【小孩直接叫父母的名字,你能接受嗎?】
延續前幾天關於稱謂的話題
在明白稱謂不過是個代名詞
以及隱藏在稱謂當中的權力、責任與期待後
我不禁問自己:
「那我可以接受孩子直接叫我的名字嗎?」
坦白說,當我開始想像孩子直接叫我的名字時
我的確有被冒犯的感覺
甚至覺得怎麼可以沒大沒小
但我也明白這樣的感受
來自於長期被教育下的結果
就像有一道封印刻在腦中,跟你說不可以這樣
或是應該要那樣,但,真相與真理是什麼?
這讓我想到另一則故事
「有一個非常貧窮的家庭
雖然窮,但一家人非常的相親相愛
每天粗茶淡飯卻過得很幸福
母親每週都會預備一頓豐盛的餐點
而餐桌上都會有一條新鮮又肥嫩的魚
開動後,母親總是先將魚頭夾進自己的碗裡
孩子們以為母親愛吃魚頭
還會主動幫忙夾魚頭給母親
母親只是笑笑地說謝謝
後來孩子們長大了
因著努力的學習與打拼而有一番成就
生活品質相對也改善許多
孩子們紀念著母親一直以來的付出
於是準備了豐盛的一桌菜來招待母親
其中有一鍋滿滿的魚頭,是為母親特別預備的
而當這一鍋魚頭端到母親面前時
母親的表情非常錯愕,大家感到疑惑
在孩子們的詢問下才知道
原來母親並不愛吃魚頭
而是為了將魚肉留給孩子們
選擇先將肉少刺多的魚頭吃掉」
這個故事提醒了我
我的想法與認知不一定完全正確
如同聖經裡說的
「若有人以為自己知道什麼
按他所當知道的,他仍是不知道。」
- 哥林多前書 8:2
蘇格拉底也說
「我只知道一件事,那就是我什麼都不知道。」
所以我很喜歡去質疑自己原有的想法與觀點
並且透過不同的角度去思考、微調甚至是修正
拉回小孩直呼成人名字這件事
在我原有的觀點中
直接稱呼比自己年長對象的姓名
就等同於沒禮貌、沒教養
就連我的舅舅一直以來都表示
可以叫他的英文名字就好
我也從來「不敢」這樣叫,還是以舅舅稱呼他
深深刻印在腦中的觀點與認知限制了我的行動
階級制度、縱向關係,以及人有長幼尊卑之分
已烙印在我的生命裡
當我擁有這樣的觀點
我就無法落實真正的平等在親子關係中
要突破,就需要有新觀點的加入
與舊觀點碰撞激起火花,最後整合成新的方向
我想起有認識一對母女,他們一同都在教會服事
女兒也都是直接叫媽媽的英文名字
會覺得沒禮貌嗎?
完全不會! 反而覺得還隔外的親切零距離
同時也想到國外很多家庭成員
也會直接以名字稱呼彼此
所以這件事沒有絕對的對或錯
完全是跟文化和習慣有關
再來探討那被冒犯的感受來自於何處?
以下為我腦中各種想法進行辯論的小劇場🧕🏻🆚👸🏻
🧕🏻「被冒犯是因為被小孩叫名字感覺不被尊重」
👸🏻「不被尊重的感受來自於什麼樣的觀點?」
🧕🏻「因為我比較大,在家中地位比較高
所以需要被尊重」
👸🏻「所以小孩比較小,就不需要被尊重嗎?」
🧕🏻「話不能這樣說,這是兩件事」
👸🏻「所以你覺得小孩叫你的名字
會帶給你威脅是嗎?」
🧕🏻「是的」
👸🏻「威脅到你的什麼呢?」
🧕🏻「權威」
👸🏻「所以小孩叫你的名字
會讓你有被降階的感覺是嗎?」
🧕🏻「好像是」
👸🏻「降階不好嗎?」
🧕🏻「人都想往高處爬阿,當然希望自己擁有權威」
👸🏻「不過往下走一步
就能與孩子站在平行的位置」
也能與孩子更靠近、更親密」
🧕🏻「好像也是」
👸🏻「放棄權威不容易
但能換得與孩子更多的連結
你,願意嗎?」
當我突破心防的封印
(這時好想學庫洛魔法使大喊:封印解除!)
