昨天晚上看到一篇文章,覺得很難過。
我知道在這疫情之下大家都很緊張,但是在對於一些障礙者的態度上還是希望能保有尊重,甚至是適度的給予一些幫助,我覺得都能讓疫情加速緩和,而不是造成更多恐慌。
看完文章後覺得至少該學習簡單的手語,在需要時候,僅僅是一句「辛苦了」、「謝謝」,在對方的立場一定能感受到溫暖。
上網爬文後,發現一句話有很多種比法,我就去搜尋相關單位,搜到了TASLI台灣手語翻譯協會,致電過去詢問,接洽的是魏理事長,她非常熱心的跟我加了Line,用視訊方式細心教導我「您辛苦了,謝謝」怎麼表達,非常感謝她教會我,我再來傳達給大家。
希望大家能夠學起來!🧡
不僅僅是障礙者,在這疫情也辛苦了站在前線的醫護人員,幫大家送餐的外送人員,還有疫情之下的大家,相信大家共同維護安全,世界很快就能恢復和平了☺️
———————————
感謝台灣手語翻譯協會 熱心的幫助🥰
我有在圖2圖3放他們的網頁和FB
這是網址: http://taslifamily.org/?page_id=1602
大家對手語有興趣都可以上去看看~
同時也有7部Youtube影片,追蹤數超過18萬的網紅公視新聞網,也在其Youtube影片中提到,全台三級警戒,疫情指揮中心的記者會上,總有網友留言表示手語翻譯員沒有戴口罩,擔心無法防疫。對此手譯員表示,口罩會擋住表情,目前透明口罩效果還是不太理想,因此在維持社交距離下,還是以訊息傳遞完整為主。 詳細新聞內容請見【公視新聞網】 https://news.pts.org.tw/article/5...
台灣手語翻譯 在 City News 城市新聞 Facebook 的最佳貼文
【#疫起守護】手語翻譯者為什麼不戴口罩?聾人團體盼理解專業原理
不論是中央或地方的疫情指揮記者會,在直播中都有網友留言發問,為什麼手語翻譯不戴口罩?
雖然有很多熱心網友解釋,手語需要多重的方式去表達情緒和含義,才能讓聽障朋友理解,因為同一字詞和語句需要的語義判讀,還需要仰賴讀唇語,與表情傳達,但幾乎天天直播都還是遇到這樣的發言。
台灣聾人聯盟以及全台共20個聾人團體則在20日發表聯合聲明,台灣手語研究發展協會邵清立理事長表示,這是基於「專業原理」,手語為視覺語言,表情就像是口語傳達的語氣詞或聲調的高低起伏,若臉部被遮蔽,聾人無法讀取完整訊息。
台灣手語翻譯協會也在臉書發文回應,其實視翻譯場合,手譯員如果前往醫院翻譯,會做最嚴密的防範,戴口罩就是必備的。但是記者會屬於一般公共場所,只要環境已有基本的過濾防護,手語翻譯員為了忠於工作就不戴口罩。
《阿智的日常》影片創作者,也自拍影片對照有無口罩的手語傳達效果,讓網友可以了解這其中的差異。
#向所有手語翻譯員致敬
#加零我們一起 #互相 #加油 #指揮記者會 #手語翻譯 #戴口罩
影片授權:《阿智的日常》👉https://www.youtube.com/watch?v=cbSBOaJHWBE
台灣手語翻譯 在 蘋果樹語言開花教室 / 婉霖老師的語言治療課 Facebook 的最讚貼文
☆2-365-158☆ #新書推薦_親子手語入門完全手冊
《#親子手語入門完全手冊》這本書是由台灣手語翻譯協會主編,心理出版社 出版。若是對手語有興趣的朋友,可以到台灣手語翻譯協會 粉絲頁看看,最近有些課程我很想上,但是時間上沒辦法配合。😭
《親子手語入門完全手冊》中將378個手語詞彙分成〈個人篇〉、〈家庭生活篇〉、〈環境與社會篇〉,後面還有19個親子手語Q&A。
每個單元都以「樹狀圖」開始,再由可愛模特兒示範手語詞彙(還可以掃描QR檔看影片),還有「對話練習」、「教學活動」、「教學資源」、「話說手語」讓讀者更深入教學。
我很喜歡書中「樹狀圖」概念來學詞彙,在原有的詞彙當基礎會更快速學習到新詞彙,而其中「教學活動」、「教學資源」用來教口說的詞彙也會非常好用。
推薦給對手語也有興趣的你、語言治療師、學前老師或正在教孩子詞彙的家長
博客來購買連結: https://pse.is/R3G5D
--
昨天發文後跟政策提議者郭子鳴先生交流,發現其實我們有一樣的終極目標,希望手語能讓有需求的人使用。在某些方面,語言治療師其實可以做更多,也期待更多家長可以認同,讓孩子可以使用更適切的溝通工具。
--
台灣手語翻譯 在 公視新聞網 Youtube 的最佳解答
