簽聯絡簿時看到女兒「才疏學淺」的造句......
我:孩兒!請問你是看到那位名師的大作?覺得自己那裡需要加強?
孩兒:媽媽!你問的我啞口無言!
我:你這是抄來的吧!可別睜眼說瞎話
🤣🤣🤣🤣🤣🤣
「啞口無言造句」的推薦目錄:
- 關於啞口無言造句 在 Samantha & 四千金 Facebook 的最佳貼文
- 關於啞口無言造句 在 廖小花的隱性台灣 Facebook 的最佳貼文
- 關於啞口無言造句 在 瑞典一點生活 Sweden dot Life Facebook 的精選貼文
- 關於啞口無言造句 在 啞口無言句子在PTT/Dcard完整相關資訊 - 你不知道的歷史故事 的評價
- 關於啞口無言造句 在 啞口無言句子在PTT/Dcard完整相關資訊 - 你不知道的歷史故事 的評價
- 關於啞口無言造句 在 啞口無言例句在PTT/Dcard完整相關資訊 - 萌寵公園 的評價
- 關於啞口無言造句 在 啞口無言例句在PTT/Dcard完整相關資訊 - 萌寵公園 的評價
- 關於啞口無言造句 在 四胞胎媽媽Samantha - 簽聯絡簿時看到女兒「才疏學淺」的 ... 的評價
- 關於啞口無言造句 在 啞口無言遊戲在PTT/Dcard完整相關資訊 的評價
- 關於啞口無言造句 在 啞口無言遊戲在PTT/Dcard完整相關資訊 的評價
啞口無言造句 在 廖小花的隱性台灣 Facebook 的最佳貼文
〈台灣爺爺的大陸經驗〉
#台灣爺爺坐輪椅去對岸#
身邊去過大陸的臺灣長輩不少,
但都是同一個理由。
我說自己是珠海人的時候,
他們都說噢噢噢珠海哦,很熟,
一個月去好幾次。
我好開心!你們知道我家鄉喔!
問去珠海幹啥?
他們說:「找妹啊。」
去嫖的。
#那爺爺去幹嘛的?#
爺爺和上面的長輩不一樣。
爺爺是我在世新認識的中文系老師,他知道我是廣東人,又有香港經驗,又可愛伶俐,便十分喜歡跟我天南海北,他聊到自己十年前去大陸的故事,像翻開紙張粘連的舊影集那樣,小心翼翼吹落一地灰。因為我和他都知道,哪怕是三年前的大陸,都和今日難以比對。
爺爺腿腳受傷多年,出門長期需要借助輪椅,可以說是行動不便,還要有人時刻陪同照料,但即使條件這樣拘束,他依然有「親自去大陸走走」的心情。
#西安古城牆和手錶#
他2011年去了西安,古長安,文明發祥地,先後有13個王朝在此建都,爺爺想去看看西安的古城牆。
我去年剛去,高而陡,我問爺爺:「你怎麼上得去?那裏沒博愛電梯欸!」他說他請了一位當地勞工師傅背他,上去之前他們講好價格。
師傅背他上去以後,日頭下氣喘吁吁,他饒有趣味地指爺爺的手錶,說:「你這手錶很不錯。」意思很明顯嘛,他想要。爺爺忘記最後有沒有給他了。但他感覺很不好,他的印象是大陸人說話不算話,這明明說好了的啊!
