好演員 陪我們長大
最好的演員 引領社會進步
永遠緬懷 龍劭華大哥
龍劭華大哥,一生致力於表演工作,在不同影視框架,留下瀟灑的身影,這些片段,將永存在我們心中,我們永遠緬懷、感謝。
除了電影、戲劇工作,龍大哥也曾在動畫中擔綱配音,2015年蔡英文 Tsai Ing-wen總統競選期間,推出的第一支政策動畫「長照2.0政策篇」,就是邀請龍劭華大哥來配音。他親切且富有魅力的聲線,讓一向被認為乏味的政策影片,有了嶄新的風貌。
龍劭華大哥當年為蔡總統的政策獻聲,如今承諾都 #已全數實現。不僅達成當年承諾的每年330億預算,2021年將更接近 #每年500億。沒有人想得到,「長照2.0」的政策,對現今社會的影響力這麼大。
陪著大家長大的龍劭華大哥,是一位好演員,他所引領的社會進步,更證明他同時也是一位 #最好的演員。龍劭華大哥,您的「美麗人生」尚未殺青,但您「美麗人生」中的每個經典角色,將永遠被紀念在這個時代之中。
同時也有5部Youtube影片,追蹤數超過3萬的網紅Shaun&Nick,也在其Youtube影片中提到,成為這個頻道的會員: https://www.youtube.com/channel/UC0b3OFZOXHEHDfL7kONoH4g/join 支配著異聞帶.妖精國不列顛的女王。 在異聞帶不列顛建立起絕對王政, 這2000年以來一直以暴政折磨著妖精們。 她既是最高位的妖精,也是將盡頭之槍.倫戈米...
已全數實現 在 Shaun&Nick Youtube 的最讚貼文
成為這個頻道的會員:
https://www.youtube.com/channel/UC0b3OFZOXHEHDfL7kONoH4g/join
支配著異聞帶.妖精國不列顛的女王。
在異聞帶不列顛建立起絕對王政,
這2000年以來一直以暴政折磨著妖精們。
她既是最高位的妖精,也是將盡頭之槍.倫戈米尼亞德作為一項魔術習得,
技達神域的天才魔術師。
身高/體重:170cm.56kg
出典:亞瑟王傳說、英國妖精史,以及異聞帶不列顛
地域:盡頭的奧克尼
屬性:秩序.惡 性別:女性
在古老的英國妖精史之中,摩根本來被描寫為一位「善良的湖中妖精」,
但在亞瑟王傳說開始編寫後,便被描寫為與亞瑟王敵對的惡女。
同時,她也被視為跟給予亞瑟王聖劍,並守護他死後生涯的妖精薇薇安為同一人物。
摩根在泛人類史裡出身於廷塔哲,是伊格賴因懷上的妖精之子……同時也是不列顛之子,
其後與阿爾托利亞成為了形式上的姊妹(摩根之母伊格賴因改嫁於烏瑟王)。
然而在知曉阿爾托莉亞只不過是人們在謀劃之下製造出的『人們的王』,
自己才是真正繼承了不列顛群島神秘的『真正的王』之後,
摩根最終開始憎恨起父王烏瑟,妹妹阿爾托莉亞,乃至於所有不服從自己的人們,
成為了不列顛島迎向毀滅的一大要因。
摩根在泛人類史中也生下許多孩子,其中更有數人當上了圓桌騎士。
高文、加赫雷斯、加雷斯、阿格拉文是她與奧克尼王的孩子,
而莫德雷德則是以阿爾托利亞的血液與精子所造,用以打倒阿爾托莉亞的人造人。
○渴望的領導力:B
在經歷諸多失敗、諸多挫折、諸多絕望後,
最終選擇以恐怖支配民眾的支配者之力。
○湖之護佑:C
來自湖中妖精們的護佑。
然而由於摩根流浪在外的時間實在太久,等級有所下降。
○來自盡頭:A
儘管曾數度瀕臨死亡,仍然重新爬起,抵達盡頭之島,
最終成功回歸不列顛的女王之矜持。
這是平常的摩根並未持有,只有身為異聞帶之王的她獨有的技能。
這是足以左右戰場勝負,強力的詛咒漩渦,
也是冬之暴風的具現化。
『已然無法抵達的理想鄉』
等級:EX 種別:對城寶具
範圍:10~99 最大捕捉:100人
Roadless Camelot。
摩根窮盡一生渴望進入,卻未曾實現的白堊之城卡美洛。
世界的規則本身……亦即『人理』本身,並未選擇她成為不列顛之王。
無法實現的期望化作嘆息,最終轉為憎恨。
這是摩根扭曲的支配欲與特權意識。
也是她如烈火般燃燒的思鄉之情,以及對人們的憤怒。
同時,摩根對身為相同存在卻端坐於玉座之上的阿爾托莉亞的憎恨,
最終將她變成了『令圓桌毀滅的存在』。
這項寶具是將其生存的姿態以魔術表現而成。
是摩根想要瞬間跨越、破壞那條絕對無法抵達的道路的恩仇。
摩根應當打倒的並非亞瑟王。
而是為了人類,曾一度將不列顛島上的妖精幾乎滅絕的命運……
也就是『人理』本身,她從盡頭之處歸來,成為了詛咒整個世界的魔女。
摩根是個只相信自身力量的冷酷女王。
雖然並非不相信他人的力量,但她並不會加以依賴。
她將『有秩序的支配不列顛島』這件事放在第一順位。
討厭人類,討厭妖精,
討厭脆弱、醜惡的存在,
討厭平等,討厭和平,
從民眾的角度來看,那性格簡直就像『惡之化身』一般。
然而,雖然嘴上說『討厭』,但並不代表『不需要』,
只不過是她『無法容忍』而已。
對摩根而言,正義便是『置於自己支配之下的狀態』,
而邪惡便是『有人擾亂支配的狀態』。
因此,摩根本人的『好惡』,與身為支配者的『善惡』並無關連。
即便是她討厭的事物,只要那是支配所需之物便會公正的認同,允許。
其標準之極端與絕對,就彷彿無心的機器一樣。
雖說如此,摩根也是擁有情感的。
只不過是她再也無法強烈的感覺到喜悅、悲傷、憎恨、憤怒或者愛戀而已。
