想當年~!我可是英文小公主來著,如今....
細數我這一生英文最好的時期。
首先,嬰幼兒時期,英國出生的我,可是在強褓中就聽道地英國腔,在倫敦鐵橋上學走路來著~,所謂贏在起跑點上,大概就是這個意思(撥髮)。接著就是,讀書時期高中考大學衝刺英文時期。還有,曾經教過一個外國男朋友時期,想當年唉~用英文吵架流利的不行呢。
但學如逆水行舟,不進則退,英文更是這樣,這幾年生活忙碌疏於練習,文法口說有時連單字都會熊熊忘記怎麼拼,網路上的文章往往要依靠Google翻譯,曾經想在外學習英文,或參與讀書會,但工作性質時間不固定,難以穩定上課。最後,書到用時方恨少,幾個重要的演出場合,在韓國的音樂節,在外商的企業活動,才驚覺自己的英文已經退化太多,都還給老師(前男友)了~~
真的很開心,疫情期間,接到了TutorABC的合作邀約,真心覺得好棒喔!上述那些問題,它都可以解套,也彌補了我心中英文能力退化的遺憾。
TutorABC的線上課程可以自由預約時間,省去交通的時間成本,採用線上上課。平台很貼心在上課前兩天,先安排專業顧問來電溝通,我們進行了十幾分鐘的英文對話,透過會話演練,顧問將我的英文程度分級來安排上課內容。(大家猜猜我幾級XD),並且詢問我想要上課的主題,需要運用的情境產業。所以,每堂課都可以因材施教,也滿足學生的需要。
線上課程的操作流程都很簡單,透過網站系統,在首次上課前的半小時,會先來電協助上線使用,我們只花了十分鐘登入網站,進到教室,介紹操作介面,測試網路,輕鬆寫意,接著就是十幾分鐘的緩衝讓我預覽教材,自行預習一番,減緩上課壓力與負擔。
考慮到工作的使用情形,我選擇了音樂慶典及演出為課程主題。我的美女外師叫Mila,為了保護學生隱私,她在上課時是完全看不到我,但我可以看見老師,而且我其實蠻想讓他看見,(面對面聊天感覺更好玩XD), Mila老師非常親切幽默有耐心,一邊教學談天,學習起來自然有效沒有壓力,她也隨時針對我的語法表達給予建議,數位教學白板上,隨時可補充教材,也解答我突如其來的疑問。
相較過去傳統上課的模式,TutorABC的線上課程真的很『活』,時間很活,方式主題很活,互動課程很活,再加上老師的引導式教學,配合不斷的鼓勵,真的會讓我由衷想精進英文!
其實學習真的不嫌晚,排除時間空間的限制,如果你對英文有嚮往有需要,不妨試試TutorABC,讓英文成為我們信手捻來的好友,隨call隨到,讓英文不再是自卑的弱點,而是心中自信的泉源!
免費 #TutorABC課程,趕快來體驗→https://lihi1.com/LMPU5
做個小測驗,就能知道自己適合哪種學習模式→https://lihi1.com/fZeUS
#TutorABC因材施教符合需要
#我在TutorABC學英文
同時也有14部Youtube影片,追蹤數超過7,340的網紅WataruB,也在其Youtube影片中提到,這次直接來個洛克人X系列「三代同堂」,直接統整與比較三個作品中西格瑪的各項特色與招式細節,想更了解西格瑪嗎?看影片就對啦! 本次整理以單機系列作品為主(不包含其他衍生作品,如方塊遊戲、格鬥遊戲、手機遊戲等) 洛克人X最終關卡 出片間隔會比較久,是因為做這種特色精華影片,並不是一件容易的事,某些只...