唔,確實有這樣的情況。我們喜歡心血來潮,還會出爾反爾。必須承認錯誤。
#杭州人喂貓#
爺爺說他幾年前參加學術研討會,坐在他身邊的是大陸學者,杭州人,兩人不知怎麼地聊到了貓,對方說起杭州流浪貓很多,說這邊結束後要去喂,拿貓糧去喂。
爺爺震驚了!貓糧,是貓飼料嗎?他說確實知道臺大有很多老師會用殘羹剩飯喂貓,這都夠了不起了,專門去買貓飼料喂流浪貓,真的讓他大吃一驚,進而刮目相看。「杭州真的蠻不錯的。」
我很高興爺爺關注的重點是「杭州人會喂流浪貓」,而不是「杭州流浪貓多」
爺爺有發現美的眼睛啊,
所以他願意一次又一次來。
#公園「喂鳥區」#
「你們很喜歡喂動物。」是啊,和動物互動嘛。爺爺說他去一個公園,那角落有一個小小的立牌寫著「喂鳥區」,池塘邊柳樹下,那一片地方都是鳥,白色灰色大的小的。
爺爺說那裏的鳥和大陸其他地方的鳥不一樣!它們不怕人,而且會吃人們投放的麵包和飼料。我說看吧爺爺,大陸不缺乏美,至少有「局部的美」。爺爺說他忍不住看了好久好久,還真的沒有人會去抓鳥。直到最後被一個中年男子打破了秩序。
爺爺自稱孤陋寡聞,第一次知道世上有除了自貿區、經濟特區以外的「喂鳥區」。我說嗯啊,台灣有新店區信義區紅燈區,不會有喂鳥區,就我所知,臺灣每個地方的鳥都不怎麼怕人,但這一點,我們大陸鳥暫時沒辦法做到,所以我們需要開闢一個喂鳥區。
#上海人黃浦江邊散步#
爺爺去過上海,那天風和日麗,他們特意漫遊黃浦江邊。爺爺發現大家都走好快,難道去外灘除了看風景,還能繼續通往何處嗎?
爺爺好奇,問同行的朋友:「我們來散步的嘛,而他們走這麼快,這麼急,是要去?」大陸朋友看了一眼,「啊?哦,他們也是在散步啊!」
爺爺嚇壞,高呼:散步?用健走的速度在散步誒!
噗哈哈哈!我大口珍珠整個噴出來⋯這個笑點真的要同時呆過臺灣和上海的人才能抓到,我真的笑了兩分鐘不間歇。
#上海政府呼籲大家#
爺爺說他去的那個時候,上海流行一種裝束,就是穿一整套睡衣出門。套裝睡衣,這是那段時間上海人的炫富style。可是平時這樣大家睜一只眼閉一只眼也就算了,10年,上海世博會誒,全世界焦點誒。
上海政府沒轍了,
就透過媒體直接呼籲群眾:
請大家聽話!不要再給我穿睡衣惹!
不要吐濃痰!
不要把口香糖黏在石階上!
外國友人要來了!大家鼓足幹勁!
先忍耐一陣子,別影響市容!
爺爺說:當時臺灣媒體就笑啊,說大陸這種呼籲好丟臉。但他發現,欸真的湊效欸!大家真的就比較不穿睡衣、不吐痰了!整個畫面乾淨整潔!
我說是的,我們愛窩裏反,
但「對外」的時候異常團結一心。
爺爺說不可否認政府哄小孩一般的呼籲真的有用嘛,當民眾無法自知自覺自控的時候,政府的直白「教導」就當真有用嘛!臺灣人就是好面子,有些話「不好看」,臺灣人就不要講。但明明最有效。
臺灣人笑大陸治標不治本,可是他又說,如果連「標」都不改,「本」更要如何治?應該「標本並治」啊。先從教民眾不吐痰開始,教久了大家自己就不想要吐痰了。
說到吐痰我整個key笑(臺語,失控),我說爺爺你知道嗎我從小就在腦海裏搜集不同人吐痰的聲音,因為覺得好好笑:有「赫⋯」「霍⋯」「可⋯」「哈⋯」⋯搭配不同的面部表情食用,真的笑死人。
但現在越來越難收集到了,好可惜喔(?)。
#臺灣爺爺在大陸變殘疾人#
爺爺在大陸一定極其不方便,因為他是身障人士。而大陸暫時並沒有對身障人士友好的出行環境和社會氛圍。大陸在弱勢群體的人權意識這一塊,很不進步。
但爺爺,我發現喔,人類「進步」的概念是被建構出來的:人的文明不是天生自知自發的、而是被教導和學習而來才具有具體意識的事。
例如從小生活在大陸的身障人士看到殘疾人這幾個字,不會覺得有啥奇怪的,那就是對自己的稱呼啊,因為我就是身體有缺陷,殘疾沒錯啊!