全台三級警戒,疫情指揮中心的記者會上,總有網友留言表示手語翻譯員沒有戴口罩,擔心無法防疫。對此手譯員表示,口罩會擋住表情,目前透明口罩效果還是不太理想,因此在維持社交距離下,還是以訊息傳遞完整為主。
詳細新聞內容請見【公視新聞網】 https://news.pts.org.tw/article/527215
-
由台灣公共電視新聞部製播,提供每日正確、即時的新聞內容及多元觀點。
■ 按讚【公視新聞網FB】https://www.facebook.com/pnnpts
■ 訂閱【公視新聞網IG】https://www.instagram.com/pts.news/
■ 追蹤【公視新聞網TG】https://t.me/PTS_TW_NEWS
#公視新聞 #即時新聞
-
看更多:
■【P sharp新聞實驗室】全媒體新聞實驗,提供新一代的新聞資訊服務。 (https://newslab.pts.org.tw)
■【PNN公視新聞議題中心】聚焦台灣土地環境、勞工司法、族群及平權等重要議題。 (https://pnn.pts.org.tw)
![post-title](https://i.ytimg.com/vi/noLK0s1AF5A/hqdefault.jpg)
台灣手語翻譯 在 3Q陳柏惟 Youtube 的最佳解答
現在我能和蘇院長在國會這裡用台語議政,是因為許多民主前輩的付出,像是耀伯,戴振耀前輩,那時他在國會以台語質詢,盧修一前輩與謝長廷前輩就幫忙翻譯。上個會期,我也提出決議,為尊重各委員以母語問政,設立各國家語言間之通譯服務及培育各國家語言通譯人才。
針對語言的發展,我最在乎以「系統化」執行計畫,目前針對「國家語言發展」這件事已經有了「法源依據」,就應該要有「專責單位」來執行計畫。根據相關條文,目前國家語言發展以「任務」來做區別,意思是依遇到的問題,去相對的單位解決問題。例如:名字要以母語文字呈現找內政部;母語學以致用,找教育部;母語廣播節找NCC;去年協助民間團體「台文開戶」則得找金管會。但國家語言發展需要的是「整體戰略發展」,應將所有弱勢的、需要系統化的,來做整合的動作,而不是各司其職。
再來,今年1月,李永得部長出席「臺客原經典重現演唱會」提到,「書面語正式名稱初步規劃叫做台灣台語、台灣客語、台灣原住民族語、馬祖語、台灣手語。」但目前教育部的書面文字,有許多方面仍使用「閩南語」,比如閩南語比賽,我也希望教育部可以研議來改善。
語言是文化和思想的載體,涵蓋一個民族的知識體系、歷史記憶,顯現出民族獨特的世界觀,是根本。期望整個行政部門單位從中央到地方一起承擔,積極創造語言發展的條件,創造台灣更友善的社會。共同打造建構台灣語言圈,讓台灣能從語言開始就有抵禦外敵的強大防護罩。
2021-03-23,院會 第三會期總質詢,行政院 蘇貞昌院長,文化部 李永得部長。
===============================
【烏日服務處】
地址|臺中市烏日區中山路一段525號
電話|(04)2337-7383
服務時間|週一至週五 9:00-18:00
【沙鹿服務處】
地址|台中市沙鹿區中山路537號
電話|(04)2662-0913
服務時間|週一至週五 9:00-18:00
【霧峰服務處】
地址|台中市霧峰區文化巷57號
電話|(04)2330-5663
服務時間|週一至週五 9:00-18:00
【大肚服務處】
地址|台中市大肚區自由路148號
電話|(04)2699-8903
服務時間|週一至週五 9:00-18:00
【龍井服務處】
地址|台中市龍井區中央路三段169號
電話|(04)2639-1163
服務時間|週一至週五 9:00-18:00
【龍井新庄聯絡處】
地址|434-006 台中市龍井區新庄街一段138號
電話|0917-191-058
【免費法律諮詢服務】 (需事前預約)
烏日─每周四 19:00-21:00
沙鹿─每週三 09:30-12:00、每周五 19:00-21:00
大肚─每週二 19:00-21:00
龍井─每週三 19:00-21:00
霧峰─每週五 19:00-21:00
【免費長照 2.0 諮詢服務】 (需事前預約)
烏日─每週三 16:00-18:00
沙鹿─每週二 16:00-18:00
大肚─每週二 19:00-21:00
