【昭和時代商店街重現,蝦餅職人與移居安平的河童】
那天因為工作的關係要到橋頭海灘公園拍些照片,回程時便忍不住停下來看看,看看河童在安平的新家,一間充滿昭和風情的可愛小店,外面還有一整排電影布景工班打造的昭和風情商店街可以拍照~
走進店裡,老屋庭院的氛圍真的相當日式,像是透過任意門穿越到日本鄉間一樣的感覺,店裡播放著熟悉的老日文歌曲,店員也用日語招呼,真的很到位,尤其是門口這張長椅,充滿歲月痕跡的感覺,加上木牆上的舊宣傳海報以及飲料籃跟販賣機,瞬間讓我想到之前在東京附近的常陸太田旅行,日本鄉間就是這種氛圍~
【河童町故事館 (台南安平)】
河童町
詳細圖文介紹連結:
同時也有3部Youtube影片,追蹤數超過3,520的網紅裴裴,也在其Youtube影片中提到,Youtube:chord19961024 TikTok ID : peipei19961024 Instagram : chord52085 Facebook : chord52085 喵播 ID: 40378429...
可愛日文歌 在 王可樂日語 Facebook 的精選貼文
【🔸勉強女孩特別專區-勉強BOX🔸】
❓聽力和口說該怎樣搭配著練❓
鈴麗:大家好~😊又到了我們【勉強BOX】的時間啦!
在第六集的劇情裡面,我、阿嬤和小桃跑去KTV唱歌~小桃和阿嬤唱日語歌都好熟練喔!真羨慕他們~
👀還沒看第六集的人先從這進去看:https://www.facebook.com/wangcolaneko/posts/4443655352333423
小桃:這沒什麼難的啦!只要把日文歌多聽幾次,再對照一下歌詞跟著唱,很快就記起來了。
鈴麗:可是,我心中就浮現一個疑惑,日文歌真的是能多聽幾次,就可以唱得出來的嗎?就算聽不懂,也能成為記憶嗎?
林主任:想要學會說一個語言,口腔的肌肉記憶是非常重要的喔。
艾霖:啊,肌肉也有記憶的能力嗎?
林主任:「肌肉記憶」只是一個方便的說法,並不是肌肉裡面真的有記憶相關的細胞。「肌肉記憶」的意思,就是肌肉重複同一種動作多次之後,小腦就會記住這一動作,之後不用多想,就能輕易做出這一動作。
小桃:是不是就像騎腳踏車一樣,很久沒騎,久久騎一次還是很容易就能上手的。
林主任:對呀,小桃真是一點就通,就是這種感覺!
聽日文的時候,你多講多跟著唸出來,就算還不知道意思,也是在做嘴巴的肌肉訓練,讓口腔肌肉記得說某一句日語的感覺。
像是濁音、半濁音、拗音、長音、促音這類不太好唸的發音,多練習唸過幾次,下次唸出來就會發現:哇,我的促音唸起來順多了。
阿嬤:主任,那多聽NHK是不是會比較好啊?
林主任:阿嬤,長期聽NHK,語感一定會變好。不過,肌肉記憶的訓練是幫助講得順,但是不幫助理解喔!就像是你的程度不錯,大致理解NHK的內容,多聽NHK對你有幫助!不過,由於鈴麗和艾霖根本不了解各新聞時事的背景,單字、句子的結構沒學過,所以就算聽了十遍也不聽懂……
鈴麗:所以,意思是說,我們現在要找一個聽得懂,或完全了解的內容來聽對嗎?
林主任:沒錯,在練習時,記得要先訂一個比較小的目標。如果你的目標是「我要聽懂NHK」,這樣幾乎很難界定範圍的目標。
具體的方法,應該是將「聽懂NHK」拆解為一步步明確的小目標,比方說先看懂新聞類型的單字,或者先聽懂一小段即時新聞。也就是「定義明確的具體目標」。這也是暢銷學習書《刻意練習》裡面講的方法。
艾霖:主任,像我上班忙碌,要四處去找聽力錄音很難,又很怕聽到一些不符合程度,超浪費時間。你可以直接告訴我們要聽什麼嗎?
林主任:艾霖很有概念,聽力不是多聽就好,絕對是要「有效率」的聽。如果你是要考檢定,可以找一些有搭配音檔的教材來練習。
叫我推薦的話,我當然是推王可樂最近翻新了的【課程mp3隨時聽】啦~因為一般教材的配音很平板,容易枯燥,我們這次翻新,還找了TPE48的團員來幫忙配音,聲音真的超~可愛的~!
