=================================
ここが違う、日本とアメリカの学校制度
=================================
語学を勉強していると、言葉だけではなくその国の文化にも興味が出てきますが、皆さんはアメリカと日本の学校の違いについてどのくらいご存知ですか?アメリカの学校には制服がないことを知っている人は多いと思いますが、職員室がないこと、そして入学式がないことは知っていましたか?今回のコラムでは、日本とは異なるアメリカの学校システムについて触れてみたいと思います。
--------------------------------------------------
1) 入学
--------------------------------------------------
日本では中学や高校で受験を経験するのが一般的ですが、アメリカでは受験はなく高校を卒業するまで地元の学校に通います(一部の富裕層では私立に通学する子供もいます)。通常一つの地域に、小学校が5つ、中学校が2つ、高校が1つと言った感じで(これは日本も一緒ですね)、中学や高校に上がると新しい友達も増えます。大学入学には、日本のような入試はありませんが、入学への審査があります。審査はこれまでの成績だけではなく、大学進学適性試験(SAT: Scholastic Aptitude Test)の結果や、クラブ活動、ボランティア活動等も評価の対象となるため、積極的に課外活動へ参加する学生が沢山います。また、アメリカには日本のような入学式はありません。
--------------------------------------------------
2) 通学
--------------------------------------------------
日本では通常、徒歩、自転車、電車などを利用して登校しますが、アメリカでは徒歩、スクールバス、または親が送り迎えをして通学します。スクールバスの利用条件は地域によって異なりますが、1マイル(約1.6キロ)以内は徒歩、1マイル以上はバスと定めている学校が多いと思います。またスクールバスの停留所には目印がないため、「A通りとB通りの角」など予め学校から指定される場所で待つのが一般的です。
高校でもスクールバスの利用はありますが、バスに乗るのは格好悪いと感じる生徒も多く、16歳から免許が取れることもあり、自分や友達の車で通学する生徒も少なくありません。その結果、駐車場の数が足りず、利用には費用がかかる学校もあります。
--------------------------------------------------
3) 制服
--------------------------------------------------
アメリカの学校には日本のような制服はありませんが、学校によって服装に関する多少の校則はあります。「悪い文字が書いてある服」や、「露出が多すぎる服(短すぎるスカートやお腹が見えるTシャツ等)」などの着用を制限する校則がある学校は少なくありません。しかし、化粧やピアスに関しては、ルールがない学校がほとんどです。中高生の女の子の多くは化粧をし、小学生でもピアスを開けている子供もたくさんいます。
--------------------------------------------------
4) ランチ
--------------------------------------------------
アメリカの学校は昼食を教室で食べることはなく、カフェテリアと呼ばれる食事のための部屋で食べます。全生徒が一度に食事ができるほど広くはないため、時間差で食べます。例えば、1年生~3年生が11:00-11:30, 4年生~6年生は11:45-12:15などのように、小学校は低学年の子供たちが先に食事をします。中学・高校になると、各生徒の受ける授業やスケジュールによって、昼食の時間帯が決まります。
ランチの内容は、給食かお弁当のどちらかを選ぶことができます。小学生の場合、給食かお弁当かは保護者が選び、事前に支払うシステムになっています。一般的にアメリカでは、ランチをお弁当箱ではなく、茶色い小さな紙袋に入れて持っていくことから、お弁当の事を「brown bag lunch」と表現します。また、最も一般的な子供のお弁当はサンドイッチ、リンゴ、そして小さなポテトチップスで、代表的なサンドイッチと言えば「PB & J(ピーナツバターとジャムのサンドイッチ)」です。アメリカのピーナツバターは塩気が強く、甘いジャムと一緒に食べると美味しいので、ぜひ皆さんもトライしてみてください。
