以下這段是一個日本超大咖歷史小說家在1993、4年寫下的台灣觀察紀錄(?)
「世界上,像台灣這樣國、公、私立教育機關齊備的國家非常少見。但是,不管哪一所學校,幾乎都不教台灣史。既不教碑文中陳儀這個名字,更不詳細講授在那以前的日本統治時代,或是清朝的年代。
台灣,實質上是『台灣共和國』。然而,國名卻叫『中華民國』。
這個中華民國的國名,是由一個空想與一個現實構成的。這個空想,認為全部的中國大陸與蒙古、西藏,都屬於台灣(中華民國)所有。不用說,全世界任何人—當然也包括台灣人—都不相信種自欺欺人的說法。這個國家,現實上是緊緊縮在台灣本島上。由於這個國家全屬空想,因此歷史也就無從教起。
然而,終有一天,這個國家的古代、中世及現代,必定會作為台灣史,噴湧般地被講述出來。二二八事件的碑和碑文之所以能夠那麼堂而皇之地豎立,相信是有著可以成為講授台灣史的先驅意識在。
我正要到嘉義去。
可是卻站在碑前陷入沉思。
站在國家的角度來看,台灣究竟是什麼呢?」
by 司馬遼太郎 《台灣紀行》
( 還是不知道他是誰的人可以估狗看看有多猛 )
-------------------
看完以上應該很多人有「嗚嗚日本人好像知道的比我多」的錯覺(也可能不是錯覺),沒關係,這本書還有收錄司馬遼太郎和李登輝的《生在台灣的悲哀》對談,當時新聞好像滿大的,來回味一下吧,年紀較輕如我沒看過的更要看,因為看完會發現當時的問題套用在今天也完全不違和......QQ
-------------------
相關書評:「第二次世界大戰後日本出版的台灣專書中最重要的一本。」by 新井一二三
(我之前推過的《我們與台灣的距離:寫給美麗之島的七封情書》作者,他那本也激推❤️)
《#台灣紀行》 購買連結在留言處⬇⬇⬇
同時也有49部Youtube影片,追蹤數超過4,310的網紅伊格言Egoyan Zheng,也在其Youtube影片中提到,為何一個酒鬼可以寫出這麼厲害的小說? #瑞蒙卡佛 #美國小說 #文學 ─── ☞〈所有東西都黏在我們身上〉全文連結|https://www.egoyanzheng.com/single-post/2019/12/25/所有東西都黏在我們身上──瑞蒙‧卡佛 ☞Instagram|https://www...
「台灣現代小說家」的推薦目錄:
- 關於台灣現代小說家 在 魔魔嘎嘎 Facebook 的最佳解答
- 關於台灣現代小說家 在 一頁華爾滋 Let Me Sing You A Waltz Facebook 的最讚貼文
- 關於台灣現代小說家 在 Facebook 的最佳貼文
- 關於台灣現代小說家 在 伊格言Egoyan Zheng Youtube 的精選貼文
- 關於台灣現代小說家 在 伊格言Egoyan Zheng Youtube 的最佳貼文
- 關於台灣現代小說家 在 伊格言Egoyan Zheng Youtube 的最讚貼文
- 關於台灣現代小說家 在 [問卦] 台灣文學界的霸主是誰- 精華區ck54th122 - 批踢踢實業坊 的評價
- 關於台灣現代小說家 在 《他們沒在寫小說的時候:戒嚴台灣小說家群像》有聲書 的評價
- 關於台灣現代小說家 在 白先勇沒有說的事?台灣文學的現代主義(讀台會7-1) 的評價
台灣現代小說家 在 一頁華爾滋 Let Me Sing You A Waltz Facebook 的最讚貼文
#贈票活動
⠀⠀⠀⠀⠀
1996 坎城影展評審團特別獎
1996 電影筆記年度十大佳片
1996 加拿大金尼獎最佳導演、改編劇本、攝影等六項大獎
2000 電影筆記九零年代十大最佳影片
⠀⠀⠀⠀⠀
⠀⠀⠀⠀⠀
「很多觀眾習慣把性愛視為非必要的聲色點綴,我則把它當作主要敘事元素。」
⠀⠀⠀⠀⠀
《#超速性追緝》是鬼才名導大衛柯能堡結合性愛與科技的集大成之作,將汽車與速度作為人體與慾望的延伸。故事敘述導演巴拉德與美麗的妻子結縭多年,感情漸漸相敬如賓,非但激情不再,坦然分享各自的偷腥經驗也成常態。直至某日深夜,巴拉德發生了嚴重的車禍,大難不死的他在醫院醒來後,結識了一位神祕的車禍狂熱者,開始投入夜夜「真車實撞」重現傳奇車禍的瘋狂旅程,無法自拔地以肉身探索速度、性與死亡,帶領妻子一同達到解放自我的快感極限。
⠀⠀⠀⠀⠀
本片改編自英國小說家詹姆斯巴拉德的同名小說,英國作家巴拉德從小在中國的上海租借地長大,二次大戰期間,曾關在日軍的戰俘集中營,戰爭所暴露的人性殘酷與血肉橫飛對他後來的寫作有很大的影響。《超速性追撞》堪稱其顛峰之作,手稿曾被許多出版社拒絕,有的出版社甚至建議巴拉德尋找心理醫師的協助。但是時隔多年後,這部融合性、科技、精神分析、戀物的作品已成重要經典,蘇珊桑塔格曾讚譽他為「當代小說中最具智慧的聲音」。
⠀⠀⠀⠀⠀
一向擅於翻轉類型的「肉體恐怖大師」大衛柯能堡,以極其冰冷又血肉激狂的高反差敘事,再次探索人類與機械的界限,大量相互對映的劇烈車禍和性愛場景,洶湧高潮之際,更多的是人性與文明的辯證。當年一上映就令全場觀眾看得瞠目結舌,並在爭議中光榮奪得坎城影展評審團特別獎,更因為片中完美結合了暴力與色情,反應出現代人追求貪婪、嗜血的娛樂刺激,讓電影在全球許多地方依舊遭到禁演。