「專業英文翻譯網站」的推薦目錄:
- 關於專業英文翻譯網站 在 Facebook 的最佳貼文
- 關於專業英文翻譯網站 在 Facebook 的最讚貼文
- 關於專業英文翻譯網站 在 Eric's English Lounge Facebook 的最讚貼文
- 關於專業英文翻譯網站 在 WataruB Youtube 的精選貼文
- 關於專業英文翻譯網站 在 大人學 Youtube 的最佳解答
- 關於專業英文翻譯網站 在 大麻煩翻譯組JackO Youtube 的最佳貼文
- 關於專業英文翻譯網站 在 終於找到比google還好用的翻譯網站- 語言板 - Dcard 的評價
- 關於專業英文翻譯網站 在 專業英文翻譯網站2023-在Facebook/IG/Youtube上的焦點新聞 ... 的評價
- 關於專業英文翻譯網站 在 專業英文翻譯網站2023-在Facebook/IG/Youtube上的焦點新聞 ... 的評價
- 關於專業英文翻譯網站 在 連翻譯家也愛用的線上即時翻譯工具|可讀可寫 - YouTube 的評價
- 關於專業英文翻譯網站 在 但英文又不太好的人可以使用這個翻譯網站 - Facebook 的評價
專業英文翻譯網站 在 Facebook 的最讚貼文
【來吧,一起來聊聊創傷】
《創傷的智慧》紀錄片播放的時間結束了,當初推薦文的分享人數,還有之後繼續向我詢問的人數,都讓我感到很振奮。在我這個小小的粉專裡,一篇小小的推薦文,得到了比我預期更多的迴響,我認為這是在告訴我,已經累積了一定的人數對「創傷」這件事感到好奇,甚至隱約感覺到它在我們生活當中的強大影響力。
在紀錄片的網站上,依然保存了活動期間的精彩對談,還有很多珍貴的資源讓大家可以更深入理解「創傷」的各種面向,感覺導演和專家們,是希望能透過紀錄片當作一個起頭,一次拓展整個社會對於「創傷」的理解,還有對話的深度和廣度。然而這些座談都是英文,同時美國社會在談論情緒與感受方面跟我們的經驗很不同,如果在這方面沒有經過一些文化上專業上的「翻譯」,有時就算是語言能力足夠,理解上和實行上還是會有一些隔閡。
如果這一切只停留在這裡,那就太可惜了。
我想起跟「創傷」這個詞彙相遇之前的漫長追尋。
在年紀還很小的時候,我就強烈地感覺「我以後絕對不要變成跟我媽一樣的人」。甚至在高中的時候,還曾經跟同學互相約定,「如果以後你看到我有變成我媽的跡象,請你立刻過來打死我」。
話講得很毒,其實反映出內心極大的恐懼,因為我的母親真的就是我外婆的樣子。
我的母親長年有一個非常激怒我的習慣。當我在他面前跟他說明一些重要的事情的時候,他總是會在我說話的當中突然伸手,摸我臉上的痣或是耳垂或是任何其他「缺陷」,感嘆:「哎呀這個鼻子要是再挺一點就好了。」
然後我就會因此抓狂,跟他大吵一架。
大學畢業沒多久,有一回外公因為小中風在家裡跌倒,緊急送醫,大家都趕到醫院,由母親代表去聽主治醫師的報告。他消失了好一陣子,回來的時候第一個走向祖母,跟他轉告醫師的診斷。只見外婆盯著母親的臉,毫無表情的聽了一陣,然後突然伸手撥開正在講話的母親的瀏海:「你這頭髮很難看耶,是去哪一間理髮店弄的?」
母親大爆炸的瞬間我忍不住笑出來,你看看你,但是一轉身心裡卻打了一個大寒顫。
總是聽到人說,女兒以後會變成媽媽的樣子,居然被我親眼目睹了。如果這是真的,那媽媽的樣子很糟糕的人,一輩子不就毀了?我不相信這是一種預言,一定有人可以逃過這種詛咒,可是這樣的人在哪裡?他們又是怎麼找到走上不同道路的方法?