【3Q聽你說 委員服務時間】 (需事前預約)
大肚─週二 19:00-21:00(每月二、四週委員時間)
龍井─週三 19:00-21:00(每月一、三週委員時間)
烏日─週四 19:00-21:00(每週委員時間)
沙鹿─週五 19:00-21:00(每月一、三週委員時間)
霧峰─週五 19:00-21:00(每月二、四週委員時間)
#3Q陳柏惟 #中二立委 #台灣基進
===============================
◆ 訂閱3Q的Youtube → https://www.youtube.com/c/3QChen
◆ 追蹤3Q的FB → https://www.facebook.com/3Q.PehUi/
◆ 訂閱3Q的Podcast → 3Q陳柏惟
◆ 追蹤3Q的IG → wondachen
◆ 追蹤3Q的噗浪 → wondachen
◆ 追蹤3Q的推特 → @3QTan
===============================
◆ 台灣基進官網 → https://statebuilding.tw/
◆ 訂閱台灣基進官方Youtube → https://pros.is/L8GNN
◆ 追蹤台灣基進官方臉書 → https://www.facebook.com/Statebuilding.tw/
◆ 捐款支持台灣基進 → https://statebuilding.tw/#support
![post-title](https://i.ytimg.com/vi/_kMHni4RoYU/hqdefault.jpg)
台灣手語翻譯 在 3Q陳柏惟 Youtube 的最讚貼文
本週質詢教育文化委員會兩件要事。
道具槍枝與槍砲彈藥刀械管制條例
辦公室近來接到多起影視創作業者們陳情有關《槍砲彈藥刀械管制條例》,拍片時的道具槍枝問題需要協助,團隊也積極向文化部與警政署了解狀況。
其中文化部影視局了解後發函,請警政署在維護社會治安的前提下,研議讓劇組能合法作業的方法,辦公室也找影視局、警政署共同討論並研議。我也特別提醒李永得部長,要關心台灣影視創作業者的辛苦,並與警政署保持聯繫,也謝謝部長承諾會再研究和評估。
母語 國家語言發展中心
依據《國家語言發展法(以下稱語發法)》第六條規定:「中央主管機關及中央目的事業主管機關得指定專責單位,推動國家語言相關事務。直轄市、縣(市)主管機關得指定專責單位,推動國家語言相關事務。」
向文化部詢問,身為《語發法》的中央主管機關,自2019年經總統公布施行至今,諸多權責劃分尚待釐清,既然暫時已無法規畫專責單位,該如何整合現有資源?處理原本語發中心應有的業務及功能?
另,按現況如果不設立「國家語言發展中心(以下稱語發中心)」,原住民語已有各自的語言發展中心,客語由於有客家基本法的規定,短時間內也勢必成立客語的語言發展中心,那所謂較強勢的台語和相對更弱勢的馬祖語以及台灣手語,現況來看無法有語發中心的支持。這樣是否造成國家語言之間不平等的狀況?台灣的國家語言權責分配、以及如何保障各語言都有足夠而相應的資源來支持,這些都需要文化部更積極處理。
專業術語研究與採集 翻譯專有名詞
之前收到民眾陳情,提到交通部台鐵發出公文說:「在行車調度使用無線電通話時,一律使用國語,不可使用方言。」可以理解為了安全,使用所有人都聽得懂的語言,但像台鐵自日治時期發展至今的鐵道文化,保留諸多從日語融入台語的專業術語,我認為文化部及相關部會在推動業務時,也必須考量到專業用語的統合,也應留意專業用語的研究與採集。這些用語,都是台灣歷史推演上的珍寶和痕跡。
文化部在本次質詢提到,標準化的書寫系統,目前是由教育部主責。然而我深入探詢教育部,目前新詞收集及訂定的確是由教育部負責,但「專業術語的研究與採集」,與「專有名詞的翻譯」在業務分工執掌仍十分模糊,還有許多地方仍需再釐清。事實上,目前教育部並未有專責單位負責制訂新詞的翻譯規則。原本教育部也期盼語發中心負起相關責任,但若語發中心未能於短時間內成立,新詞制定的業務該由哪個單位負責?這有待文化部與教育部盡速會商決定。
此外,我們也另外提出書面向文化部深入了解並要求:
1. 文化部應投注資源,以鼓勵並促進母語在各場合的使用,而非僅止於日常生活中的基本運用。
2. 文化部應持續爭取成立「國家語言發展中心」。