⠀⠀⠀⠀⠀
⠀⠀⠀⠀⠀
⠀⠀⠀⠀⠀
——
⠀⠀⠀⠀⠀
非常感謝 甲上娛樂、Applause Classics 甲上娛樂經典 提供十張《超速性追緝》電影兌換券,這裡將抽出五名幸運的獲獎者,票券將會由甲上娛樂在 8 月 20 日正式上映前寄到各位手上。參與方式按照慣例,按讚並於下方留言處回應,請自由參與,自由作答,自由分享,為期三天,僅限台灣本島,預定在 8 月 17 日周二晚上十二點截止。
⠀⠀⠀⠀⠀
⠀⠀⠀⠀⠀
一、邀請一位朋友,留下想看《超速性追緝》的原因。
⠀⠀⠀⠀⠀
(二、喜歡也當然歡迎轉發。)
台灣現代小說家 在 Facebook 的最佳貼文
-
「本月書單:盛裝讀書是有理由的」
お待たせ!六月是為生命畫上分號的季節,上個月雖忙碌收尾大學生活,三級警戒的日子容許不擅道別的我,透過讀書、整理房間的小小儀式感,重新探索世界的邊界。坦白說六月的自己因未來的不可知,多數時間感到倦怠心慌,書寫的時間明顯變少了,但書本依舊是我的庇蔭,提供得以逃往的另類世界。
這個月分享的三本書分別自微觀與俯瞰的角度,用令人驚豔的筆法提出洞見,從裡到外檢驗著歷史、文學與人際關係。
/
《新寶島》 黃崇凱
在故事裡,小說家就是自己世界的總統。黃崇凱長篇小說《新寶島》是一只世界觀層層相裹的俄羅斯娃娃,故事描述2024年台灣第一位原住民總統就任當晚,古巴與台灣人民於發生「大交換」,醒來一夕置身於彼此的土地上。此一魔幻寫實的設定對「國土」定義提出質疑(國家究竟立基於土地抑或人民?)也透過了古巴/台灣兩國地緣政治的相參照,換位思考台灣的國際處境。
《新寶島》的文體包山包海,視角更自地理、歷史、虛實縱橫交織,每篇皆能獨立成篇、卻又緊緊相繫。在「大交換世代」的前提下,讀者隨時間軸,宛如荒島求生步步挖掘台灣人如何在古巴重建生活(路邊攤到了哈瓦那,立馬改賣古巴三明治)。全書中段,黃崇凱則再端出「書中書」《新大陸》一作,輔以虛構作品的評論、書摘、一場讀書會紀錄,重新以文學視角檢視「新寶島」的世界。最後則並置古巴革命英雄與排灣族都市原民的故事,直指古今的相繫與殖民主義的陰翳。
《新寶島》的靈感自「總統先生」一篇逐字稿形式的作品開展,結合了作者至古巴駐村時的實際經驗,展現了小說家在歷史所學術訓練下的獨特史觀,以文學展開政治思想實驗。邊讀邊不停感嘆:「這個人到底要在一本小說裡發明多少東西!」大力推薦給對台灣史、中美台關係有研究,喜歡拉美文學的讀者們!
/
《聊天紀錄》 Sally Rooney
《正常人》作者Rooney的首本小說《聊天記錄》繁中版終於問世,《聊天記錄》一書寫兩個創作夥伴兼心靈伴侶的二十幾歲女大生,在結識一對文藝圈夫婦後,如何在四角關係中重新理解愛與友情。兩人的互動宛如千禧世代版《Just Kids》裡的派蒂與羅伯特,共用一具疾呼的創作靈魂、但以兩具女體去愛。女主角法蘭西絲既有《正常人》中梅黎安的壓抑與聰慧,也具康諾的溫吞與階級矛盾,她的摯友波碧作為一名外放的共產女性主義者,如鏡映照著法蘭西絲對中產階級、男女關係的權力關係的矛盾情感。
《聊天記錄》透過一段動態平衡的關係,談愛他人至極時,人們如何經歷自毀、破滅與衝突,於關係中的相對位置立足。我喜歡法蘭西絲寫給波碧的信:「沒有什麼是只靠兩個人或三個人所組成的。」有愛之處必有光影生滅,相愛並無固定公式,意義終其變幻莫測。
/
《啟蒙的辯證》Max Horkheimer & Theodor W. Adorno
這學期上「音樂產業導論」的期末報告指定用書,因為太好看而列入本月書單(笑),這部哲學論證著作自「神話」概念談起,指出「啟蒙」一詞如何遭西方極權主義濫用,而摒棄自然、顛覆文化真諦。
本書中針對科技、語言與經濟社會的哲學片簡不及備載,我則特別關注其中「文化工業」一章:儘管當代社會中,人們能透過各式各樣的表現方法呈現多樣的文化,表現自由的「啟蒙」實則是一種群眾欺騙。霍克海默與阿多諾認為,經標準化流程被大量複製的作品使得藝術變成一種無關創作動機、利益導向的「文化工業」。在科技與數字至上的表象下,藝術成為創意勞工的軍備競賽,掌握一流技術的創作者,即能在該領域中擁有更多話語權。
雖然霍克海默與阿多諾對科學社會提出無數犀利批判,然而大衛拜恩也在《製造音樂》(How Music Works)裡提出:「文化是一種經驗,不是一種固定不變的影像。」 「啟蒙」或進步觀不必是現代人所背負的原罪,但語言與文化若被約化為符號,將成為宰制社會的工具理性。在談論啟蒙的同時,人們實則有待啟蒙。
.
以上就是六月看的三本燒腦好書,雖然這個月書單的文字頗有份量,卻似乎正適合這種無處可去的日子細細在燈下端詳。此刻的我盛裝讀書,是為在世界回歸運轉時,昂首跨出家門、重整旗鼓去見想念的人。
#刺蝟讀書室
台灣現代小說家 在 伊格言Egoyan Zheng Youtube 的精選貼文
為何一個酒鬼可以寫出這麼厲害的小說?