小桃:什麼……是日本48偶像集團的AKB48 Team TP嘛!!!!!!!!!!怎麼不早說!(立刻拿起手機狂按下單)
鈴麗:小桃你冷靜點~~~
艾霖:意思就是說,因為課文可以選擇你的程度看得懂的,所以你就在聽得懂的範圍之內加強聽力。
林主任:是的,教材上大部分會有關鍵單字和背景中文,看完之後,再聽會更好。這一步,是 #聽懂。你看我們在考聽力時,很容易慌張,對吧?能在範圍中聽懂,這一步幫助你培養聽的「信心」。
第二步,#練習。有沒有不懂的,把這些文法練習到會為止。
第三步,#輸出。想辦法寫下來,這關最難也最不容易,因為你最好能聽寫文章。盡量將你所聽到的東西,寫在紙上,如果句子太長一次寫不出來,你可以重複聽,直到寫出正確句子為止。
再來才是 #突破舒適圈,比方說,初級的你,開始去聽程度再高一點點的課文,或者其他日語作品,像是日劇、歌詞,甚至是NHK。
就像舉重一樣,偶爾增加一點重量,就有機會陸續突破,往更高級數邁進,這也是《刻意練習》裡面的「走出舒適圈」的概念喔!
小桃:艾霖,你幹嘛在滑手機?
艾霖:當然是下單啦,不然還要等到什麼時候?
⭐看漫畫學日文《#勉強女孩》第七話即將釋出!請密切關注【王可樂日語】粉絲專頁
可愛日文歌 在 哈捏口推特翻譯 Facebook 的精選貼文
[哈捏口的二周年]
不知不覺就兩歲了。
打這篇文前我先把一周年的貼文翻出來看了一下,感觸頗深。其實想說的話很多,但手指一碰上鍵盤,就突然不知道該從何說起才好。
簡單跟大家分享一個故事。
之前也說過蠻多次,我的日文是自學的。
從小在綠島長大的我,大概在小學四年級的時候,因為太過喜歡《魔法咪路咪路》的台配,而確立了想成為配音員的夢想,也是在那時燃起了想學日文的欲望。(因為很想唱咪路的主題曲們)
夢想是堅持下來了,但日文卻彷彿說說而已,頂多用空耳唱唱歌、講些阿哩嘎斗、莎呦娜啦之類的。
真正開始背五十音,是國二的時候。
那時追番又追星(阿拉西),實在太想順順地唱日文歌、太想看原文漫畫、太想聽懂偶像在說什麼了,所以再次下定了決心,我要學日文!結果偷懶,初期太過依賴羅馬拼音,根本還是沒認真背。直到某天,我練好了對我來說很重要的第一首歌,那首歌是aiko的《橫顏》,日劇魚干女又怎樣的主題曲,我當時真的愛死那部日劇了。
我在車上唱給我媽聽。
聽完後,她說:「嗯……是唱得不錯啦,但我總覺得少了什麼。」
我「少了什麼?」
媽「少了感情。」
我「感情?!」
媽「嗯,總覺得妳只是把一首歌背起來,但沒有放感情。」
我有點生氣「怎麼可能沒有感情呀!我很愛這首歌耶!」
媽「妳知道歌詞的意思嗎?」
我「我……我知道啊。但我沒有逐句背起來。」
媽「那就是了吧。」
當下我真是氣到一個臉紅脖子粗,卻又絲毫沒有反駁的餘地。對啊,被我媽發現了,因為我是用羅馬拼音背起的那首歌。唱的時候我並不知道每句歌詞的意思,那時,我唱出的東西還不是語言,充其量只是一些包裝成語言模樣的聲音碎塊罷了。
從那刻起,我終於洗心革面,開始認真學日文,然後到了今天。
也是學了日文後,我才發現自己有多喜歡語言。除了英文和自學的日文外、求學過程中我也修了西班牙文、法文和韓文,雖然沒什麼耀眼的成果,最多只能說自己上過課,但學的時候都是開心的。如果將來有機會有錢有時間,還是會想把它們學起來。
其中,日文又是意義最深的。
這個語言涵蓋了我的青春、我的喜怒哀樂、是我成長路上很重要的養分。而現在,還讓我成為了哈捏口。
老實說,兩年過去,我還是一直無法完全相信自己,也不確定自己到底為大家帶來了什麼。小學和國中階段被霸凌的那七年,讓我在後來的人生中只能活在一個用自貶帶來安全感的泡泡裡。
「我就是很胖很醜,大家當然不會喜歡我。」
「我沒什麼長處和優點,還很吵很煩,對不起。」
之類之類。
即使我在高中和大學都各自交到了一群交心的好朋友、也在網路上認識很多很多溫柔可愛的人。但還是改不掉自怨自艾的習慣。我很擅長傾聽和安慰,卻不太知道怎麼向其他人訴說自己的痛,只知道很痛,可說不出哪裡痛。
但現在真的好多了。之所以好多了,我親愛的小捏口們絕對佔了好大好大的功勞。每次看到大家稱讚我、鼓勵我、甚至各種花式誇獎我的時候,我都會笑得好開心,發自內心的開心。一面感到不安、一面告訴自己,我真的是有被人喜歡的權利的。
我真的很喜歡大家,也很感謝大家。
你們的每一則留言、分享、評論,我都會看,或許沒辦法逐則打心回覆,但我真的都看得到。這11萬人,每一個對我來說都好重要。我有無窮無盡的感謝想說。謝謝你們。
去年也說過,是因為太想分享自己喜歡的東西給大家看了,才在思考兩年後開了這個粉專。兩年前的自己應該,沒做錯吧。如果這段日子裡有帶給你們一些治癒和快樂,那就太好了。
打了好多,落落長。
如果有看到這裡的人,請相信我,我真的很愛你,謝謝你。
最後就,祝哈捏口兩歲生日快樂。🍰
(是粉專的生日!不是我!我是九月生日!)