--------------------------------------------------
5) 教室
--------------------------------------------------
日本では、先生が教室を移動するのが一般的ですが、アメリカでは逆で生徒が授業に合わせて各先生の教室へ移動します。また、学校には基本的に職員室がなく(小さな教員室がある場合もある)、先生たちは教室を自分の仕事部屋として使います。
--------------------------------------------------
6) 部活
--------------------------------------------------
アメリカでは一年中同じ部活動を行うことはなく、スポーツの場合、春は野球と陸上、秋はアメフト、冬はバスケとサッカーのようにシーズン毎に変わります。州によって各シーズン中に行われるスポーツは異なりますが、メジャーなスポーツは基本的に全国同じです。
スポーツによっては入部希望者全員が部活に入れるわけではなく、「Try out(トライアウト)」と呼ばれる入部テストを受ける必要がある場合もあります。監督の前で入部希望者が実力を披露し、トライアウトをパスした選手のみが入部できるシステムになっています。そのため、入部テストに落ちた場合(トライアウトに落ちるは「I got cut」と表現します)、翌年のトライアウトまで待たなければいけません。
また演劇部では、年間を通して平均2~3つの劇を行いますが、劇の配役を決める際はここでもトライアウトが行われます。アメリカでは、運動神経がいい生徒は年間3つの異なる運動部に入ったり、秋にはバレーボール部に入り、春には演劇部に入る生徒もいます。また、合唱や吹奏楽など音楽関係の部活動は授業の一環として行われることが多いため、アメフト部の選手が合唱団にも入っていると言うことは珍しくありません。
ブログ記事URL:https://hapaeikaiwa.com/?p=15165
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
無料メルマガ『1日1フレーズ!生英語』配信中!
通勤・通学などのちょとした合間を利用して英語が学べるメルマガ『1日1フレーズ!生英語』を平日の毎朝6時に配信中!ただ単にフレーズを紹介しているだけではなく、音声を使った学習プロセスが組み込まれているので、メルマガを読むこと自体が学習方法!
https://hapaeikaiwa.com/mailmagazine/
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
同時也有3部Youtube影片,追蹤數超過26萬的網紅Beam Sensei,也在其Youtube影片中提到,คลิปมีซับไทยกดปุ่มคำบรรยายท่านก็จะเจอ ! 皆さんはタイの屋台のお寿司を食べたことがありますか 私はあまり食べないですが、たまたまママが買ってくれたので、 動画を撮ってみました~♪ Shooting Date : 2018/5 ----------------...
外国人 日本 珍しいもの 在 哲看新聞學日文 Facebook 的最讚貼文
【東京上空的巨臉到底是…? 與伊藤潤二無關,其實源自一場夢境】#哲看新聞學日文
-
■東京の空に巨大な「顔」が… 目を疑う光景が問いかけるもの|#毎日新聞
■東京上空巨大的「臉」… 不可思議的光景打聽的東西|毎日新聞
-
🇯🇵上空をふと見上げると、巨大な「顔」が、浮かんでいる。きりりとした太い眉に、物思いにふけるような面構え。16日、東京・原宿に出現した「見慣れない」光景だ。道行く人が梅雨明けした空を見上げたり、スマートフォンで撮影したりしている。これって一体なに?
🇹🇼不經意地抬頭一看,一張巨大的「臉」正浮在空中,他粗粗的眉頭深鎖著,猶如陷入沉思般的面孔。這是16日出現在東京原宿空中,令人感到陌生的光景。來往的行人時而望著梅雨過後的天空,時而拿起手機拍下照片。這個,到底是什麼?