#瑞蒙卡佛 #美國小說 #文學
───
☞〈所有東西都黏在我們身上〉全文連結|https://www.egoyanzheng.com/single-post/2019/12/25/所有東西都黏在我們身上──瑞蒙‧卡佛
☞Instagram|https://www.instagram.com/egoyanzheng/
☞請記得按讚、留言、分享、訂閱、小鈴鐺喔。
☞請記得按讚、留言、分享、訂閱、小鈴鐺喔。
────
如果你失戀了,你會怎麼處理戀人的遺物呢?把信件燒掉?把衣服剪掉?還是,把東西全數變賣,換回一筆錢,重新開始?本集我們要談論的主題正是「戀人的遺物」,來自伊格言老師的一篇文章:〈所有東西都黏在我們身上〉,你可以在影片下方的頻道資料處找到全文連結。
美國作家瑞蒙‧卡佛(Raymond Carver),一九三八年生於奧勒岡州,一九八八年去世;在他僅有的五十年生命中,多數時候並不得志:酗酒、貧窮,生活的重擔如影隨行。他的代表作全都是短篇小說,因為唯有短篇才能讓他在短時間內寫完,好趕快去做其他工作。我們常聽到「文學是生活的切片」這種說法,似乎是說作家觀察生活,從中切出局部,作為產品。但伊格言如此形容卡佛:
是生活的頹敗與殘忍構成了《當我們討論愛情》這本薄薄的小書──我承認這不是我真正想說的話,因為我真正想說的更極端而荒謬:是生活的頹敗與殘忍(而非脂肪、碳水化合物和蛋白質)構成了瑞蒙‧卡佛這個人;因為他讓我感覺那些極其簡短、精準又冷酷的短篇傑作並非來自於「生活的切片」,而是來自於他自身。換言之,他片下來的其實不是故事,而是血肉模糊的他自己......
─────
伊格言,小說家、詩人,《聯合文學》雜誌2010年8月號封面人物。
著有《噬夢人》、《與孤寂等輕》、《你是穿入我瞳孔的光》、《拜訪糖果阿姨》、《零地點GroundZero》、《幻事錄:伊格言的現代小說經典十六講》、《甕中人》等書。
作品已譯為多國文字,並於日本白水社、韓國Alma、中國世紀文景等出版社出版。
曾獲聯合文學小說新人獎、自由時報林榮三文學獎、吳濁流文學獎長篇小說獎、華文科幻星雲獎長篇小說獎、中央社台灣十大潛力人物等;並入圍英仕曼亞洲文學獎(Man Asian Literary Prize)、歐康納國際小說獎(Frank O'Connor International Short Story Award)、台灣文學獎長篇小說金典獎、台北國際書展大獎、華語文學傳媒大獎年度小說家等獎項。
獲選《聯合文學》雜誌「20位40歲以下最受期待的華文小說家」;著作亦曾獲《聯合文學》雜誌2010年度之書、2010、2011、2013博客來網路書店華文創作百大排行榜等殊榮。
曾任德國柏林文學協會(Literarisches Colloquium Berlin)駐會作家、香港浸會大學國際作家工作坊(IWW)訪問作家、中興大學駐校作家、成功大學駐校藝術家、元智大學駐校作家等。
──────
☞ Readmoo專訪1:如果在YouTube,一個小說家
https://news.readmoo.com/2020/01/07/200107-interview-with-egoyan/
☞ Readmoo專訪2:那些關於孤寂的問題,以及......
https://news.readmoo.com/2019/03/21/190321-lonelieness/
☞ 香港文匯報報導:棄醫從文 伊格言闖進精神世界
http://paper.wenweipo.com/2019/09/02/OT1909020001.htm
☞ 關鍵評論網專訪:透過YouTube頻道展示文學,我的小說虛構其實是把刀子
https://www.thenewslens.com/article/133126?fbclid=IwAR05NUrcGYIO3CsGLtBwld1XzR2nRnADvGqidEEJzqqpytThgaI2-lABsGc
☞ 神性之人,無邊之愛:伊格言的失戀講座
https://www.commabooks.com.tw/article/378
────
小說是什麼?我認為,好的小說是一則猜想──像數學上「哥德巴赫的猜想」那樣的猜想。猜想什麼?猜想一則符號系統(於此,是文字符號系統)中的可能真理。這真理的解釋範圍或許很小,甚至有可能終究無法被證明(哥德爾的不完備定理早就告訴我們這件事);但藝術求的從來便不是白紙黑字的嚴密證明,是我們閱讀此則猜想,從而無限逼近那則真理時的智性愉悅。如若一篇小說無法給我們這樣的智性,那麼,它就不會是最好的小說。
是之謂小說的智性。───伊格言

台灣現代小說家 在 伊格言Egoyan Zheng Youtube 的最佳貼文
本影片由 村上春樹《國境之南,太陽之西》深度解析系列,亦即本頻道編號7、8、9共3支影片
合併而成
───
你知道「西伯利亞歇斯底里」嗎?
───
☞〈真正存活的只有沙漠本身〉全文連結|https://www.egoyanzheng.com/single-post/2019/12/10/真正存活的只有沙漠本身──村上春樹《國境之南,太陽之西》
☞Instagram|https://www.instagram.com/egoyanzheng/
☞☞請記得按讚、留言、分享、訂閱、小鈴鐺喔。
#村上春樹 #文學 #小說
────
《國境之南,太陽之西》是一部如假包換的愛情小說,是以小說男主角阿始,和他生命中的三個女人為中心的。阿始在小學時認識了他的青梅竹馬:島本,這是他生命中的第一個女人。島本曾罹患輕微的小兒麻痺,總是跛著一條腿走路。二人都是獨生子女,彼此陪伴,度過了童年的孤寂。小學畢業後,阿始與島本失去聯繫,在中學裡展開與「泉」的初戀。然而在此刻,第二位女人出現了──那是泉的表姊。阿始受到泉的表姊的肉體吸引,與她偷情,成為砲友,也因此深深傷害了泉。其後,於漫長乏味的大學與職場生涯後,阿始遇見了第三個女人:妻子有紀子。他與有紀子結婚,生了個女兒,經營爵士酒吧。直至某日,阿始在酒吧與島本重逢,舊情復燃,一段婚外情就此展開。
首先來看「泉的表姊」這個角色。小說中,泉的表姊甚至沒有實際的姓名。當阿始和可愛的初戀情人泉談著戀愛時,他偶然見到了泉的表姊,深受吸引。這所謂「吸引」幾乎無涉情感層面,而單單以「暴風雨般之性驅力」的形式呈現。在阿始劈腿期間,他和這位表姊的幽會是這樣的:
我和那位泉的表姊從此以後的兩個月之間,腦漿都快溶掉似地激烈做愛。我和她既沒去看電影,也沒去散步。既沒談小說、談音樂、談人生,也沒談戰爭、談革命,什麼也沒談。我們只是性交而已。我所記得的,只有在那裡的一些瑣碎的具體東西的印象而已。放在枕頭邊的鬧鐘,掛在窗上的窗簾,桌上的黑色電話機,月曆的照片,床上她脫掉的衣服。還有她肌膚的氣味,和那聲音。我什麼也沒問她,她也什麼都沒問我。