再次想像小孩叫我名字時
那種被冒犯與不舒服的感覺就消失了
於是,身為實踐派的我當然展開行動
👩🏻「從今天開始,你們可以叫我瑋玲喔!」
🧒🏻「媽媽」
👧🏻「瑋玲」
👩🏻「恩,要叫媽媽或叫瑋玲都可以」
🧒🏻「媽媽」
👧🏻「瑋玲」
喬伊一開始完全不敢叫我的名字
只有在玩遊戲時敢 (老師點名學生的遊戲)
而唯可完全沒障礙,叫得非常的順口
我從一開始的接受,到現在能享受
喜歡孩子叫我名字的那份親暱感
也覺得自己好像變年輕了 (誤)
解除封印讓我感覺很自在也很自由
同時孩子們還是最喜歡叫我媽媽
稱謂不再是枷鎖,而是重新連結
脫去當中的權威,回歸為那份獨有的關係
「媽媽,是專屬於我的代名詞
也代表著無人可取代的身分」
稱謂沒有不好,只需要重新檢視
讓稱謂沒有束縛,只有歸屬❤️
同時也有17部Youtube影片,追蹤數超過1萬的網紅曼曼職能治療師的育兒紀錄,也在其Youtube影片中提到,去年夏天某一下午我們在公園散步時, 此起彼落的蟬聲彷彿在演奏著大自然交響樂, 「媽媽~為什麼蟬要一直唧唧叫呢?」寶皇抬頭問我, 「因為它們要求偶呀」我回道, 「什麼是求偶?」 「就是唱好聽的歌,讓女生喜歡他,可以找到女朋友的意思」 這時,寶皇看到旁邊的小池塘又問: 「那青蛙呱呱叫也是要找女朋友嗎?...
家庭教養英文 在 Facebook 的精選貼文
有一屆五年級才剛開學,就發現一個孩子的數學和英文特別差,數學作業交來幾乎都是全錯,不過我發現把她找過來教2題,她就能自己訂正整頁。
上課時她總是東張西望,觀察了一陣子,我確認這個孩子沒有注意力不集中的問題,只有數學課會東摸西摸、心不在焉。
每天把她找來訂正數學作業,提醒她解題錯誤的地方,發現她的理解力還不錯,可能是對數學沒有興趣,或是基礎太差,現在教的她接不上聽不懂,久了上課就不想聽了。
學校放學後有免費的輔助教學,我跟媽媽討論,讓孩子去參加測驗?如果確定孩子需要,讓她留下來一起上課。媽媽說她單親,因為工作關係這孩子已經轉學3次,可能因為這樣讓她的學業都斷了層,四年級的數學就都亂寫,也沒有看她訂正過,負擔不起讓她去安親班,就這樣放棄了。
孩子聽到放學後要留下來上課輔很難過,本來放學回家就能看到媽媽,可以玩手機,一參加課輔就少了2個小時自由時間。
我把孩子找過來問問她:「妳覺得為什麼老師和媽媽希望妳去課輔班?」「因為我們捨不得看妳這麼小就放棄,現在才五年級,以後還有國中、高中甚至大學,這一科從現在就放棄嗎?」「我們給自己一個重新開始的機會,慢慢把之前的補起來,現在教新的單元妳試著專心上課,不會的就問。」「妳有沒有發現這幾天這樣訂正下來,妳的作業大部分都對了?表示妳聽得懂呀!」
「我們先上一陣子,如果妳確定沒有幫助、沒有興趣,我們再來想想辦法好嗎?」找一個也上課輔的孩子帶她,才上2次就笑瞇瞇的一起去上課了。
一個從心裡放棄的孩子要重新啟動是一件很難的事,要把孩子從舒適安逸中拉出來努力是耗費心力的事,要一個沒有成就感,生活充滿無助的孩子相信自己能有不一樣的機會,只能從小處開始,目標小一點,標準低一點,慢慢陪、慢慢拉。
學校裡弱勢的孩子如果回家後沒有人照顧,我和輔導老師會把孩子安置在安親班,至少寫功課的時候有人問、有晚餐吃,回家不用面對空蕩蕩的房子,隔天不用面對訂正不完的作業。
遇到孩子低成就、不願意努力的時候,找出問題、提供資源和解決的方法,說不定孩子就不需要放棄了。
昨天輔導老師傳來我們看顧了5年,今年上高一孩子中秋節問候的訊息,能夠陪著那孩子走過高年級因為家庭的劇變,叛逆又不安的那幾年,看到他現在真的成熟長大了,心裡很是安慰。
前幾天輔導老師跟隔代教養又生病的阿嬤說,即使上國中,我們還是會一直照顧她擔心的孫子,阿嬤潸然淚下。
看著這些孩子好好長大,大概就是我和輔導老師一直努力的動力。
家庭教養英文 在 Eric's English Lounge Facebook 的最佳貼文
翻轉視界 18 Changing Perspective
There's not just one road to the destination, but many roads. You just need to take the little step that’s right in front of you, and then the next one, and a few years down the track, they will seem like massive achievements.
