【不可以說出去喔】
昨天下午一如既往,有接不完的電話。
「《跨界通訊》入圍台灣文學獎了。」其中一通是出版社編輯。
「要比照金馬獎、林榮三,當場才宣布名次。」編輯說。
可以不要嗎?!就直接宣布吧!
至少給個痛快,陪榜的感覺真的很差啊!
而且電話中知道了,沒有來源能查證,
又被交代不能說出去,那跟不知道不是一樣嗎~~(抱頭)
今早去刷台灣文學館FB,第一階段五分鐘前揭曉了,
文章很長,奇怪怎麼都沒找到我名字
(我大學查戲劇系放榜有這麼緊張嗎?)
結果是我滑太快,跨界通訊根本就在第一位。
(只能說是老花吧。)
看了長篇小說入圍名單,出乎意料地少,
竟然只有六位(其實是一般值,只是我第一次入圍):
周芬伶《花東婦好》
張郅忻《織》
鍾文音《想你到大海》
駱以軍《匡超人》
林俊穎《猛暑》
能跟這些可敬的作者同榜,忽然覺得陪榜也是沒辦法的事啊。
不管怎麼說,只選六本,大概就表示《跨界通訊》寫得不差吧。
12/8會正式宣佈結果,到時候再看新聞稿就好了。(喂)
不管怎麼說,都要感謝長期並肩作戰的印刻出版,
還有國藝會長篇小說補助。
(我就是寫不到15萬字,但真的沒有打混啦~)
《跨界通訊》傳送門:
博客來 https://goo.gl/ZcXuzm
金石堂 https://goo.gl/7W78dK
誠品 https://goo.gl/fc6P8C
讀冊 https://goo.gl/tVrqZC
三民 https://goo.gl/8Atr49
--
2018長篇小說入圍書展
http://activity.sanmin.com.tw/…/2…/1121twliterature/index/A1
2018台灣文學獎 圖書類入圍及創作類金典得主名單揭曉
總獎金高達240萬元的2018年「台灣文學獎」總計141件作品參賽。6大文學獎項共同徵獎,11月21日揭曉圖書類入圍及創作類得獎名單。創作類金典獎得獎名單如下,劇本:馮翊綱《謊然大誤》、臺語散文:呂美親〈佇普悠瑪列車內面〉、客語散文:謝錦綉〈kodama庄最尾正徙走个人家〉、原住民漢語散文:游以德〈游阿香〉。圖書類競爭激烈,長篇小說今年參賽數達25本,散文參賽數達49本。得獎者將於12月8日贈獎典禮現場揭曉。
獎金百萬的圖書類「長篇小說金典獎」入圍的有:陳又津《跨界通訊》(INK印刻文學生活雜誌出版有限公司)、周芬伶《花東婦好》(INK印刻文學生活雜誌出版有限公司)、張郅忻《織》(九歌出版社)、鍾文音《想你到大海》(大田出版有限公司)、駱以軍《匡超人》(麥田出版)、林俊穎《猛暑》(麥田出版)。入圍的6本小說,題材殊異,彰顯今年小說出版的多元樣貌。
提高獎金至50萬元的圖書類「散文金典獎」入圍的有:王盛弘《花都開好了》(馬可孛羅文化出版)、林文月《文字魅力:從六朝開始散步》(有鹿文化事業有限公司)、李欣倫《以我為器》(木馬文化事業股份有限公司)、夏河靜《綿長的訣別》(遠見天下文化出版有限公司)、謝海盟《舒蘭河上:台北水路踏查》(INK印刻文學生活雜誌出版有限公司)、簡媜《我為你灑下月光:獻給被愛神附身的人》(INK印刻文學生活雜誌出版有限公司)、謝旺霖《走河》(時報文化出版企業股份有限公司)、顏崑陽《窺夢人》(INK印刻文學生活雜誌出版有限公司)。兩年舉辦一次的散文獎項,今年共8本入圍作品,評審委員表示本次作品在環境互動、成長與性別議題上著墨精彩。
創作類部份,劇本參賽作品20件。「劇本金典獎」由大眾所熟悉的相聲好手馮翊綱《謊然大誤》榮獲,並得獎金30萬元。評審團認為《謊然大誤》劇本以「文中文」的手法佈局,述說愛情與分離的3個故事,有些微奇幻色彩,台詞如行雲流水,閱讀起來充滿樂趣。
「臺語散文金典獎」由呂美親博士以〈佇普悠瑪列車內面Tī Phóo-iu-má Lia̍t-tshia Lāi-bīn〉榮獲,並得獎金20萬元。評審團表示此篇散文書寫相當詩意,運用搭火車的歷程來想像時空穿越,內容觸及青春、語言經驗及國族認同的覺醒,融合詩、小說,有情,有淚的書寫,非常值得讚許。