除了真正必要的時候,我們連吃喝都免了。我們只要一碰面,幾乎連口都沒開就立刻脫衣服,上床擁抱,做愛。那裡沒有階段,也沒有程序。我在那裡所提示的東西只有單純的貪慾而已。
純粹的、壓倒性地性吸引。是的,生命的表現形式之一,即是人被純粹的身體、動物慾念所驅使;阿始與泉的表姊正是如此。但另一方面,人又顯然不只有這個面向。人畢竟有感情、會思考;因此還存在另一種生命的表現形式──純粹的,愛情與親密感的原型。在小說中,這以阿始和他的青梅竹馬島本之間的愛來呈現。
愛是什麼?伊格言說,愛是,「在人世間,曾存有過這樣的情感:令你在瞬間感受到自己絕對的不完整,感受到生命本然的孤獨,感受到對對方『非如此不可』的劇烈激情與渴望,一種絕對」。阿始和島本在童年懵懂無知時,就經歷了這樣的「絕對事件」──男孩和女孩,在牽手的短暫瞬間,突然感覺對方毫無保留,誠摯的親密與溫柔。(這是不是和《1Q84》中的天吾和青豆很像呢?我們似乎已經抓到了作者村上春樹的個人偏好了,嘻嘻。)那就是愛。
在此我們看到了兩種生命形式的對比:一種是阿始與泉的表姊,出於純粹動物本能的性驅動力;而另一種,則是阿始與島本,宛如童話般的,純粹的愛情原型。然而這兩種生命型態卻都是極端的。極端便可能為人們帶來毀滅性。而村上春樹正是藉由這樣的毀滅性,將小說扣回了「虛無」這個主題。
─────
伊格言,小說家、詩人,《聯合文學》雜誌2010年8月號封面人物。
著有《噬夢人》、《與孤寂等輕》、《你是穿入我瞳孔的光》、《拜訪糖果阿姨》、《零地點GroundZero》、《幻事錄:伊格言的現代小說經典十六講》、《甕中人》等書。
2021年5月即將於台灣(麥田)與中國(中信)同步出版最新長篇小說《零度分離》。
作品已譯為多國文字,並於日本白水社、韓國Alma、中國世紀文景等出版社出版。
曾獲聯合文學小說新人獎、自由時報林榮三文學獎、吳濁流文學獎長篇小說獎、華文科幻星雲獎長篇小說獎、中央社台灣十大潛力人物等;並入圍英仕曼亞洲文學獎(Man Asian Literary Prize)、歐康納國際小說獎(Frank O'Connor International Short Story Award)、台灣文學獎長篇小說金典獎、台北國際書展大獎、華語文學傳媒大獎年度小說家等獎項。
獲選《聯合文學》雜誌「20位40歲以下最受期待的華文小說家」;著作亦曾獲《聯合文學》雜誌2010年度之書、2010、2011、2013博客來網路書店華文創作百大排行榜等殊榮。
曾任德國柏林文學協會(Literarisches Colloquium Berlin)駐會作家、香港浸會大學國際作家工作坊(IWW)訪問作家、中興大學駐校作家、成功大學駐校藝術家、元智大學駐校作家等。
──────
☞ Readmoo專訪1:如果在YouTube,一個小說家
https://news.readmoo.com/2020/01/07/200107-interview-with-egoyan/
☞ Readmoo專訪2:那些關於孤寂的問題,以及......
https://news.readmoo.com/2019/03/21/190321-lonelieness/
☞ 香港文匯報報導:棄醫從文 伊格言闖進精神世界
http://paper.wenweipo.com/2019/09/02/OT1909020001.htm
☞ 關鍵評論網專訪:透過YouTube頻道展示文學,我的小說虛構其實是把刀子
https://www.thenewslens.com/article/133126?fbclid=IwAR05NUrcGYIO3CsGLtBwld1XzR2nRnADvGqidEEJzqqpytThgaI2-lABsGc
☞ 神性之人,無邊之愛:伊格言的失戀講座
https://www.commabooks.com.tw/article/378
────
小說是什麼?我認為,好的小說是一則猜想──像數學上「哥德巴赫的猜想」那樣的猜想。猜想什麼?猜想一則符號系統(於此,是文字符號系統)中的可能真理。這真理的解釋範圍或許很小,甚至有可能終究無法被證明(哥德爾的不完備定理早就告訴我們這件事);但藝術求的從來便不是白紙黑字的嚴密證明,是我們閱讀此則猜想,從而無限逼近那則真理時的智性愉悅。如若一篇小說無法給我們這樣的智性,那麼,它就不會是最好的小說。
是之謂小說的智性。───伊格言

台灣現代小說家 在 伊格言Egoyan Zheng Youtube 的最讚貼文
本影片由 馬奎斯《異鄉客》深度解析系列
亦即本頻道編號4、5、6共3支影片
合併而成
──
關於命運。這是我所讀過最恐怖的短篇小說之一──它是馬奎斯寫的,收錄於《異鄉客》,與魔幻寫實這件事幾乎一點關係也沒有。
☞Instagram|http://www.instagram.com/egoyanzheng
─────────
☞〈我的心滴在雪上的血痕──馬奎斯《異鄉客》〉全文連結:https://www.egoyanzheng.com/single-post/2019/10/27/我的心滴在雪上的血痕──馬奎斯《異鄉客》
☞請記得按讚、分享、訂閱、小鈴鐺喔。
#馬奎斯 #百年孤寂 #文學
────
伊格言,小說家、詩人,《聯合文學》雜誌2010年8月號封面人物。
著有《噬夢人》、《與孤寂等輕》、《你是穿入我瞳孔的光》、《拜訪糖果阿姨》、《零地點GroundZero》、《幻事錄:伊格言的現代小說經典十六講》、《甕中人》等書。
2021年5月即將於台灣(麥田)與中國(中信)同步出版最新長篇小說《零度分離》。
作品已譯為多國文字,並於日本白水社、韓國Alma、中國世紀文景等出版社出版。
曾獲聯合文學小說新人獎、自由時報林榮三文學獎、吳濁流文學獎長篇小說獎、華文科幻星雲獎長篇小說獎、中央社台灣十大潛力人物等;並入圍英仕曼亞洲文學獎(Man Asian Literary Prize)、歐康納國際小說獎(Frank O'Connor International Short Story Award)、台灣文學獎長篇小說金典獎、台北國際書展大獎、華語文學傳媒大獎年度小說家等獎項。
獲選《聯合文學》雜誌「20位40歲以下最受期待的華文小說家」;著作亦曾獲《聯合文學》雜誌2010年度之書、2010、2011、2013博客來網路書店華文創作百大排行榜等殊榮。
曾任德國柏林文學協會(Literarisches Colloquium Berlin)駐會作家、香港浸會大學國際作家工作坊(IWW)訪問作家、中興大學駐校作家、成功大學駐校藝術家、元智大學駐校作家等。
──────
☞ Readmoo專訪1:如果在YouTube,一個小說家
https://news.readmoo.com/2020/01/07/200107-interview-with-egoyan/
☞ Readmoo專訪2:那些關於孤寂的問題,以及......