通往目的地的路不止一條,有很多路可走。你只需要邁出眼前這一小步,然後再邁出下一步,幾年下來,將會成為巨大成就。
文章來自於New Humans of Australia (有取得授權)
★★★★★★★★★★★★
I didn’t meet my father until I was 6 years old. My parents had a comfortable, middle-class life in Shanghai, or as close as you could get under communism. But they always wanted to live overseas, and just before I was born, my dad came to Sydney to set things up. I don’t know why, but in the end, my mother and I didn’t join him until I was 6.
•a middle-class life 中產階級生活
•set things up 打點一切
•live overseas 往海外生活
•in the end 最後 (表達在經過一段時間或一連串事件之後的結果)
直到六歲前我都未曾見過父親。我的雙親在上海過著舒適的中產階級生活,或著說,在共產階級下所能得到的最接近的生活。他們一直響往海外生活,就在我出生前,我父親來到雪梨打點一切。但不知何故,直到六歲那年我與母親才終於與父親團聚。
★★★★★★★★★★★★
Unfortunately, half a year after we arrived, he left us. That was a huge shock. Our transition had already been quite difficult, as we both didn't speak English. Also, as Shanghai was such a big bustling city, Sydney felt a bit like the countryside, especially on the weekends, as no shops were open back then!
•shock 令人震驚的事件(或經歷);驚愕,震驚 (come as a great shock 讓人倍感震驚)
•transition 轉變;過渡
•a bustling city 繁華都會
不幸的是,就在我跟母親抵達半年後,父親離開了我們。這是個巨大的打擊,因爲我們不會說英文,在適應過渡期本就已過得相當艱辛。此外,不同於上海的繁華都會,雪梨更像鄉下,尤其在週末,那時連商店都不開門。
★★★★★★★★★★★★
We were very much reliant on my dad, not only financially, but also as a conduit into the wider community. So to have that broken was quite distressing. I remember Mum crying a lot. As we had become socially isolated, we didn’t find out anything about Centrelink, so we survived on her savings for a while, and then got some help from her family back in China.
•be reliant on… 依賴...
•a conduit into 進入...的渠道
•distressing (adj.) 令人苦惱的,令人擔憂的
•become socially isolated 變得孤立於社會
•survive on her savings 僅靠的她積蓄過日子
我們相當依賴我父親,不僅是經濟,他也是我們進入更廣泛社區的渠道。因此,當局面被打破時令人相當痛苦,我還記得母親時常哭泣。由於我們孤立於社會,所以我們並不知道澳洲社會福利聯絡中心 (Centrelink)的任何資訊,僅靠母親的積蓄支撐了一段時間,然後從母親在中國的娘家得到一些幫助。
★★★★★★★★★★★★
Eventually, Mum moved us down to Melbourne, where we were able to make some new networks and family friendships. But I was bullied a bit at school about things like my food and clothing! Whenever someone bullied me, I would defend myself, but because I didn’t have the language skills to explain to the teacher why, I got in trouble quite a bit. I ended up having to move school 3 times before I came to Balwyn Primary School, which was relatively multicultural.