我那天看到朋友發了一張廁所的照片,說「好貼心喔!」原來是廁所裏設立了身障人士方便的廁所,但上面那大大扎眼的五個字:「殘疾人專用」。
之前帶一個臺灣朋友逛超市,她看到保健品專區的時候直接笑噴:「你們這也太直白了吧!」我一看⋯是奶粉上面寫著「中老年人專用」。沒錯!大陸讀者可能看不出來,「中老年人專用」怎麼了嗎?
其實這個笑點是在於臺灣比較不會出現這樣的字眼,如老、中、女等標籤,會被罵死:
年齡歧視!
性別歧視!
商家被線民噴死,破產倒閉。臺灣人不這樣遣詞造句,這樣用會被告,告到褲子松掉。
但大陸的中老年人不會有這種感覺,反而覺得誒呀專門為我準備的奶粉啊,好開心喔。正如我們從小坐公車,有的座位寫著「老弱病殘孕」,我們不會覺得不妥,老弱病殘孕們自己也就習慣了!對啊!我們確實老弱病殘孕啊!咋滴了?
但臺灣不會那麼「直接」,人家很含蓄:是「愛心專座」、「愛心電梯」、「博愛廁所」。
#台灣爺爺去吵架#
爺爺那次去大陸還專門跟他們吵:「你們這直接叫我們殘疾人也太不好了吧!」
大陸人說:「我們已經很進步了好嗎!我們之前都叫你們殘廢!」還一臉正義凜然。
對不起⋯⋯我笑死了。
爺爺講這件事的表情真的太好笑了,那委屈兮兮又被懟得啞口無言的問號臉簡直不要太傳神。
關於臺灣的博愛座博愛一切...大陸人可能要說:「矯情。」
其實,兩邊都有所經歷之後,
便知道這不過是同一件事
發展的不同階段罷了。
#爺爺對北京的第一印象#
他98年從深圳包車去廣州,在廣州買到北京水蜜桃,看了一下當時的廣州火車站,晃了一下決定不過夜。爺爺2011年去的北京,他說北京人都稱他「您」,說聽來感覺很舒服。我說爺爺,其實北京人罵髒話的時候也用您。
他說哦這樣子,但他喜歡北京人講話的腔調,很有意思,很有韻味。
#南京是我爸爸的家#
爺爺說我的生日很好記,1216,正好是他爸爸忌日。我說你爸爸有一部分到我身上來了。爺爺說爸爸故鄉在南京,所以他去南京。當時搭計程車,他跟司機說「我爸爸南京人,今天我們回他家看看!」司機大哥很熱情說喔好啊好啊。
到飯店的時候,問怎麼這麼久才到,說已經搭計程車了耶!一問才知道,那位司機大哥繞了三倍時長。
爺爺說他當時好傷心喔!他明明跟對方說這是爸爸的家,他不遠萬裏都要來看看。對方卻宰他一筆。
#小花在廈門遇到的事#
爺爺,那是我14歲,
第一次省外旅遊,去廈門。
我們安排好一切行程,從火車站要搭計程車去曾厝垵,司機大哥聽了面露難色,搖搖手說「你找他們好了⋯那裏我不方便。」他指旁邊。
我去問,結果沒人願意去!後來回到第一個大哥,他說「其實喔,不要去,我們都不敢去。那邊很多新疆人開燒烤店,會打架。」
我朋友被嚇住了,說怎麼辦?
對方說:「你們住鼓浪嶼嘛,安全。」
可是現在訂不到了啊,旅遊季。
他說他可以幫忙。
朋友把行李搬過來,打算上車。
啊?就這樣全改嗎?白花花的錢。我說等一下!立刻百度。結果發現⋯大家都遇到同樣的問題,旅客留言:「不要相信司機!他們是為騙你去合作的酒店!」
原來如此。
後來我們換了公車前往曾厝垵,一切順利。
還有一次在北京,被一對假裝母女的南京人騙,說自己錢包丟了。後來我輾轉十一點多才回去,手機沒電迷路,是一位山東的北漂姊姊帶我回去,我們到現在還保持互動。
#台灣人的慣性思維#
爺爺聽了很驚訝,說怎麼到處都在騙。我說嗯爺爺,大陸和臺灣很不同的一點就在於,大陸非常多「意外」、「遭遇」和「突發狀況」,這一切都恰好是行程中最生動且令人難忘的部分!