https://news.readmoo.com/2019/03/21/190321-lonelieness/
☞ 香港文匯報報導:棄醫從文 伊格言闖進精神世界
http://paper.wenweipo.com/2019/09/02/OT1909020001.htm
☞ 關鍵評論網專訪:透過YouTube頻道展示文學,我的小說虛構其實是把刀子
https://www.thenewslens.com/article/133126?fbclid=IwAR05NUrcGYIO3CsGLtBwld1XzR2nRnADvGqidEEJzqqpytThgaI2-lABsGc
☞ 神性之人,無邊之愛:伊格言的失戀講座
https://www.commabooks.com.tw/article/378
────
小說是什麼?我認為,好的小說是一則猜想──像數學上「哥德巴赫的猜想」那樣的猜想。猜想什麼?猜想一則符號系統(於此,是文字符號系統)中的可能真理。這真理的解釋範圍或許很小,甚至有可能終究無法被證明(哥德爾的不完備定理早就告訴我們這件事);但藝術求的從來便不是白紙黑字的嚴密證明,是我們閱讀此則猜想,從而無限逼近那則真理時的智性愉悅。如若一篇小說無法給我們這樣的智性,那麼,它就不會是最好的小說。
是之謂小說的智性。───伊格言

台灣現代小說家 在 《他們沒在寫小說的時候:戒嚴台灣小說家群像》有聲書 的推薦與評價
去年的今天, 小說家 七等生逝世。各家媒體與訪談常以「 現代 主義」來定位七等生的小說成就,但他之所以用盡一生去貫徹「 現代 主義」,卻沒有那麼理所當然 ... ... <看更多>
台灣現代小說家 在 白先勇沒有說的事?台灣文學的現代主義(讀台會7-1) 的推薦與評價

「讀台會」是一個為期12次的讀書會,由知名 小說家 朱宥勳導讀,藉文學作品從日本時代漫步至戰後。在認識文學理論之餘,也親近 台灣 。 ... <看更多>
台灣現代小說家 在 [問卦] 台灣文學界的霸主是誰- 精華區ck54th122 - 批踢踢實業坊 的推薦與評價
※ 引述《ZaneTrout (台中神鱒)》之銘言:
: 前幾年琦君女士.周夢蝶先生.陳冠學先生逝世
: 前幾天余光中先生也走了
: 請問台灣文學界現在的霸主是誰呢???
: 白先勇先生?孽子.台北人.一把青等等好作品
: 黃春明先生?兒子的大玩偶
: 郝譽翔教授?著有許多小說,我把她放在這個位子也是有原因的
: 吳晟先生?鄉土派詩人
: 簡媜女士?水問.女兒紅等等
: 龍應台女士?野火集
: 朱學恆先生?翻譯魔戒
: 瓦歷斯滇梫F先生?原住民文學的扛壩子
: 廖鴻基先生?海洋文學的代表人
: 鄭愁予先生?錯誤
: 張曉風女士?地毯的那一端.我在
: 席慕容女士?以詩之名.七里香
: 請問台灣現在文學界的領袖(霸主)是誰呢???
: -----
: Sent from JPTT on my Sony F8332.
難得台文所肥宅可以回應這問題
在這裡要先稱讚你一點是你至少知道台灣有文學
老一輩的人有時會有種概念,認為台灣並沒有文學
他們那一輩認為,台灣的文學最多就是「在台灣的中國文學」
「台灣文學」一詞能夠出現,也是自1970、80年代的幾次筆戰之後
才慢慢光明正大出現的
回到問題,要稱呼誰是台灣文學界的霸主並不容易
所謂霸主應該要能全方位稱霸
但一來是台灣歷史其實也不短
(就算只算新文學開始出現的日本時代,到現在也快一百年了)
二來是台灣主流文類至少兩種:小說、詩
散文則是從中國引入的
(日本時代的散文以日本的「隨筆」為主,
雖然他們也有閱讀中國如魯迅、周作人的文章
但自己創作的和戰後那種以小說技巧、詩的意象方式去處理的散文差很多)
因此要回答這問題,我主要會分兩個時期:戰前、戰後
文類則分成詩、小說、散文三者
這樣應該比較能回答你的問題
--
日本時代台灣文學最強者我會認為是賴和
如果真要論所謂「霸主」,賴和可算是其一
賴和留下的創作不是很多(所以賴和全集相較其他作家全集來說薄了不少)
但質量兼具
論詩,賴和新舊詩皆有水準
舊詩表達被殖民者的哀痛,並試圖融合新的白話詞語進去
新詩雖然以現在眼光來看相當粗糙
但感情直白,節奏處理妥當,意象使用鮮明
而且更重要的一點是,賴和在文學上終生不寫日文(但他日文很好)
但詩這種文類事實上是很仰賴對文字的精準掌握的
賴和只會講台語,卻能寫出「白話文的新詩」
這就像是我們現代人使用台語創作詩歌一樣
看似都用漢字,但跨語中間的難度有多少,自然不必多說……
論散文,賴和的散文如前所述,是比較偏隨筆形式
在一個主題之下自由發揮
但相較台灣戰後以抒情、懷鄉美文為主的主流
賴和的散文具有一種批判意識
比如他有一篇散文〈無聊的回憶〉去論述自己小時候受教育的經歷
他以前受冊房教育(私塾),學文言文,他認為那種冊房無聊得要死
相較來說日本人開的公學校有下課時間,還有體育課,讓小朋友的他很開心
但他後來發現,受了進步教育並沒有讓他比較開心
他發現日本人對台灣人還是打壓
日本帶來的現代化,並沒有人人受益
(比如〈一桿秤仔〉中主角之死,不只因為警察找碴,
也是因為他不懂現代化的法治規則,以為賄賂警察就可以通融,
誰知道是給自己找死)
於是有了這樣的話語:
「時代說進步了,的確!我也信牠很進步了,但時代進步怎地轉會使人陷到不幸的境地裡