•be able to 能夠
•make new networks 建立新的人脈,關係網
•be bullied 被霸凌
•language skills 語言能力
•get in trouble 惹上麻煩
•end up 最後處於;最後成爲;以…告終
•relatively 相對地
•multicultural 多元文化的
最後,母親帶著我搬遷到墨爾本,在那我們能夠建立起新的網絡與家庭情誼。然而。我在學校飽受霸凌,例如我的食物及衣物。每當有人霸凌我,我會自我防衛,但我的語言技巧不足以向老師解釋事發原因,因此常常陷入麻煩。後來我不得不再三轉學,直到就讀相對多元文化的博文小學(Balwyn Primary School)。
★★★★★★★★★★★★
After that, I did alright. Music featured very prominently in my life. I had started learning the violin from the age of 2.5 years old and even with all the troubles that were going on in my life, had somehow still kept up with it. As a result, I got a music scholarship to Trinity Grammar School. But even there I used to get into quite a lot of mischief, and would often skip school to go to the movies.
•do alight 過得不錯,做的不錯
•feature (v.) 以…為特色;給…以顯著的地位
•prominently 重要地;著名地;突出地,顯眼地
之後,我便過得不錯。音樂在我生活中佔有重要的一席之地,我從兩歲半開始學習小提琴,儘管生活中事事不如意,我依然堅持不輟。因此,我獲得三一文法學校( Trinity Grammar School)的音樂獎學金。但即使在那,我也常惡作劇、逃學看電影。
★★★★★★★★★★★★
By the end of year 11, I was told I would have to either repeat the year, or consider going to another school, which was quite humiliating for my mum. I decided to move school and surprisingly, I ended up doing quite well in year 12! As a result, I ended up getting into a double degree in Law and Music at Monash.
•repeat the year 留級 ; 重唸一年
•humiliating 令人感到恥辱的,丟臉的
11年級結束時,我被告知要麽被留級,要麼考慮轉學,這對我母親來說相當丟人。我決定轉學,而令人驚訝的是,我在12年級的時候表現優異,最後錄取蒙納士大學法律與音樂雙學位。
★★★★★★★★★★★★
When I started, my first thought was that I didn’t belong because I had done so badly in school up to year 11 and everyone else seemed so smart. But I put my head down, got through it, and ended up getting a job in the legal department of a major manufacturing company, which was a different approach to what most law students do.
•do not belong 不屬於這
•put my head down 埋頭苦幹
•the legal department of ...的法律部門
•a different approach 不同途徑
•approach (思考問題的)方式,方法,態度
當我開始進入大學,最初的想法是我不屬於這,因為我在11年級前都表現不佳,而這裡的人似乎都聰明絕頂。但我埋頭苦幹,咬牙撐過,最後在一家大型製造公司的法律部門找到工作,這與多數法律系學生的途徑不同。
★★★★★★★★★★★★
I really enjoyed it. It was hard work, but I learned a lot of foundational business, legal and corporate communication skills. After that I worked in corporate governance in RMIT, then started to moonlight as a lecturer in the Law Faculty. Eventually, they asked me if I wanted to do a PhD and I blindly said yes! I next worked at Swinburne University, and then was head-hunted to lead the corporate legal team at the Commercial Passenger Vehicles Commission.
•foundational 基礎的
•communication skills 溝通技巧
•corporate governance
•moonlight (v.) (尤指瞞著僱主)從事第二職業,兼職
•headhunt (v.) 物色(人才); 挖角
•legal team 法律團隊
我非常喜歡這份工作,這是份辛苦的工作,但我學習了很多基礎商業、法律以及公司溝通技巧。之後我在皇家墨爾本理工大學( RMIT)從事公司治理工作,並開始兼職擔任法律系講師。後來他們問我是否想要讀博士,我便盲目地答應了。接下來,我在斯威本大學(Swinburne University)工作,再被挖角到商用小客車委員會領導法律團隊。
★★★★★★★★★★★★
I had a good life, but after a while, I realised I wanted a different kind of job. I could see my seniors were making a lot of money but that their family life was not that good. And looking at my own upbringing, I wanted to be the kind of father who could be present in my own kids’ lives. So I decided on dentistry. It would not only allow me to use the hand skills that I had developed from playing the violin, but also the analytical and reasoning skills that I'd developed in law. Plus it would be flexible, and offer me a stable income and the chance to meet different people every day!