有害怕成為自己母親的女兒,就會有害怕步上父親後塵的兒子,或是在自己身上重蹈任何家族覆轍的孩子。每個人都在跟一個看不見的敵人戰得灰頭土臉,弄不懂為什麼馴服不了自己,活不出自己更好的樣子,沒有辦法跟所愛的人更接近。
我看著螢幕上每一個,受邀到講座上侃侃而談的講師,一來一往,大家在談笑之間分享自己多年來鑽研的成果和領悟,相互補上不同角度對「創傷」的理解和連結,一層一層教給我更多思考的方向。但是最珍貴的,是在這些專業的對話之間,大家不經意地透露出來的,屬於每個人自己的傷痛。
丹尼爾・席格醫生,也許是大家最熟悉的講師,他所寫的《不是孩子不乖,是爸媽不懂》,還有《跟孩子的情緒做朋友》系列,都曾是台灣很暢銷的教養書。他在《建立對跨世代創傷的敏感度和覺知》那場座談裡提到:「我家族裡就是有毒癮的歷史,常常在我的演講裡分享完我的故事之後,都會有人來跟我說:『我覺得你一定有吸毒!!』」他哈哈大笑,「我把這個當做對我至高的讚美。」
Gabor Mate醫生在《關係是一面照出創傷的鏡子》座談會上自陳:「我跟我太太之間的問題是,我自己覺得是一隻醜青蛙,我坐在角落希望他來吻我,讓我可以變成王子;可是他不要啊,他覺得他沒事幹嘛要吻醜青蛙,他希望我直接就是一個王子向他走過來。」
而在另一場關於《破裂的關係》的座談裡,Mate醫生朗讀了他母親當年,在Mate醫生才只有三週大時的育兒日記:「現在是清晨兩點,你已經哭了整整一個半小時,希望我餵你。但是我無法,因為我已經答應醫生,我必須按照時刻表給你吃東西。」讀到這裡他按耐不住內心的情緒,伸手搓揉自己的額頭。剛剛才分享自己的母親因為讀了當年的暢銷教養書,相信「嬰兒是暴君,我們不能讓他們控制我們」,所以在他哭泣的時候都會起身離開的依附關係創傷專家Diane Poole Heller博士,臉上露出非常凝重的表情。
這些瞬間,有些讓我深吸一口氣,有些讓我會心一笑,有些讓我的眼淚毫無預警的就落下來,有些讓我必須把影片暫停,陷入沈思。
這真是美夢成真的一刻啊。這些人每一個人都是勇敢的戰士,他們放膽伸手去觸摸自己的傷痛,找到了逃過詛咒的方法。而今他們聚集在一起,用他們自己的親身經歷來告訴我們,身上遺留著創傷的痕跡並不可恥或悲慘,當我們找對方法的時候,我們可以把創傷轉化成個人的成長,讓我們更加成熟,更能夠給予和接受深刻的愛。
「但是,我可沒說這是一件簡單的事。」Diane笑著警告大家。
這樣的交換和對談裡,有一種非常迷人的力量。不單單是在創傷的這條路上,有人可以懂的感覺真好。對我而言,當越多人開始承認「我不喜歡被這樣對待」,我們才能夠建立起一個穩固的基礎,去探討「錯誤的教養」跟「教養風格不同」之間的差異,讓更多人可以很有自信地表達:「請不要這樣對待我/我的孩子,這會造成很大的傷害。」
我覺得自己很幸運,可以在這個時間點獲得這麼多寶貴的資源,讓我興起一股很強的動力,想要在這裡也營造出一個,讓大家可以試著談論創傷的空間。
我還不是很確定會怎麼做,但是目前的想法是,我會分批把各個講座裡非常觸動我的部分節錄出來,跟大家分享我的理解,還有我自己的相關經驗。然後我也會像之前一樣,在文末貼上一個匿名的塗鴉牆,讓想說話但是有些顧忌的讀者,可以在裡面抒發感想。
從這個現有的形式當作起點,我想試試看可以引起什麼樣的互動和變化。
如果你對這個主題有興趣,或者是對互動的形式有什麼其他的想法,可以在底下留言讓我知道嗎?並不是說如果有興趣的人數很少,我就不會寫了,我這個人天生任性,想做的事情就是會去做沒人可以阻止我(傑克握拳)。但是,確切知道有多少人在關注這個主題,會給我很大的鼓舞。所以,請大家無論長短,出個聲讓我聽見吧!