去?啊!時代的進步和人們的幸福原來是兩件事,不能放在一處併論的喲。」
在日本時代,能清楚看出日本殖民政策的可惡之處
並且精確敘述出來,保存到現在,
讓我們知道當時的知識份子的哀痛
那是賴和散文相當重要的部分。
至於小說部分,賴和小說並非最好
事實上我覺得最好的小說大多是台灣人用日語寫成的
其中翁鬧或呂赫若幾乎同等級,龍瑛宗次之
以下評比主要是以他們的代表作為主
翁鬧是台灣極少數具有多重風格、每個風格又掌握極好的作家
他的代表作〈天亮前的戀愛故事〉(夜明け前の戀物語)
有種日本新感覺派那種纖細的、崩潰的情感在裡面
描述那種無能的魯蛇崇尚純粹的戀愛的崩壞美感
但他又能寫出如〈戇伯〉(戇爺さん)(戇是台語,「呆、傻」的意思)
這樣鄉土中的小人物
呂赫若是台灣文學傳奇人物,人稱台灣第一才子
這稱號或許有些過譽,不過他人帥又多才多藝,
最後又因對抗國民黨加入台共的游擊隊,死在山上
其一生相當不可思議
代表作〈牛車〉21歲寫成
便得到日本當時重要的雜誌《文學評論》的文學獎
這是篇當時流行的寫實主義作品,但技巧遠比其他人高端
故事描述駕駛牛車的主角,一家人如何被時代淘汰
當時有鐵馬也有汽車,沒人要雇用牛車運東西,
導致主角一天到晚出去找工作,家裡卻越來越窮
窮到最後他老婆跑去賣身,他鋌而走險想讓牛車走平常不給牛車走的石子路
被罰款後繳不出來,鋌而走險偷東西被逮捕……
整篇小說不用任何象徵隱喻等手法,純粹的讓故事推進
純粹以故事來對決,其故事卻又如此道出當時台灣下層人的悲哀
不使用任何技法本身,事實上就已經是使用技法的極致了
所以我給呂赫若這篇小說很高評價
龍瑛宗〈植有木瓜樹的小鎮〉(パパイヤのある街)刊載於《改造》上
這也是日本當時國內頗有影響力的左派雜誌
這篇小說則是道出台灣知識份子
如何從上進的青年墮落成夜夜笙歌的頹廢者
而原因是永遠無法超脫的血統,因為沒有日本人血統
所以當公務員後升官什麼的,即使再怎麼努力,永遠都受到日本人打壓
但在這麼多精彩的小說的情況下
我還是認為賴和是日本時代台灣文學的霸主
這不只是因為他的創作
更重要的是他在文壇的特殊位置
賴和曾擔任過民報編輯
民報是台灣在日本時代時唯一由台灣人自己經營的報紙
賴和擔任編輯的時間約莫1925-1930
(詳細時間要查書,拍謝手上一下子沒有)
這段時間他提拔了非常多創作者,他自己改稿子也改很辛苦
因為周遭創作者的漢字水準都比不上他
而且更恐怖的是,賴和他是在一邊開醫院的情況下一邊擔任報紙編輯的
你可以想像一個人白天在醫院看病,甚至拿著看診提箱趴趴走
晚上還要在燈火下看那一堆稿紙,拿著紅筆修改嗎?
他是一個人當兩個人用來撐過那樣的生活的
而且這也沒讓他收入比較好
因為賴和在彰化號稱賴和仙,他會讓窮人在看病時賒帳寫欠據
時候到了就把那些欠據一起燒毀
結果就是他死了之後,家裡仍然沒什麼錢
以一名醫生來說,死掉後家裡沒什麼錢著實不可思議
但賴和就是如此……
他在文壇也具有相當特殊的位置
因為賴和一方面具有抵抗日本統治的漢人民族意識
另一方面,底層出身的他(賴和的父親、祖父都是童乩、法師相關職業)
也相當能理解底層人的苦痛,因此也在當時的左翼文學出了不少力
當時以馬克斯主義、階級鬥爭為主的左翼份子
和林獻堂等以民族運動為主的右翼份子
其實中間幾乎水火不容
就是因為賴和成為中間份子,所以兩者才有調停
而造就1934年的台灣文藝聯盟
你說賴和是不是霸主?
--
來到戰後,若就文壇位置而言
霸主毫無疑問是鍾肇政
鍾肇政以長篇小說著名,從《魯冰花》刊載於聯合報開始
他接連寫出台灣人三部曲等長篇小說
而他的《鍾肇政全集》也是目前台灣作家全集中最長的
更別說還有一堆尚未收入全集的書信……
回到文壇位置
鍾肇政是本省人(龍潭客家人)
他也是講客語、日語出身,與他同輩相比
卻相當早就開始在戰後文壇活動
這樣的活動最早是《文友通訊》
鍾肇政把他當時找的到的本省作家集合起來通信
讓大家各自閱讀過各自作品,將評論集結起來
自己油印成刊物
這刊物壽命不長,大概兩年左右,當時也只有他那圈約10人看過
卻是台灣文學史上的傳奇
文友通訊最重要的貢獻,大概就是鍾肇政找到了鍾理和
鍾理和戰後從中國回來,染上了肺結核
原本因為同姓之婚而離開家裡的他,卻被迫回老家向父母求援
最後好不容易得到了一片地,卻在他治療肺結核後賣掉大多數
導致他生命最後十年幾乎在貧窮中度過
他所在的美濃鄉間是徹底的鄉間
大多數人都是種煙草、養動物的農民
哪知道鍾理和這人除了整天因為生病躺在床上幹不了活以外,寫東西是做什麼的
而鍾理和自己也因為這樣,加上他的東西屢屢被報刊雜誌退件
(這其中有很多因素,一部份是因為鍾理和不想寫50年代政府強推的反共文學,
另一方面也是因為他是本省人,找不到關係讓他可以在報刊發表文章)
對寫作近乎絕望
是鍾肇政看到《笠山農場》得到文獎會第二名
(首獎從缺,文獎會之後也倒了,導致鍾理和小說無從發表,
他當初還沒辦法跟文獎會要到稿子,那可是幾十萬字的小說,
在那沒電腦、沒影印、難以備份的情況下,當初他也差點覺得石沈大海了)
(順帶一題,當年文獎會第三名是王藍《藍與黑》,藍與黑之後出書大賣)
寫信聯絡鍾理和,辦了文友通訊
鍾理和才有辦法在生命最後幾年重燃寫作的熱誠
寫出一些極為質樸的、描寫美濃當地景色的小說
卻也因為鍾肇政刊載魯冰花後太興奮