-
🇯🇵午前8時。若者の街・原宿に通勤客の姿が見え始めた。風が吹くたびに向きを変える、バルーンのような「顔」を見て、道行く人が驚いた表情で空を見つめる。通勤路に突如現れた物体に、サラリーマンやマラソンランナーが一点を凝視していた。
🇹🇼早上8點,開始能夠在年輕人聚集的原宿街上看到通勤人的身影。路人一看到這個,每當風一吹就改變方向、像是氣球一般的「臉」,紛紛露出驚訝的表情直盯著空中。對著這個突然出現在通勤路上的物體,上班族及馬拉松跑者各個目不轉睛。
-
🇯🇵シュールな光景を作ったのは、荒神明香(38)、南川憲二(41)、増井宏文(40)の3氏でつくる現代アートチーム「目[mé]」だ。
🇹🇼做出這超現實光景的是,荒神明香(38歲)、南川憲二(41歲)、増井宏文(40歲)等3人組成的現代藝術團體「目[mé]」。
-
🇯🇵プロジェクトは題して「まさゆめ」。この日午前6時に上げられた。物体のサイズは、縦の長さが6~7階建てのビルくらい、およそ20メートルほどだ。どのようにして、何を上げているのか、気になって尋ねたが、「メカニズムをインプットした状態で見るより、初見の印象を大切にしてほしい」(南川さん)。
🇹🇼這項計畫名為「正夢(成為現實的夢)」。氣球在這天早上6點被發射至天空。高約6到7層樓高,像是大樓一般,差不多有20公尺。記者好奇詢問是怎麼樣做的,把什麼發射到了天空,南川憲二:「比起以訊號輸入至機械裝置上的狀態來看,更希望大家能珍惜第一次看到的印象。」
-
🇯🇵「目[mé]」は2013年に活動を開始。「当たり前すぎて気づきにくいもの」という意味を込めた。地方芸術祭への参加や、千葉市美術館での個展「非常にはっきりとわからない」(19年)で知られる、注目のアートチームだ。
🇹🇼「目[mé]」從2013年開始活動。包含著「太過理所當然而難以察覺的東西」的意義。知名於參加地方藝術季,及2019年在千葉市美術館舉辦的個展「非常にはっきりとわからない」,是備受矚目的藝術團體。
-
🇯🇵目を疑うような光景を創出する、という意味ではこの「まさゆめ」プロジェクトも同様だ。今回、原宿の空に浮かんだのは実在する人物のものだという。
🇹🇼創造出不可思議的光景,與這個「正夢」計畫有著同樣的意義。據說,這次浮在原宿空中的「臉」,有著真實存在的主人。
-
🇯🇵19年に年齢、性別、国籍を問わず広く募集し、0歳から90代まで世界中の1000人以上から集まった。さらに、どんな顔を空に浮かべるか、誰でも参加できる「顔会議」を実施して意見交換した。
🇹🇼2019年,「目[mé]」不問年齡、性別、國籍地廣泛募集,從全球0歲到90多歲的人們中,蒐集到了1000名以上的志願者。更舉行了討論要將怎樣的臉浮在空中、任何人都可以參加的「臉孔會議」,交換了大家的意見。
-
🇯🇵南川さんは「参加者から出た『はね返す』という言葉が決め手となった」と振り返る。「顔はそんなにじろじろ見るものじゃないし、『見ていいの?』と遠慮してしまう場合もある。世界中の人の視線をはね返す力が必要ではないかという意見があったのです」
🇹🇼南川憲二回憶說:「與會者提出的『反擊』這句話成為了決定關鍵。」「因為臉不應該那麼無所顧忌盯著看,也有『可以看嗎?』這樣客氣詢問的情況。有人就提出意見說,難道不需要一種力量來反擊全世界人類的視線嗎?」
-
🇯🇵最終的に1人に絞ったのは荒神さん。「この人しかいない、と決めました。『哲学の顔』と呼んでいたのですが、自分たちの存在を問い直すような顔つきだと思います」と語る。
🇹🇼最終將人選縮至1人的是荒神明香。「決定就只有這個人了。我稱呼他的臉為『哲學的臉孔』,我覺得那就像是一種重新審視自己存在的面貌。」
-