______________________
p.s. 我昨天終於終於終於去面試了華視配音訓練班,明天會公布結果,如果有上,三月就會開始上課了!對我來說是一筆大錢,必須開始更慘的吃土人生,而且上了課也不代表就能有美麗的結果,但是……多少,有種逐夢踏實的雀躍感。我會好好加油的。
可愛日文歌 在 裴裴 Youtube 的最佳解答
Youtube:chord19961024
TikTok ID : peipei19961024
Instagram : chord52085
Facebook : chord52085
喵播 ID: 40378429
可愛日文歌 在 學長Abby Youtube 的最佳解答
之後把抖音都上傳好了
可愛日文歌 在 Lulu黃路梓茵 Youtube 的最佳貼文
這是Lulu的第一次,首張EP!
2016.05.05正式發行。
透過網路集資平台Press Play號召了超過1000名粉絲一起參與Lulu的夢想,門檻一到階段目標,Lulu就可以完成她第一首單曲的MV,《腿之歌》MV就此誕生。
第一階段還有一個好玩的回饋,只要100元就可以成為MV裡的一份子,大家可以去找找看有沒有你的名字!
《腿之歌》是要為眾多與Lulu一樣的粗腿妹發聲!腿粗不要怕,現在就是流行蜜大腿跟Lulu腿!用正面能量來迎擊!
Lulu首先寫了前半首的詞曲,句句都是活生生血淋淋親身體驗的生活經歷;後半首交由音樂人好友阿達完成,歌詞裡以活潑可愛的口吻來描述粗腿妹的心聲。
而這首歌還有日文版《もものうた》,因為Lulu自己非常喜歡日系,當時在做這首歌的時候,編曲就是日系風格,於是就決定另外把它翻成日文版本的!超級卡哇伊!也算是完成Lulu想成為日本青文字系少女的夢想。
MV導演特地找來天馬行空具創意的蘇三毛以及對顏色有各種想像的攝影師Sydney共同擔任導演,一起完成這支色調跟風格都很Lulu的《腿之歌》MV;這次Lulu的每一個造型都是她與服裝師化妝師設計討論出來的,服裝裡的每一套服裝上都有隱藏著Lulu腿,值得大家細細玩味。
2016年5月5日正式發行首張EP「Lulu,腿」。全省各大唱片行通路都買得到,數位通路也同時上架喔!
------
《もものうた》(腿之歌日文版)
日文歌詞作者 :SHEN LIANG HUI 沈亮慧
中文詞曲:阿達 Lulu黃路梓茵
脚線コンプレックス もつあたし
ほんとうヤバイ
脚 太いから
頑張ってダイエットしたのに
痩せたのは胸だけだ
大根足を解消するために
水だけ飲む くらくらしてる
良い子は まねしないでね
ミニスカートを履きたいなぁ
くるぶし どこにいる?
なぜ見当たらない
行方不明 あなた
会いたい 会いたいよ {会いたいよ}
あたしはクルボクチある
健康で魅力的なもも
はやってるクルボクチある
ふともも ほら ぷるんぷるんだよ
あたしはクルボクチある
どんな美脚美人も
あたしには敵わないよ
ふともも ほら ぷるんぷるんだよ
口白:あれ‼︎これは大根じゃないですか?
違う‼︎これは 私のあしだ~~~~
ヤバイヨ~~~~
Ep發行日期:2016年5月5日
全省通路皆可購買的到喔
訂閱看更多Lu:https://bit.ly/3dpk7SK