他寫信跟鍾理和說趕快把《雨》趕完,讓聯合報接連刊載他們的作品
鍾理和最後在修改完雨後,肺病發作
在當年八七水災、對外道路斷掉的情況下死在自己家中
他那被傳染結核病(骨結核)導致駝背腳瘸的兒子鐘鐵民
當時看著老爸要死了卻沒辦法去找醫生,捶自己的腳捶到流血
而鍾肇政之後得知鍾理和死訊
他一直覺得是自己的錯……
鍾肇政之後不斷書寫長篇小說
擔任過報社及《台灣文藝》編輯,提拔許多本省作家
他也和台灣戰後最重要的本省籍文藝評論者及小說家葉石濤來往深入
讓葉石濤燃起對文藝的熱情,創作,以及幫忙評論小說
他幾乎是憑著一己之力
在戰後那空曠的、本省人無緣置喙的文壇
硬是開創出了一片天地
那樣的毅力,那樣至死仍有的對文學的熱情與信仰
使他成為無論哪個省籍、哪個世代的創作者都尊敬的對象
稱作霸主當之無愧
--
在新詩方面
有個人是真正的霸主,毫無疑問
楊牧
楊牧最可怕的地方是他與時俱進
他不斷反省自己的美學
使的他的詩從早期現代主義時
那種在某個空曠的地方散發著不屬於自己哀愁的詩作
慢慢與台灣現實接軌
又能慢慢開始解構現世,呈現某種一沙一世界的哲學思維
他最恐怖的地方是
楊牧只要有推出新作品
他基本上沒有退步過
這點完全屌打余光中、鄭愁予之流
他的散文也是如此,量少質精
他如果沒辦法寫出與以前不一樣的散文,那寧可不寫
他的散文有種奇特的詩意與接近小說的拼貼、虛構感
那是他試圖突破散文的倫理限制(自我的真實經驗)下對形式的嘗試
也因為這樣,他每本散文集都有不同的風格
就散文與新詩這兩方面來說,楊牧稱為戰後台灣文學的霸主,當之無愧
--
至於戰後小說方面
我覺得台灣最好的小說都是在近20年誕生的
在這時間範圍之外,真正有高度的,大概也就郭松棻
而當代真正的怪物,駱以軍、童偉格、黃錦樹應該當之無愧
郭松棻是日本時代著名畫家郭雪湖之子
他跑去美國念文學後,遇到保釣運動
他開始朝左派前進,導致他變成國民黨黑名單,終生不得回台
等到解除黑名單,他要回台時,卻中風了
他就這樣死在異鄉,看不到自己所愛的台北……
回到小說,郭松棻的小說有種奇特的詩意
這樣的詩意來自於他對行文的特殊堅持
那樣拆散的短句,那樣細微的情感
一一拼貼如拼圖,讓你在看的時候會慢慢陷入小說內部的情調
那幾乎接近前述的新感覺派,如川端康成等人的文學
而他在無法回台後所寫的小說
全都是台灣
他思念著他的故鄉,也只能寫他的鄉愁
而他的鄉愁,卻又是寫著台灣人在各種政治事件中的傷痛……
郭松棻在文壇的高度在近幾年受到普遍承認
他唯一沒辦法當霸主的原因,僅僅是因為作品太少……
黃錦樹是馬來西亞華人
不過因為已經有台灣籍了,所以你說他是台灣人是OK的
黃錦樹出道作〈魚骸〉便已經展現不可思議的純熟技巧與小說高度
黃錦樹故意用一種粗糙的中文書寫,寫的卻是馬來西亞華人的中國情節
來到台灣讀甲骨文,對漢字有所迷戀,迷戀到甚至足以產生性慾
以及馬華過去與馬共牽連及相關的傷痛史
龜殼的意象安排……
那些東西環環相扣,扣出一個馬華人的精神斷面
而這,還只是他的出道作
最近他在處理的是馬共的歷史問題
以及馬華文學受到其他地方怎樣的影響
他所使用的象徵、歷史
當你越知道馬來西亞過去的歷史,你只會對他越來越敬佩
來到童偉格
童偉格是40歲這個世代的小說創作者中實力最強者
毫無疑問
童偉格的出道作《王考》一書展現出他不可思議的涵養
他既有寫實主義的功力,又具有魔幻寫實的技巧
引用文本甚至包含文言文古籍
他的小說對初學者來說有時相當不容易讀
因為你會看不懂他在寫三小
童偉格早期的小說是將內心世界的創痛直接具體化
具體化就變成小說裡面各種不可思議的風景
比如騎摩托車騎到一半,回來時摩托車消失了
少年說著「路他就自己沒有了」
那樣的路的沒有,卻是他父親的消失,他對未來不知道該怎麼走的具體呈現
越到後來,童偉格對「敘事」本身的能力越強
他越能掌握某種寫作者在寫小說的自覺
他會讓讀者抽離文本,對小說本質思考,卻也又能讓你跳回小說
去思索裡面各種奇特場景拉出來的哲學思維與情感
比起吳明益、甘耀明
我終究認為童偉格技高一籌
……可惜也是作品不夠XD
不過霸主應該還是駱以軍
因為駱以軍著作夠多,高度夠高
駱以軍有著不輸童偉格的閱讀量
也因此他的小說將日本小說的精細、舊俄小說的寫實、張愛玲的冷酷……
將各地的風格揉合成他創作的風格之一
他具有許多強大的敘事武器
擅長使用各種長段與長句,敘述某些情感組成的漩渦時
突然一句如銳利的匕首次像你的心臟
讀駱以軍的小說不應該把他當成某種敘事的小說來讀
應該要把他當成情感的有機體
有一段式什麼情感,另一段式什麼情感
去想說駱以軍處理了什麼,那些情感調和起來會成為怎樣的新的滋味
這樣來讀,他那些難解的小說應該會比較容易理解一些……
--
雖然這篇文章還是沒有給出一個真正的霸主
不過希望可以用這篇文章
讓大家稍微知道一些台灣文學的厲害人物
畢竟,大部分人只看過課本作家與九把刀
台灣糟糕的文學教育時常讓這些作者被埋沒
如果能稍微知道些厲害人物,開始去閱讀
那我也算是做功德一件了
--
詩、小說、文學、電影、文學理論、政治想法
石頭書的刻痕
https://www.facebook.com/WriterStand1234/
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 140.114.233.211