3. 在國家語言發展中心未成立前,應先儘速規劃相關業務的暫時執行單位。
4. 文化部應偕同教育部,針對相關國家語言的「語言名稱」,照「尊重母語使用者」的原則,盡速訂定合宜的解決方案,以免各族群爭論虛耗。
5. 文化部應表達對《國家語言發展法》的重視,偕同教育部積極爭取在國高中課綱中,依照國家語言發展法的精神,把本土語文列為各學期的必修課程。
台灣有豐富多元的語言文化,文化部應對《語發法》有所堅持,勿忘立法精神。我期望文化部能繼續積極推動國家語言相關事務,並更全面的檢討改善現況不足的部分,我也會持續關心。
===============================
【烏日服務處】
地址|臺中市烏日區中山路一段525號
電話|(04)2337-7383
服務時間|週一至週五 9:00-18:00
【沙鹿服務處】
地址|台中市沙鹿區中山路537號
電話|(04)2662-0913
服務時間|週一至週五 9:00-18:00
【霧峰服務處】
地址|台中市霧峰區文化巷57號
電話|(04)2330-5663
服務時間|週一至週五 9:00-18:00
【大肚服務處】
地址|台中市大肚區自由路148號
電話|(04)2699-8903
服務時間|週一至週五 9:00-18:00
【龍井服務處】
地址|台中市龍井區中央路三段169號
電話|(04)2639-1163
服務時間|週一至週五 9:00-18:00
【龍井新庄聯絡處】
地址|434-006 台中市龍井區新庄街一段138號
電話|0917-191-058
【免費法律諮詢服務】 (需事前預約)
烏日─每周四 19:00-21:00
沙鹿─每週三 09:30-12:00、每周五 19:00-21:00
大肚─每週二 19:00-21:00
龍井─每週三 19:00-21:00
霧峰─每週五 19:00-21:00
【免費長照 2.0 諮詢服務】 (需事前預約)
烏日─每週三 16:00-18:00
沙鹿─每週二 16:00-18:00
大肚─每週二 19:00-21:00
【3Q聽你說 委員服務時間】 (需事前預約)
大肚─週二 19:00-21:00(每月二、四週委員時間)
龍井─週三 19:00-21:00(每月一、三週委員時間)
烏日─週四 19:00-21:00(每週委員時間)
沙鹿─週五 19:00-21:00(每月一、三週委員時間)
霧峰─週五 19:00-21:00(每月二、四週委員時間)
#3Q陳柏惟 #中二立委 #台灣基進
===============================
◆ 訂閱3Q的Youtube → https://www.youtube.com/c/3QChen
◆ 追蹤3Q的FB → https://www.facebook.com/3Q.PehUi/
◆ 訂閱3Q的Podcast → 3Q陳柏惟
◆ 追蹤3Q的IG → wondachen
◆ 追蹤3Q的噗浪 → wondachen
◆ 追蹤3Q的推特 → @3QTan
===============================
◆ 台灣基進官網 → https://statebuilding.tw/
◆ 訂閱台灣基進官方Youtube → https://pros.is/L8GNN
◆ 追蹤台灣基進官方臉書 → https://www.facebook.com/Statebuilding.tw/
◆ 捐款支持台灣基進 → https://statebuilding.tw/#support
![post-title](https://i.ytimg.com/vi/OQcJZLl1Xwk/hqdefault.jpg)
台灣手語翻譯 在 手Fun_台灣手語翻譯協會 - YouTube 的推薦與評價
台灣手語翻譯 協會製作關於以下各項手語相關的影片:#手語翻譯#手語教學#幼教親子手語#手語教材#新詞彙手語#商業手語合作官網:http://taslifamily.org/臉書粉絲 ... ... <看更多>
台灣手語翻譯 在 台灣手語翻譯協會 - Facebook 的推薦與評價
這裡是手語翻譯「譯家人」的大家庭! 協會宗旨是促進台灣手語翻譯的專業發展,以創新發展與合作友善的方式推廣臺灣手語,建立聽障朋友全齡化的溝通環境。 ... <看更多>