我來了臺灣之後,形成了一個思維慣性:「所有人都是好的,所有人都不會主動給別人添麻煩,所有人都自律守規矩」。
但大陸不是這樣,你的腦子運轉得恐怕要更快更蜿蜒一點,神經要更加機敏一點,不然分分鐘翻車。
#大陸比台灣更多元#
正因如此,在大陸各地遊走的我,才總是感到滿滿驚喜,那一睜開眼就跟自己說「不知今天還會發生什麼離譜的事」的心情啊!
若從人類多樣性的觀點來看,
我當真是覺得在大陸比在臺灣來得「多元」
我知道臺灣很好,好得不能再好了,但怎麼說呢,台灣大同小異,台南和台中給我感覺真的差不多,因為台灣人就⋯就「台灣人」嘛!
同一個情境,我們基本上能猜出臺灣人下一句要怎麼說,下一秒要做什麼。這不是臺灣人boring的問題,是臺灣人太好了的問題⋯
太好被「猜測」和「預設」。
而大陸不按常理出牌,林子大了啥鳥都有,什麼牛鬼蛇神奇葩都有⋯
大陸各省性格差異簡直不要太大,
大陸人的套路就是沒有套路。
#說句幹話#
說句要被臺灣人靠北的話:臺灣人自以為的南北部巨大差異,在我看來,就只是城市跟農村的差異而已⋯(好!來!靠杯我!)
反過來講,臺灣人用「臺灣人」的框架來預設所有人,自然也是會當作「羔羊」宰殺而吃虧的。同時,也是限制了自己。
而在受傷之後就把大陸人一棍子打死,也實在是少見多怪罷了。
#爺爺你為什麼會想著去大陸啊#
爺爺說是他的爺爺留下了一本手寫詩歌,記載了自己一脈的家族歷史,他對中文感興趣,樂在其中,看久了自然也產生了「尋根」的念頭。
爺爺還有很多地方沒去過,我一直說「請來,乖孫我一定地陪!」爺爺說好,但要問過自己的看護,能不能受得住和他一起遠遊的身心壓力。
欣賞中國的美,需要一雙星星眼,我很高興爺爺有著雙星星眼。中國之美不在廣闊無疆的整體,而在局部。這是我心中中國特有的「局部美學」,中國的美,在人性細微處,在枝葉末梢處,在高牆零落處,在山水逢原處。在一針一線,一花一草,一沙一石⋯
中國的美,淤泥中現蓮花,煩惱中結菩提。看中國之美,心會變透,眼會變亮。
要看到中國的美,難啊,亦不難⋯
易啊,亦不易⋯
爺爺還有很多地方想去的大陸城市。
啊,真好啊,這就夠了。
因為念念不忘,必有迴響。
啞口無言造句 在 瑞典一點生活 Sweden dot Life Facebook 的精選貼文
翹課文 #sfi #新移民日記
昨天瑞典語課堂上來了一位代課老師,原本的老師不知道怎麼了,要請兩天假。我遲到進到教室後,坐下,問旁邊的羅馬尼亞同學老師為什麼沒來,得到很奇妙的答案:「他應該是有新老婆了吧,他那天不是說嗎?」
我滿頭黃人問號(還有戴眼鏡),老師是說了一些有關他的婚戒的事情沒錯,但你確定他是因為有新老婆而拿下婚戒嗎?然後他又一臉正經地說:「其實我們不需要知道老師為什麼沒來,這很重要嗎?」我啞口無言...