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1513494586.A.466.html
駱以軍讓我震撼的是他一剎那的情感爆發威力
情節什麼的我就算了XD
不過純論實力來說
新詩方面
我喜歡謝三進,他的詩風頗有傳統中文系溫文敦厚的風範,讀起來很舒服
崔舜華女性意識與身體自覺使他作品讀起來彷彿是「惡之花」
瞇《沒用的東西》既有日常的悠閒,也有又酸又痛的對現實的諷刺
任明信簡易精準的比喻就像小刀,劃傷你以為癒合的、心中的傷口
宋尚緯則是王水王,詩酸人酸的高超又好看,但處理傷痛也相當到位
小說而言
瀟湘神與楊双子兩位皆開始展示將歷史知識融入類型小說(推理、百合)後
其強大的威力與人文素養能怎樣含括大多數讀者
黃崇凱在這方面則更強調形式與情感的探索,卻又不像上一輩的作家們
寫出讓人無法看懂的故事
李奕樵(今年終於出書了)是這階段年齡中將形式美學推到極致的怪物
他的後設技巧操作與童偉格不同,卻在呈現技巧的同時
挖掘出一些只有那樣的技巧才能呈現的細微情感
不過當然也造成他的小說不是很好懂
(雖然有一天如果你能讀懂,你會對他寫小說的能力肅然起敬)
比較新一點的世代,目前創作最強大的大概是這幾位
當然還有很多名字我沒列上去,他們即使形式美學上沒這麼高端
但東西也是很棒的
我在這方面比較熟的是詩人
(因為之前當過「每天為你讀一首詩」粉專的小編之一)
蔡仁偉、徐珮芬、潘柏霖、曹馭博、楚影、波戈拉、鄭聿、沈嘉悅……
如果大家有興趣都可以看一下
小時候不懂事也能看到流眼淚真的是神片……
我比較推薦葉石濤《台灣文學史綱(註解版)》
加上陳建忠老師主編的《台灣小說史論》
台灣文學史綱的幾個優點
一是葉老親身經歷過當時的年代,加上他讀的東西也相當廣泛
很懂得怎麼在比較之後,給這些作家一個還算精準的歷史定位
二是葉老這本書提出的十年分期論很好用,要反駁他的分期也要從瞭解開始
三是註解版的部分,這註解版是許多日本學者將葉老的書翻譯成日文時
為了避免日本讀者那裡不懂,做了很多考究,寫了很多註記
這些註記又翻回華文,變成這本註解版
讓年輕世代沒經歷過那段時間的我們容易進去
而且資料考據相當紮實
台灣小說史論則可以當作讀完台文史綱後的補充
小說史論把很多史綱的假設推翻掉,但推翻得相當漂亮
你也可以看到學者們如何以葉老的成果為基礎,往上延伸
新一代台灣文學研究者的精華,這本書佔據不少
算是如果需要對這部分補充些速成知識的好選擇
新台文史主要的缺點有兩個
一個是陳芳明避談部分政治事件
鄉土文學論戰時不斷替最近去世的某詩人卸責
(因為余光中某方面而言算是他的恩師,之前還來個「世紀大和解」)
導致那部分寫得極爛……陳芳明你可是經歷過那段時間的,那種寫法負責任嗎= =
另一個是陳芳明資料來源寫極少,又很少校正
彷彿所有相關人士都已經把這當作常識
呃,沒這回事好嗎……這導致這本書寫錯不少地方
你要去找那些資料源頭又很麻煩
所以比起這本,我比較推上面兩本多一點……
這導致這本書裡面有不少引用錯誤的資料
如果就以前來說,其實霸主我會選擇林海音
一開始掌握聯合報副刊,後來開純文學出版社
他家的客廳其實相當於文壇半邊天
李昂早期小說對於當時社會具有相當震撼效果
老實說純粹就題材論,李昂挑的很不錯
不過有時執行上效果就不是這麼好……
至於施叔青
我只看過她一本《風前塵埃》
但那是我覺得自己看過最爛的歷史小說之一
所以我不是很想推薦這位作家……
他技巧相當不錯,而其中如果是處理到某種當時外省人失去故鄉的哀愁
或某種上一代中國人顛沛流離的大時代的感覺
我覺得他處理蠻好的
但在此之外的政治部分
他就是全部開諷刺,本省也諷刺外省也諷刺
以顯示某種自己的超然
這部分我給的評價就很低了……
王文興的經典之處在於他扭曲中文的能力,成也如此,敗也如此
當你第一次使用(家變)時
扭曲的語言加上對父權體制的反叛(文中是父親被逼到離家出走)
幾乎可說是對當時環境的抗衡
不過再用下去就失去那種新鮮感了……
白先勇有點微妙,我覺得他被經典化太高了
因為如果都放在同一個水平上,後來寫得比他好的大有人在
白先勇的優秀是放在1960年代的現代主義環境中
和他同一個年代的、足以與他抗衡的小說家的確比較少
七等生大概算是其中一個(不過七等生相較來說也被很多人忘記)
另一點是,他被經典化的作品有點錯誤
大家永遠都記得他的台北人
卻忘記他的《孽子》不只是台灣率先書寫同志的重要文學作品
他也是外省人開始處理本省人的台日情節的早期作品之一……
在那年代,我覺得高度可以和白先勇抗衡的作家其實是以寫詩為主
陳千武、林亨泰在這方面相當傑出
不要以為林亨泰就只有那首〈風景NO.2〉啊!
他後來從現代主義轉向到鄉土文學時期時,
詩作既有追求形式上的美與節奏,也注重易讀性、政治性與本土性
那時的詩作水準相當高
而陳千武除了寫台籍日本兵的《活著回來》小說以外
(這本小說很棒,陳千武是真正力經過那段扭曲的政體與戰場的人
他在寫這方面的撼動力的源頭之一就是他的經歷)
他的詩有著不同於當代中文的風趣
題材多樣,且很愛酸政治
讀他的詩很有樂趣,我覺得他的詩被一般讀詩的人嚴重低估
尤其開始關心政治後的詩作威力相當強大
我很喜歡〈漂鳥〉那句「我不能再愛你了/這個國家令我分心」
... <看更多>