•upbringing 教養
•decide on sth 決定某事或東西
•analytical and reasoning skills 分析和推理能力
•offer a stable income 提供穩定收入
我的生活很不錯,但一段時間後,我意識到自己想要一份不同的工作。我知道前輩們賺了很多錢,但他們的家庭生活並不美滿。看著自己的成長經歷,我想要成為可以在孩子生活中出席的父親,所以我決定改行當牙醫。這項職業能讓我使用從拉小提琴中發展出的手部技巧,也能運用我在法律中發展出的分析與推理技能。此外,這個職業相當靈活,能為我提供穩定收入,並有機會每天與不同的人見面。
★★★★★★★★★★★★
My now fiancée, who was my girlfriend at the time, was also applying for further study, and coincidentally we both got into university in South Australia, so we moved to Adelaide together a few years ago.
•fiancée 未婚妻
•at the time 當時
•apply for 申請
•further study 繼續教育,進修;進一步研究;深造
•coincidentally 碰巧地;巧合地
我的未婚妻,當時的女友,也申請繼續深造,巧的是我們都考上南澳大學(University of South Australia),所以幾年前一起搬到阿得雷德( Adelaide)。
★★★★★★★★★★★★
I was lucky to get a university job at Flinders University. Initially, I started out as a casual lecturer in the law school, but I’ve since transitioned into teaching health law and research, and I’m currently writing a few books on the intersection between law and medicine. And also, obviously, trying to finish my dentistry degree!
•start out as… 起初擔任...
•transition into… 轉變到...
我很幸運的在福林德斯大學(Flinders University)找到工作,起初我在法學院擔任臨時講師,但我後來轉換到醫事法教學及研究。目前我正撰寫幾本關於法律與醫學相接的書籍,並努力完成我的牙醫學位。
★★★★★★★★★★★★
Mum eventually retrained as a Chinese high school teacher, and she’s still teaching to this day. Like most first generation migrants, she struggled quite a lot, and invested heavily in my success. After we’re married, my fiancée and I are planning to have children, and I’m sure they will have it much easier than I did.
•retrain 重新培養;再培訓;再訓練
•to this day 至今
•first generation migrants 第一代移民
•struggle a lot 掙扎奮鬥許久
•have it much easier 過的比較輕鬆
我的母親最終重新接受培訓,成為一名中文高中老師並執教至今。如同大多數第一代移民,她掙扎奮鬥許久,並為我的成功投資甚多。我與未婚妻打算婚後生孩子,我確信孩子會過的比我輕鬆得多。
★★★★★★★★★★★★
Still, a lot of the failures that I’ve had in my life have really informed a lot of my successes. Looking back, I wouldn't really want to change that to have a smoother life.
•inform [正式] 影響某人的態度或意見
https://www.ldoceonline.com/dictionary/inform
•have a smoother life 有一個更順遂的人生
我的生活中的種種失敗確實為我的成功提供借鑑。回首過去,我不會想要改變那些坎坷經歷去擁有一個更順遂的人生。
★★★★★★★★★★★★
Over the years, I've learned that perseverance is very important. I hope that through telling my story, I can be an example to others who might be in a similar position as I was: to show that there's not just one road to the destination, but many roads. You just need to take the little step that’s right in front of you, and then the next one, and a few years down the track, they will seem like massive achievements.