🇯🇵着想のもとになったのは、荒神さんが中学生のとき見た夢だという。「塾の帰りに電車の車窓から夕暮れを眺めていたんです。すると林を抜けた瞬間、街が広がり、その上空にお月さまみたいな大きさの人間の顔が浮いていたんです。一瞬のことでした」。幻想的というのではなく、誰かが人工的に起こしたような現実感の強い光景だった。「こんな突拍子もないことを大人たちがやっていいんだと、中学生ながら勇気づけられたんです。すごい街だなと」。いつかこうした景色が見られたらいいなと、心の中に大事に残していた、と振り返る。
🇹🇼據說,本次計畫的靈感是源自荒神明香國中時夢到的夢。荒神明香回憶說:「補習班放學後,在回家的電車上,從車窗往外看到了夕陽。往外看穿越樹林的瞬間,街道變得寬闊,上空漂浮著一張跟月亮一樣大的人臉。那是一瞬間的事情。」那不是幻想出來的,而是像是有人以人工的方式做出來的一般,現實感很強烈的光景。「想著大人們可以做這種異想天開的事,雖然還是國中生的我也有了勇氣。好厲害的街道啊。」總有一天能看到這樣的景色就好了,這樣在心中留下了珍貴的回憶。
-
🇯🇵今回のプロジェクトは、東京都などが主催する公募事業の一環。東京オリンピック・パラリンピックに合わせて昨夏に実施予定だったが、1年延期された。コロナ禍で鬱屈した気持ちが世界中に広がるなか、人々が空を見上げ、浮かんだ「顔」も人々を見返す。南川さんはその意味を改めて問い直した、と語る。私たちが直面しているコロナ禍も同様だという。「人流の災害とも言われますが、私たち自身が起こしたパンデミックをもう一度私たち自身で見る。つまり、私たちの誰かだったかもしれない『顔』が、私たちを見る。そういう作品だと思っています」
🇹🇼這次的計畫是東京都等主辦的公募事業的一環。配合東京奧運、帕運,預定去年夏天實施,卻被延期了1年。因新冠疫情而憂鬱的心情在全球擴散中,人們抬頭望向天空,飄在空中的「臉」也回看向人們。南川憲二說,他重新審視了其意義。我們面對到的疫情是同樣的。「這次疫情也有被說是人禍,把我們自己所引起的大流行再一次地以自我來審視。總之,或許是我們之中的某人的臉正在看著我們。我覺得就是那樣的作品。」
-
【新聞單字片語】
★目を疑う(めをうたがう)〔慣〕:感到驚奇、不敢相信自己眼睛
★問いかける(といかける)④〔他動下〕:打聽、開始詢問
★ふと①〔副〕:偶然
★きりりと②〔副〕:緊閉
★物思いにふける(ものおもいにふける):陷入沉思
★面構え(つらがまえ)③〔名〕:長相、面孔
★梅雨明け(つゆあけ)④〔名〕:梅雨過後
★度に(たびに)⓪〔接続〕:每當…就
★バルーン(ばるーん)②〔名〕:balloon,氣球
★突如(とつじょ)①〔副〕:突如其來地、突然
★シュール(しゅーる)①〔形動〕:surréalisme,超現實的
★跳ね返す(はねかえす)③〔他動五〕:反擊
★決め手(きめて)⓪〔名〕:決定的辦法
★振り返る(ふりかえる)③〔自動五〕:回顧
★じろじろ①〔副〕:目不轉睛、無所顧忌地盯
★ものではない〔接続〕:不應該
★顔つき(かおつき)⓪〔名〕:容貌、長相
★着想(ちゃくそう)⓪〔自動サ〕:想法、構思
★夕暮れ(ゆうぐれ)⓪〔名〕:黃昏
★突拍子もない(とっぴょうしもない)〔慣〕:離奇的、異常的
★昨夏(さっか)①〔名〕:去年夏天
★鬱屈(うっくつ)⓪〔名〕:憂鬱、鬱悶
★改めて(あらためて)③〔副〕:重新、再
★に+直面(ちょくめん)⓪〔自動サ〕:面臨、面對
★パンデミック(ぱんでみっく)④〔名〕:pandemic,全球流行的
-
【新聞關鍵字】
#まさゆめ|#正夢|#masayume|#目mé|#mé|#tokyotokyofestival
-
【新聞連結】
https://mainichi.jp/articles/20210716/k00/00m/040/086000c?fm=line
-
■FB:哲看新聞學日文
■IG:@ay_japanesenews
-