PS. 閉關中拍不了什麼特別的照片,只好叫書籤們出來排排站會客。有個孩子的個性比較彆扭,也不讓我伸手幫忙,不過我相信他的本質是很美麗的XD
專業英文翻譯網站 在 Eric's English Lounge Facebook 的最讚貼文
恭喜康同學達成自己的目標! English can be a tool for self-empowerment and success!
「讀每一個考科都要先愛上它!」畢業於長榮大學傳播學系的康君薇,多益測驗約七百分,非外文系背景、也非頂大生的她,因嚮往成為移民官,每天一邊吃早餐一邊看CNN,並讀英文報紙、網站,背單字、練翻譯與寫作,後期更清晨五點半起床念英文,兩年間猛爆式進步,順利考取。
兩年來,康君薇邊吃早餐邊看CNN報導,認識國際時事、新聞英文單字,每天讀專業科目前的必備步驟,是先花一到一點五小時閱讀英文報紙,考前四個月則每天練習中英翻譯、一周一篇作文,連休息時間都不忘逛「Eric's English Lounge」臉書粉專等。
文章出處: https://udn.com/news/story/6939/5591152
This is exactly why I keep running this page. Thank you for the motivation to keep going!
★★★★★★★★★★★★
Eric's English Lounge 宗旨與目標:https://bit.ly/2BaENzJ
我們該如何學習英文?https://bit.ly/3xKdHIh
學習的動力: https://bit.ly/3r0QnDm
英文學習資源大全: https://bit.ly/35HMkBy
IG英文學習: https://bit.ly/33Xuc6L
專業英文翻譯網站 在 WataruB Youtube 的精選貼文
這次直接來個洛克人X系列「三代同堂」,直接統整與比較三個作品中西格瑪的各項特色與招式細節,想更了解西格瑪嗎?看影片就對啦!
本次整理以單機系列作品為主(不包含其他衍生作品,如方塊遊戲、格鬥遊戲、手機遊戲等)
洛克人X最終關卡
出片間隔會比較久,是因為做這種特色精華影片,並不是一件容易的事,某些只是PO「片段短影音攻略」的,曾妄下論斷,說出「要是只出短片,速度也可以很快」的話(還反過來說,做長版翻譯影片比較費時,如此來凸顯自己的價值,痾....老實說,一來遊戲官方明文不要這麼做,二來是長版翻譯影片....對我來說,製作速度反而比特色精華快....好嗎?!但我不這麼做,是因為要遵守官方授權政策...),真的歡迎自己做做看,你心中所謂的「短片」,看要花多少時間...有時真不知道該怎麼看待這種網路上的評語,好吧,就頻道立場,不去議論別人,我就是把自己的影片做好就好,這才是最重要的事,那些沒有建設性的又不太專業的言論,愛說就說吧。
頻道影片均為親自遊玩
授權使用方式也清楚揭露
希望大家都能以此為標竿,檢視自我
做人真的不要嚴以待人,寬以待己阿
聲明:影片資料是採綜合彙整及個人實測後補充,無完全取自某單一網站
相關資料可參考下方說明:
本集相關資料來源參考:
http://bit.ly/3f0CHEf
https://bit.ly/3qZ85X6
http://bit.ly/3sAY0A5