•over the years 多年來
•perseverance 不屈不撓,堅持不懈
•be an example 成為榜樣
•be in a similar position 處於相似的處境
•down the road/line/track 將來(的路)
多年來,我學到堅持不懈是至關重要的。我希望透過講述自己的故事,能成為其他可能與我有相似處境的人的榜樣:向他們展示通往目的地的路不止一條,有很多路可走。你只需要邁出眼前這一小步,然後再邁出下一步,幾年下來,將會成為巨大成就。
有興趣的同學可以支持New Humans of Australia
www.patreon.com/newhumansofaustralia
Photographer: Paul Heinrich instagram.com/paulfheinrich
文章與圖片出處: https://bit.ly/2XJsciq
★★★★★★★★★★★★
翻轉視界: http://bit.ly/3fPvKUs
批判性思考問題大全: http://bit.ly/34rdtJ7
家庭教養英文 在 曼曼職能治療師的育兒紀錄 Youtube 的精選貼文
去年夏天某一下午我們在公園散步時,
此起彼落的蟬聲彷彿在演奏著大自然交響樂,
「媽媽~為什麼蟬要一直唧唧叫呢?」寶皇抬頭問我,
「因為它們要求偶呀」我回道,
「什麼是求偶?」
「就是唱好聽的歌,讓女生喜歡他,可以找到女朋友的意思」
這時,寶皇看到旁邊的小池塘又問:
「那青蛙呱呱叫也是要找女朋友嗎?」
「對呀,你會舉一反三耶~真棒!我們來看看裡面有沒有魚呢?」
就在這天跟他講過之後,
從此寶皇只要聽到動物、昆蟲在叫,
就會猜:「他在找女朋友~」
「媽媽我們來玩拼圖!」
寶皇是個愛玩拼圖的孩子,
從1片的拼圖開始,玩到50片的拼圖
也喜歡自己選拼圖,找我們一起玩~
覺得拼圖太簡單還會自行增加難度,
把全部翻成背面,融合翻牌遊戲來拼拼圖。
「好呀~剛好我們有新的拼圖可以來玩耶!」
我拿出最近剛入手的教育學習拼圖,
跳脫了傳統,這款拼圖融合了相對概念、顏色形狀、英文數字的概念在裡面,
透過遊戲來加深孩子的學習記憶,
而且小孩的反應有時真的很有趣,
例如:在玩對比概念拼圖時,
跟寶皇聊兩張圖的差異是什麼?
其中,有一組鳥嘴巴張開和嘴巴閉上的圖卡,
寶皇看到後說一個在叫、一個沒叫,
問他為什麼鳥要叫,寶皇就直覺的回答:
「因為他在找女朋友~」
出人意料的答案,但也在合理之中呀!
以往我們對拼圖的印象可能就是拼成一幅圖,
但專為2-6歲設計的美國Banana Panda拼圖
結合了認知、配對、觀察、科普、遊戲等內容,
並分年齡設計,能促進孩子的視覺搜索、圖片辨識、手部對準、認知學習、專注度等能力,非常值得爸媽參考,而且現正優惠開團中喔
優惠團購:https://gbf.tw/owmkt
圖文詳細介紹:https://bit.ly/3tfwvwH
▌團購優惠
單筆訂單滿1000元,即贈《 我的身體秘密貼紙書》1本
單筆訂單滿2500元,本島免運費
單筆訂單滿3000元,除了《 我的身體秘密貼紙書》1本,再贈《 專注力遊戲套書》5本。
▍團購期間 ▍即日起至4/19(一)晚上23:59 點結團
▍付款期限 ▍請於4/20 (四)前完成付款
▍運費資訊 ▍本島運費100元,外島運費180元,滿2500元,本島免運費,外島運費100元
▍出貨時間 ▍現貨商品預計 4/ 28 依序寄出
#益智教育拼圖 #BananaPanda #優惠團購
================================
訂閱按讚我們的平台,育兒知識不漏看!
