對「非我族類」還是缺少必要的愧疚,甚至滿懷敵意。對於被煙滅了的文明和民族,他們不覺得可惜、沒打算補償,今日在蒙古還是要強推漢語教育,他們認為這是正義的,是中國「多元一體」國族內容的混血和擴大,是一種中國式的「昭昭天命」。作為基督教思想出來的帝國,歐美在殺人之後,會有一點點罪惡感和反省傳統,之後形成反對「白人霸權」的自由派和左派。中國是沒有甚麼自由派的,他們有一些會要求民主,但你問他們香港台灣新疆西藏蒙古問題,他們還是會跳起來說,這全都是中國人,大家應該命運與共,聽候宏大敘事的發落。
所以劉亦菲的話很難聽嗎?我不覺得。她只是說一個「中國人」應該說的話,就像中國的民主人士,也少有「作為特權階級的反省」。事實上中國民主派追求的,經常是「沒有皇帝的帝國」,也就是繼承大清的疆土,是合法的、應然的、本來就該如此,只是改革後給民主派掌權,給人民投票就好。所以對大部份人來說,再「開明」都好,中國都只有民主問題,而沒有民族問題,這種民主進路,正正反映他們深沉的帝國主義,超越政制上的民主與專制之爭。
古人失敗後成功的例子 在 古人失败后成功的例子 - 百度知道 的相關結果
失败后成功 的名人例子如下:1、贝多芬。贝多芬小时候就展现出了出色的音乐天赋,可是在贝多芬成长的关键阶段,他的耳朵却听不到了,他 ... ... <看更多>
古人失敗後成功的例子 在 关于在学习上失败以后又重新开始的古人事例 - 喜马拉雅 的相關結果
1) 酸甜苦辣都是营养,成功失败都是经验。 2) 失败于后,不如审慎于先。 3) 理智一经运用,鄙夷就失败了。 4) 大多数人是保守的,不轻易相信新事物,但能 ... ... <看更多>
古人失敗後成功的例子 在 受挫折最後成功的古人事例 - 三度漢語網 的相關結果
小編為大家精心推薦了受到挫折最後獲得成功的古人事例,希望對大家有幫助。 ... 越王回國後,決心洗刷自己在吳國當囚徒的恥辱。 ... 名人失敗後成功的例子. ... <看更多>