部分補充則是從遊戲中自行遊玩取得
資訊若有不完整或錯誤煩請留言指教
卡普空影像二創政策:
日文版:http://bit.ly/3pwrv4b
英文版:http://bit.ly/37rWdVU
中文說明:https://bit.ly/3dowzVy
本次各項素材使用方式:
翻譯使用:
洛克人X部分,為我自行翻譯補充。歡迎有需要的人直接取用,無須告知(不嫌我日文差的話)。
反亂獵人X部分,使用原簡體中文版翻譯(遊戲漢化人員:OREZERO),無特別修改。
FANDOM介紹文案參考資料來源使用方式:參考後改寫、校訂或補充,以致符合影片主題。
動畫使用:僅限本次相關主題使用,無直接擷取獨立放置。
音樂使用:僅使用遊戲中的BGM,並且依本次主題搭配,亦無直接擷取獨立放置。
其他補充:
若由我個人補充的遊戲資料或資訊部分,可以CC授權條款自由取用(你可單獨擷取部分資訊,去做屬於你自己的新影片,就目前創作圈共識,遊戲資料的發現,基本上是一件既定事實,沒有人可以獨佔,而對我來說,只要能幫助下一個創作者讓他製作出新創作影片,也算是功德一件)。
真正不可以擅自引用的,是個人主觀上的心得、經驗、或編輯過後的影像內容或素材
所以如果你直接盜取影片,再上傳到其他平台,是禁止的。
本次節錄遊戲,洛克人X、洛克人X幻電任務、反亂獵人X
#西格瑪
#洛克人X
#狼形西格瑪
00:00經典片頭
00:06片頭音樂(一)Encounter with Sigma - Mega Man Maverick Hunter X Music Extended
00:24片頭音樂(二)Megaman Maverick Hunter X OST Sigma Battle
00:56洛克人X的西格瑪
05:08洛克人X幻電任務的西格瑪
11:28反亂獵人X的西格瑪
20:35反亂獵人X破關動畫
22:47片尾音樂Megaman Maverick Hunter X OST Final Sigma Battle
23:19經典再會片尾
喜歡麻煩按個讚,並分享給你所有的朋友~
FANDOM授權宗旨請看以下:https://bit.ly/3iqcflu
以CC-BY-SA發佈的FANDOM社區
為了增加知識與文化的自由溝通和交流,任何人在以CC-BY-SA授權的Fandom網站所貢獻的內容,都允許其他人在公眾範圍內進行以任何目的的免費重新使用、傳佈、改作,包括商業用途在內。內容歸屬權的使用是被允許的,同時,也允許對傳播內容或衍伸作品的自由版權發佈。
畫面為親自遊玩取得,遊戲內容、畫面版權均為卡普空所有。
片頭設計:蛙他露B
影片剪輯:蛙他露B
影片特效:蛙他露B
腳本設計:蛙他露B
遊戲遊玩:蛙他露B
翻譯校正:蛙他露B
字幕製作:蛙他露B
音樂著作權:CAPCOM所有
遊戲著作權:CAPCOM所有
片頭音效:
https://bit.ly/2ZuFSuY
歌曲名:優美的遊戲鈴聲
歌手:免費音效
所屬專輯:未知
專業英文翻譯網站 在 大人學 Youtube 的最佳解答
Sonny 陳湘陽老師是位專業的口譯及翻譯博士候選人,在這集節目中將和你分享他的學習過程,還有他對語言學習的體悟。同時也將和你分享,口譯這份工作背後的小故事及 #如何聽懂不同口音 英文的技巧,希望這集可以幫助到正在學習語言路上的你,跟著 #Bryan 一起來收聽吧!