「客語散文金典獎」由客語作家謝錦綉〈kodama庄最尾正徙走个人家〉榮獲、「原住民漢語散文金典獎」由作家游以德〈游阿香〉榮獲,各得獎金20萬元。評審委員認為〈kodama庄最尾正徙走个人家〉書寫文字上乘,敘事細膩。〈游阿香〉藉由到戶政事務所為過世奶奶挑選羅馬拼音(泰雅族名字)的過程,進行自我尋找,寫作靈巧,展現生動、有力的文學能量。
「台灣文學獎」贈獎典禮將於12月8日下午3:30於國立臺灣文學館演講廳盛大舉行。臺文館長蘇碩斌期盼將這些優秀的作品推廣給更多人閱讀。年輕的讀者會成為他日的創作者,而文學獎會是這些新一代作家的後援。得獎作品與三民書局也將合作進行網路及書店79折優惠販售。鼓勵大眾以行動支持、共同關注臺灣文學優質作品。
三民書局網路79折優惠販售
http://activity.sanmin.com.tw/Prom…/…/1121twliterature/index
同時也有1部Youtube影片,追蹤數超過1,790的網紅李基銘漢聲廣播電台-節目主持人-影音頻道,也在其Youtube影片中提到,本集主題:「織」小說新書介紹 專訪作者: 張郅忻 本書特色: 家不僅是經緯交錯的座標,也是開放延展的地圖。 將細瑣的家族故事以巧思重新架構,虛實交錯地織出了一張緻密的時代與人生之網…… 台灣在一九五〇年代曾經是紡織王國,紡織廠經歷興衰、外移、轉型等,然而目前也尚未出現以紡織為主...
客語散文 在 李基銘漢聲廣播電台-節目主持人-影音頻道 Youtube 的精選貼文
本集主題:「織」小說新書介紹
專訪作者: 張郅忻
本書特色:
家不僅是經緯交錯的座標,也是開放延展的地圖。
將細瑣的家族故事以巧思重新架構,虛實交錯地織出了一張緻密的時代與人生之網……
台灣在一九五〇年代曾經是紡織王國,紡織廠經歷興衰、外移、轉型等,然而目前也尚未出現以紡織為主題的小說,這部小說寫出祖父從台灣到越南的移動,也考察了台灣和越南紡織業交織的一段歷史切片。
主角卉玲正值失業與就業間的徬徨時期,病重的阿公在她某日出門求職後在家中斷氣,錯過見阿公最後一面的她開始陷入多重的迷惘,之後她和家人陪伴阿婆再遊越南,當年阿婆以眷屬身分去探望阿公的場景路線和回憶一一重現,故事就在現在進行式的阿玲觀點、年輕阿公的異鄉心情,以及遠道去探望丈夫的年輕阿婆的越南行經歷,三大視角間交錯進行。
作者張郅忻從小在客家庄長大,阿公阿婆說客語,小嬸說印尼語,大嬸嬸說越南語,妹妹有阿美族血統,生活週遭也有不少越南好姐妹,她過去的作品即十分關注不同出身背景的台灣新移民族群,描繪出多元族群女性和與她們相互對照的生命故事,也打破多數台灣人對來自東南亞的新移民的刻板印象。
這次,源於對曾於上世紀六、七〇年代的越戰時期被派遣到越南紡織廠工作的祖父生命歷程及家族命運的好奇,張郅忻動念尋根,並提筆創作小說。除了家族史及紡織業歷史外,作者也希望從整理歷史脈絡中,看見新移民的移動,以及在當代台灣家庭中的身影和生命力。《織》以虛擬本質的小說形式為主體,搭配口述歷史與實際走訪台灣及越南胡志明市紡織廠的方式蒐集資料,圍繞紡織、家族、記憶三個子題展開書寫。
如同張郅忻過去的散文風格,不見華麗的詞藻或比喻,卻處處真情流露。小說的敘事也自然細膩卻毫不拖泥帶水,細瑣的家族故事以巧思重新架構,虛實交錯地織出了一張緻密的網,不論是曾在越南打拚時陪伴阿公的紅粉知己,還是在台灣默默守候並養大五個孩子們的阿婆,時代的變遷走來,有生離,也有死別,家族間的羈絆,人生的無奈與不捨,情真意切地娓娓道來,許多段落皆讀來令人感同身受,揪心動容。
客語散文 在 客語認證| Taipei - Facebook 的推薦與評價
散文文章,而這應該是我能通過高級認證最大的原因。 客語散文可以在教育部語文成果網中找到各腔調的文章 。 小編 ... ... <看更多>