📺食尚夫妻Youtube: http://bit.ly/bookshisunfuchi
👍食尚夫妻FB粉絲團: https://www.facebook.com/shisunfuchi/
📔食尚夫妻部落格: https://shisunfuchi.blogspot.tw/
=========================
曼曼職能治療師曾任職於兒童發展中心並為知名兒童發展促進活動的講師並受邀於各大親子網站擔任駐站專家與作家。與湯姆哥和寶皇藉由插畫、照片、影片、心智圖等,提供最實用的寶寶發展促進活動、寶寶玩具、感覺統合、育兒知識、婦幼用品、生活等小撇步分享,期盼能夠促進家庭教養的親子關係,讓爸媽育兒更簡單。
![post-title](https://i.ytimg.com/vi/xZWPswdStkg/hqdefault.jpg)
家庭教養英文 在 新聞挖挖哇! Youtube 的最讚貼文
恐怖母愛病態共生 零社交人生震撼全場
👉https://youtu.be/DO_Cqm8mTng
鄭弘儀被罵是垃圾?高EQ抓蔡英文出來坦
👉https://youtu.be/OangpUFgWGI
血淋淋案例嚇壞呂文婉 一句話拒絕認識新男人
👉https://youtu.be/3i2WbI7lqug
每周二到周六凌晨12點半準時上傳最新節目!
支持正版,尊重版權請訂閱【新聞挖挖哇】
官方 Youtube 頻道喲!
臉書請搜尋【新聞挖挖哇粉絲團】
http://www.facebook.com/newswawawa
【分段重點】
00:00 開場介紹
01:07 竹內結子過世後 前夫想要回小孩?
08:14 一出生就被媽媽拋棄的人生
11:14 竹內結子過世 為何前夫被罵翻?
14:14 竹內結子小孩多堅強 令人心疼?
15:24 繼父說什麼 讓大家很感動?
16:07 單親家庭最擔心小孩什麼事?
20:00 單親小孩為何說幸福如此短暫?
24:10 生母為何在林道遠成名後突然出現?
27:15 姑姑交男友 林道遠竟然做這件事?
28:02 黃宥嘉最擔心小孩什麼事?
31:55 竹內結子笑容的背後多少壓力心酸?
34:59 美女醫師過世後 外婆為何看不到外孫?
42:35 被人上門討債潑漆 爸爸在外流浪?
46:00 隔代教養孩子跟阿公阿嬤 心理面臨什麼課題?
52:47 照顧的孫子回家後 阿嬤狀況都不對了?
57:24 賴芳玉律師想起阿嬤 為何都是吃?
01:00:08 賴律師覺得現行法律條文有何問題?
01:01:27 如果黃宥嘉交男友 怎麼兼顧小孩感受?
01:06:26 律師建議離婚夫妻最好能做到什麼?
#新聞挖挖哇#鄭弘儀#新聞挖挖哇2020#竹內結子#監護權
![post-title](https://i.ytimg.com/vi/znZtYg68kAA/hqdefault.jpg)
家庭教養英文 在 李基銘漢聲廣播電台-節目主持人-影音頻道 Youtube 的最佳貼文
本集主題:「婚姻與職場」分享
訪問:杜季燕(群鈺科學股份有限公司 執行長)
從小生長在單親家庭,母親對她有非常重要的影嚮,年輕時因為渴望家庭的完整,讓她很早就步入婚姻。雖然婚姻結束,但也培養出2位優秀的女兒,最近也都大學畢業找到人生和職場的方向。在20多年的職場只做過4個工作,最後一個就是現場已經20年,從英文秘書做到執行長,這二年有感過去只有專科學歷,所以在職進修,念了台師大 EMBA畢業。對於女兒他的教養是不要太早結婚,鼓勵大學時期多交男朋友,因為交往的過程就是一種兩性學習,也是對未來婚姻有更多認識與理解。
請大家支持,我全部六個粉絲頁
李基銘主持人粉絲頁:https://www.facebook.com/voh.lee
李基銘的亂亂分享粉絲頁:https://www.facebook.com/voh.happy
李基銘的影音頻道粉絲頁:https://www.facebook.com/voh.video
漢聲廣播電台「fb新鮮事」節目粉絲頁:https://www.facebook.com/voh.vhbn
漢聲廣播電台「快樂玩童軍」節目粉絲頁:https://www.facebook.com/voh.scout
漢聲廣播電台「生活有意思」節目粉絲頁:https://www.facebook.com/voh.life
![post-title](https://i.ytimg.com/vi/5pHFbPqeoOE/hqdefault.jpg)