Sonny老師的翻譯&教學札記
https://www.facebook.com/sonny.engteaching
大人學英文:聽懂印度腔英語的系統化訓練
https://bit.ly/3koIeoe
《愛情的 52 種面貌:西洋經典情詩選》
實體書:https://reurl.cc/VX61Vb
電子書:https://reurl.cc/pyyZM4
有什麼問題想問Joe跟Bryan嗎?歡迎來信:podcast@ftpm.com.tw
➡大人學網站:https://www.darencademy.com/
➡大人學Facebook粉絲專頁:https://www.facebook.com/darencademy/
#Podcast
↓↓↓選擇下方任一連結,手機隨時收聽🎧↓↓↓
➡Apple Podcast:https://apple.co/2TfttZE
➡Spotify:https://spoti.fi/32LoD9Q
➡Google Podcast:http://bit.ly/2PAUogg
➡喜馬拉雅:http://bit.ly/2vtVl32
➡大人學報名網站:http://bit.ly/35z1ebV
【大人學】App下載
iOS:https://apple.co/30vADNp
Android:https://bit.ly/2YmreVI
專業英文翻譯網站 在 大麻煩翻譯組JackO Youtube 的最佳貼文
#감금창고 #BL韓漫
監禁倉庫關鍵字 - 감금창고
官方有授權一個中國的漫畫網站翻譯轉載(好像是叫QQ)
但因為台灣搜尋似乎不會立刻出現那個網站,因此我才說直接搜尋中文名字而出現的中文的版本非官方
但其實是有一家簡體中文的線上漫畫公司有跟他們官方合作的喔
此外,他們也有官方日文版
作者的Twitter:
https://twitter.com/killa_warehouse
https://twitter.com/whale_warehouse
官方韓文漫畫:
https://www.bomtoon.com/comic/ep_list/incarc_WH/?p_id=naverblog56
官方英文漫畫:
16+ 健康版(說實在的我完全不知道為啥有拆16+跟18+)
https://www.netcomics.com/comic/thewarehouseyaedition
18+
https://t.co/71fAWaUQkN?amp=1
是說我找不到當初買漫畫那個網址...
只有看第二集
https://t.co/xHDwaecqg7?amp=1
或許找代購仍然買的到 這要問問
感謝陪我錄製開箱影片的Yuni
以及掌鏡的Lemonasty
因為設備十分不專業... 還盡請見諒... Orz
也希望大家能多多支持我們翻譯組!
訂閱頻道追蹤更多我們的影片!
關於我們翻譯組: https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=4035888
進度報告跟日常分享用的IG : Weed99coco1
動畫與額外翻譯的網誌:https://weedtrouble.blogspot.com/
我們的Twitter: https://twitter.com/TransWeed
片尾音樂來源:
Track: Janji - Heroes Tonight (feat. Johnning) [NCS Release]
Music provided by NoCopyrightSounds.
Watch: https://www.youtube.com/watch?v=3nQNiWdeH2Q
Free Download / Stream: http://ncs.io/ht
專業英文翻譯網站 在 專業英文翻譯網站2023-在Facebook/IG/Youtube上的焦點新聞 ... 的推薦與評價
專業英文翻譯網站 2023-在Facebook/IG/Youtube上的焦點新聞和熱門話題資訊,找最強翻譯網站,英文翻譯網站推薦,英文翻譯中文在2022年該注意什麼?專業英文翻譯網站在2023 ... ... <看更多>
專業英文翻譯網站 在 專業英文翻譯網站2023-在Facebook/IG/Youtube上的焦點新聞 ... 的推薦與評價
專業英文翻譯網站 2023-在Facebook/IG/Youtube上的焦點新聞和熱門話題資訊,找最強翻譯網站,英文翻譯網站推薦,英文翻譯中文在2022年該注意什麼?專業英文翻譯網站在2023 ... ... <看更多>
專業英文翻譯網站 在 終於找到比google還好用的翻譯網站- 語言板 - Dcard 的推薦與評價
因為科系關係,老師上課都用原文書,報告作業也幾乎都要用英文,可是閱讀跟寫真的很爛(我對不起英文老師,有時候趕死線真的沒辦法花時間慢慢翻譯, ... ... <看更多>