新品到貨
BANPRESTO 景品 Q Posket 天才博士與機器娃娃阿拉蕾 A款/B款 代理商版
A款 $500/pc (全高約14cm)
B款 $500/pc (全高約14cm)
門市及露天賣場同步販售中
bit.ly/2GnXAaj
天才博士與機器娃娃 在 極樂商行 Facebook 的最讚貼文
🔥新商品入荷🔥黏土人 則卷阿拉蕾 貓耳Ver.&小卡 1009 天才博士與機器娃娃 便便君 GSC 阿拉蕾 好微笑
蝦皮賣場:
https://shopee.tw/product/5060936/2296379463/
●外盒尺寸:高約17.5公分、長約14公分
●天才博士與機器娃娃
●貓耳
●黏土人
●現貨
●售出不退換
●阿拉蕾
●GOOD SMILE COMPANY 好微笑
●小卡
●全新
●太龜毛者請繞道
●圖為實拍圖,請安心購買
●營業時間:19:00-22:30
●店鋪地址:高雄市鳳山區文澄街32號
#sofubitoy #軟膠玩具 #Kaohsiung #高雄玩具店 #軟膠玩具店 #一生懸命營業中 #圖為實拍請勿盜圖 #極樂商行 #網路與實體面同步土人 #則卷阿拉蕾 #貓耳 #小卡 #編號1009 #天才博士與機器娃娃 #便便君 #GSC #阿拉蕾 #好微笑 #GOODSMILECOMPANY #現貨 #全新 #黏土人 #飛行帽
天才博士與機器娃娃 在 Hiroto的『日語なるほど研究室』【渡邊紘人-Watanabe Hiroto】 Facebook 的精選貼文
『天才博士與機器娃娃與Hiroto』
昨天我PO了天氣相關的詞彙,在留言有些同學們幫我補充『あられ』這個詞彙,這個也是天氣相關的詞彙,但是有一位同學發現『天才博士與機器娃娃(日語標題是 Dr.[ドクター]スランプ)』的角色也叫『アラレ』。其實這兩個是有關係的,我今天來解釋一下~。
1.あられ(天氣):類似下雨或下雪,但是冰塊的狀態,就是『下冰』這種感覺。『あられ』是比較小塊的冰,如果比較大塊的冰就稱為『ひょう』。
2.あられ(食品):類似『煎餅[せんべい](=仙貝)』的零食。一般來說『煎餅[せんべい]』是從大米做的。從糯米做的有兩種,尺寸比較小的叫『あられ』(由來跟前面提到的『あられ』是小塊的冰有關)、比較大的叫『おかき』。
3.アラレ(角色):她的製造者是『千兵衛[せんべえ]』,他的名字念法就是和『煎餅[せんべい](=仙貝)』一樣,所以作者從仙貝相關的食品取機器人的名字,就是『アラレ(=阿拉蕾)』。
另外他們的姓『則巻[のりまき]』和『海苔巻[のり まき]』也是一樣的念法。『海苔巻[のり まき]』代表『用海苔捲起來』,不僅是壽司還有各種食品。所以博士的全名是『海苔巻[のり まき] 煎餅[せんべい](=海苔卷仙貝)』的意思。