#台湾 #台湾人 #台日友好 #日台友好 #台湾好きな人と繋がりたい #日本 #日本語 #ニュース #報道 #記事 #日本語勉強中 #日本語勉強 #日本語翻訳 #中国語 #日文 #日語 #日文課 #日本新聞 #日本時事 #學日文 #日語學習 #日文翻譯
外国人 日本 珍しいもの 在 麻的法課 - 邱豑慶醫師 Facebook 的最佳貼文
去年2020年8月,屏東縣政府贈送了1000個 Taiwanbox 給日本127家醫療機構,收到了感謝寫真。
這次,換我們真心的感謝您🙏🙏🙏
我們絕對不會忘記在最需要的時候,是誰火速送來了疫苗。一波疫苗不夠沒關係還有第二波,第二波不夠還有第三波。
太太替我寄了台灣的米菓到日本台灣交流協會,成份是台灣米和日本的棉紙包裝,我想用台灣零食,讓日本朋友知道,我們台灣人的長輩,從小都告訴我們:
『食人一口,還人一斗』
祈願台日友好❤️
========================
駐日代表謝長廷在臉書寫下「人在日本,心在台灣,祈望每一劑都受到珍惜,每一劑都守護到故鄉的人」。
根據新聞報導,日本6月初捐贈第一波疫苗後,因被在野黨抨擊「疫苗乞丐」,一度影響日方再贈疫苗的意願。經過謝長廷等外交人員奔走溝通,日方已進一步研議第三波贈台疫苗相關事宜。
========================
日前日本熱海發生嚴重土石流,3日前的報導,有4名女性不幸罹難,29人下落不明,並造成約130棟建築物受損。災難發生後,日本雅虎已發起捐款。
台灣大前年發生花蓮地震,由日本雅虎公司也曾針對花蓮地震開設捐款專頁,超過16萬人響應,總共募得逾1.4億日圓 (當時匯率約新台幣3866萬元)。
台灣基督長老教會也已針對熱海災害發起募款和代禱。
https://www.facebook.com/pctsociety/posts/2036275736535183
長老教會是有公信力的團體,我很放心捐款給他們。
*日台交流協會也有公佈官方的捐款帳戶,
熱海市「伊豆山土砂災害」捐款 (無信用卡捐款,必須到銀行匯款)
熱海市役所帳戶 https://reurl.cc/9r05Z8
台灣和日本都是天災頻仍,日本又常對我們伸出援手,「食人一口,還人一斗」「受人點滴,湧泉以報」,希望未來大家仍互相扶持,願台日友好。
========================
日本台湾交流協会 御中
拝啓 時下、ますますご清栄のこととお慶び申し上げます。
この度は、貴国から新型コロナワクチンをご寄付いただいたことに、厚く御礼申し上げます。つきましては、ご厚情に謝意を表したく、心ばかりの品をお送り致します。翠菓子の「ミックスおかき」は台湾で作られ、日本製の紙で包装されたもので、日台の友好を象徴するのに相応しいお品かと存じます。どうぞお納めください。
貴国より多大なるご支援いただいたことを心に刻み、いずれ何かの折には御恩をお返ししたく存じます。今後とも変わらぬご厚誼を賜りますようお願い申し上げます。
暑さが厳しくなる時期でございます。どうぞお身体ご自愛ください。
略儀ながら書中をもちまして御礼申し上げます。
敬具
令和3年7月
邱豑慶
========================
【中文版】
日本台灣交流協會 台鑒:時序炎夏,蟬鳴如樂。敬維
公私迪吉,諸事順遂,為祝為頌。近日貴國無償提供武漢肺炎疫苗,承蒙惠贈,在此致以衷心感謝。為感念貴國盛情,寄上薄禮若干,聊表謝意。「翠菓子綜合米菓」由台灣在地廠商製造,以日本棉紙包裝而成,實屬台日友好象徵之首選,敬祈笑納。
貴國多次暖心支援,敝人銘記於心。企盼有朝一日能報答相助之恩。並願今後台日友誼長存。
日來炎暑酷烈,懇請珍重自愛。
先函致謝,幸恕不周。
順頌 時綏
邱豑慶 敬啟
外国人 日本 珍しいもの 在 Beam Sensei Youtube 的最佳解答
คลิปมีซับไทยกดปุ่มคำบรรยายท่านก็จะเจอ !