代課老師是一位年長的女性,從穿著、髮型到教學方式都相當傳統。她很認真的帶我們念課文、解釋生詞、文法,還做了動詞變化的「我指你猜」練習,不時用英語解釋(大忌),非常適合初學者,但我是無聊的快瘋了。
然後在她給了我們第三個課堂練習之際,一位新來的程度很不錯的中東同學,突然開起炮,抱怨起這門課太簡單,線上練習必須從字母和發音開始太花時間,「我想要快點結束語言課程,趕快開始工作,是因為聽說這間學校很棒才轉來的...」然後另一位同學也開始抱怨,說進度太慢,程度太淺,用的課本太簡單,老師都不聽我們的建議。當然,這又引起另一位同學的抱怨,她說她已經能聽懂了很多瑞典語,需要的是說、讀、寫的練習,但老師一直在重複文法和很基本的東西,她覺得很浪費時間。
代課老師面對這麼多突如其來的抱怨,也無法做出任何回應或給出解決方案,只能說她會跟我們的老師討論,並且建議我們可以跟主任反應。
然後,她就問同學們:「那你們想學什麼?」有一位同學很快地回答說:「動詞片語」我心裡大翻白眼,動詞片語這種東西不就是自己多看、多背、多用,老師可以教給你的大概就是給你一張表,或習題讓你自己回去練習。
然後傳統小姐老師就開始在白板上列出一些動詞片語,要我們再提出一些動詞片語,然後選幾個來造句...我利用這段時間把回家作業寫完,然後打開線上瑞典文字典,輸入動詞,選出幾個片語來造句,字典裡各式片語應有盡有,還有瑞典文解釋與例句。
老師真的不需要浪費時間在課堂上專講動詞片語這種東西。
雖說我們用的課本很基礎,但在經歷代課老師一堂課之後,我清楚了解原本那位(聽說有新老婆的)老師的功力深厚,用很基本的教綱卻教得很深入,他們會不斷重複的原因是因為同學們仍然會弄錯、搞不清楚主格受格、動詞變化、名詞單複數,代名詞用錯性別,或發音不正確等等。這些小問題若不在初學時改正,到了下個階段,大家要用瑞典文讀國中、高中的同等學歷時(註),會遇到更多困難,挫折感會更大,而老師也更不好教。
但同學們因為想快點進入勞動市場而沒有耐心待在教室裡。
我可以理解老師們的考量,也可以理解同學們的不耐。每個人學習都有不同方法和目的,每個人能夠或願意投資在學習瑞典語上的時間和精力也都各不相同,我只希望老師討了新老婆快點回來,同學們如果想要轉到進度更快的班就讓他們轉,我不想換老師啊!
「事發」後體會了知道老師為什麼缺席真的很重要。
昨天下課後跟男友討論完就說今天要來翹課,他竟然說:「我不懂為什麼翹課可以這麼容易。」我在一旁(挖鼻孔狀)冷笑,想說:「(對我這翹課天后來說)翹課本來就是一件非常容易之事!嘖!」
(註)
瑞典有些工作會要求應聘者至少有高中學歷,有些專業(例如醫療、藥劑)甚至需要用瑞典文重讀專業科目並考試通過才能工作。都需要高深的瑞典文功力啊!
啞口無言造句 在 啞口無言句子在PTT/Dcard完整相關資訊 - 你不知道的歷史故事 的推薦與評價
關於「啞口無言句子」標籤,搜尋引擎有相關的訊息討論:. 啞口無言| 造句救星2015年5月14日· 【啞口無言】. 注音, |ㄚˇ ㄎㄡˇ ㄨˊ |ㄢˊ. 相似詞, 默不作聲、默默 ... ... <看更多>
啞口無言造句 在 啞口無言例句在PTT/Dcard完整相關資訊 - 萌寵公園 的推薦與評價
啞口無言 | 造句救星2015年5月14日· 【啞口無言】. 注音, |ㄚˇ ㄎㄡˇ ㄨˊ |ㄢˊ. 相似詞, 默不作聲、默默無言、 理屈詞窮、張口結舌. 相反詞, 呶呶不休、口若懸河. ... <看更多>
啞口無言造句 在 啞口無言句子在PTT/Dcard完整相關資訊 - 你不知道的歷史故事 的推薦與評價
關於「啞口無言句子」標籤,搜尋引擎有相關的訊息討論:. 啞口無言| 造句救星2015年5月14日· 【啞口無言】. 注音, |ㄚˇ ㄎㄡˇ ㄨˊ |ㄢˊ. 相似詞, 默不作聲、默默 ... ... <看更多>