皆さんはタイの屋台のお寿司を食べたことがありますか
私はあまり食べないですが、たまたまママが買ってくれたので、
動画を撮ってみました~♪
Shooting Date : 2018/5
----------------------------------
อย่าลืมกด Subscribe ช่องบีมกันไว้นะคะ
チャンネル登録してね♪
Follow me
http://www.facebook.com/BeamSensei
IG : BeamSensei
ติดต่องาน
Contact for work
beamsensei@hotmail.com
bumbimz@gmail.com
外国人 日本 珍しいもの 在 Beam Sensei Youtube 的最佳貼文
แนะนำฝักบัวให้คนญี่ปุ่นได้มาลองกินกันที่ไทย ^^
日本人あまり食べないらしいですね。
皆さんは食べたことがありますか?
タイの市場や水上マーケットに来たら、たくさん売られてると思います。ぜひ食べてみてください!
ติดตามบีมได้ที่ Follow me
http://www.facebook.com/BeamSensei
ติดต่องาน Contact for work
beamsensei@hotmail.com
bumbimz@gmail.com
外国人 日本 珍しいもの 在 Beam Sensei Youtube 的最讚貼文
ญี่ปุ่นปิดตากินของไทย ! นี่ผมกินอะไรเข้าไป ?!
日本語字幕あり
วันนี้เราขนของจากเมืองไทยมาให้อิซากะ
น้องชายคนญี่ปุ่นของบีมลองกินดูค่ะ !
เป็นอาหารที่บีมคิดว่าสำหรับคนต่างชาติน่าจะ"แปลก"
ไปดูปฏิกริยาของน้องกะกันเลยค่ะ !!!
ปล.เอาไปทำคลิปรีแอคชั่นตอนดูได้นะคะ
แต่ให้เครดิตคลิปต้นทางด้วยน้าา อิอิ
ปล.บีมกับน้องกะจะมีงาน Fan Meeting ที่กรุงเทพ
วันที่ 13 สิงหาคมนี้ เวลา 13.00-17.00 ที่ศูนย์ประชุมพญาไทพลาซ่านะคะ
ค่าเข้า 100 บาท ใครสนใจมาได้น้า
今日は井坂君(ノーンガ)にタイの珍しいものを食べさせてみました!
何食べたの!?どんな反応!?
さっそく見てみよう!
イベントのお知らせ
明日(8/6)から井坂君がタイに来ます!(この前、タイ旅行終わったばかりですが、あれは去年のものです笑)
そしてそして、8/13日にびーむ&井坂でミーティングやろうと思ってます!
場所はPayathai Plaza Conference Center、時間は13.00-17.00タイ時間です!
せっかくの機会なので、みなさんにお会いしたいです!
※申し訳ありませんが、場所代として100バーツ頂きますm(_ _)m
ใครมีไอเดียอะไรอยากจะแนะนำในคลิปต่อไป
นำเสนอกันมาได้เลยนะ
------------------------------
Follow me
http://www.facebook.com/BeamSensei
Contact for Work :
beamsensei@hotmail.com
bumbimz@gmail.com
------------------------
BeamSensei & Isaka