在漫長歲月中持續守護著不列顛,讓她的心完全失去了溫度。
只剩一盞點亮胸中的熱情——便是過去的自己不斷渴望著的願望。
也就是『支配不列顛』這件事,至今仍推動她繼續前進。
……即便在漫長的旅途中,
她被迫察覺那並非人們孩提時代的那種夢想,
而是她只是為此而生的這件事實亦然。
泛人類史的摩根擁有淫蕩、殘忍、恣意妄為,這種宛如惡女的標準配備一般的性格,
但這些要素在這個摩根漫長的旅途之中早已被全數抹去,使她成為了一個收斂鋒芒的才女。
也可說是一個歷經挫折,或正在反省的傾國美女。
無論是男女間的享樂、折磨他人的興奮、隨心所欲的快感,
(摩根本人所言)她都會說「無聊。那些事情,我早就膩了。」
但,她也只是收斂鋒芒而已,要是碰上將她逼得走投無路的絕境或事態,
她以往的殘忍與惡劣的嗜好也可能會重新浮現。
#FGO #摩根
已全數實現 在 CH Music Channel Youtube 的最佳貼文
《SPARK-AGAIN》
悲しみの向こう側 / Kanashimi no Mukougawa / 在悲傷的另一端等著你 / On the other side of Sorrow
作詞 / Lyricist:aimerrhythm・矢田亨
作曲 / Composer:矢田亨
編曲 / Arranger:玉井健二、百田留衣
歌 / Singer:Aimer
翻譯:澄野(CH Music Channel)
意譯:CH(CH Music Channel)
English Translation: CH(CH Music Channel)
背景 / Background - 光の奥に - 前田ミック:
https://www.pixiv.net/artworks/78163471
版權聲明:
本頻道不握有任何音樂所有權,亦無任何營利,一切僅為推廣用途。音樂所有權歸原始創作者所有。請支持正版。
Copyright Info:
Be aware this channel is for promotion purposes only without any illegal profit. All music's ownership belongs to the original creators.
Please support the original creator.
すべての権利は正当な所有者/作成者に帰属します。あなたがこの音楽(または画像)の作成者で、この動画に使用されたくない場合はメッセージまたはこのYoutubeチャンネルの概要のメールアドレスにご連絡ください。私はすぐに削除します。
如果你喜歡我的影片,不妨按下喜歡和訂閱,你的支持就是我創作的最大原動力!
If you like my videos, please click like and subscribe! Thx :)
粉絲團隨時獲得最新訊息!
Check my Facebook page for more information!
https://www.facebook.com/chschannel/
中文翻譯 / Chinese Translation :
https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=4910535
日文歌詞 / Japanese Lyrics :
曇った窓の向こう側 今はきっと晴れてるけど
僕の心の中からは 消えやしない 笑顔
鮮やかな思い出はいつも あたたかくて
照れくさい言葉も 目を見て言えた
ただ会いたくて 声も出せずに
振り向いてみても 遠く届かない
過ぎ去ってく 夕日のように
二人歩く あの帰り道も
思ったより味気ないもんだね
この歌はきっと 空へ舞い上がる
あなたにも届くかな?
ほら まだここで色あせずに 信じてるんだ
悲しみの向こう側へ
雨上がりの街並みは 無邪気なほどきらめくけど
照らし出されたその先に こぼれ落ちた 涙
まだ誰も知らない約束 あたたかくて
間違いだとしても 捨てずにいるよ
カタチすらない 夢は消えない
叶わなくていい 願いもあるよって
繰り返し 言い聞かせて
ついた嘘も 塗りつぶせたから
心配などいらないと笑って
この声はきっと 夜空に舞い散る
あなたまで届くかな?
ねえ 今もまだそこにいると 信じてるんだ
悲しみの向こう側へ
あやふやな言葉達が いまもまだ凍えている
曖昧なあなたの笑顔が 刻むこの時を焦がす
振り向いてみても 遠く届かない
過ぎ去ってく 足早に
二人歩く あの帰り道も
思ったより味気ないもんだね
この歌はきっと 空へ舞い上がる
あなたにも届くかな?
ほら まだここで色あせずに 信じてるんだ
悲しみの向こう側へ
中文歌詞 / Chinese Lyrics :
雖然現在一定已經放晴了,卻向著結露的窗外那端望去
在我的心中,仍存著永不逝去的笑顏
腦海中鮮明憶見的無數過往,總是溫暖我心
也曾能注視著你,說出臉紅害臊的話語
現在僅是渴望能與你相遇,卻早已無法吐露任何心聲
即便再如何回首往昔,也無法望見抵至遠方的種種
漸漸遠行而去,猶如沉入地平線的夕日般
二人曾一同走過的、那段返家的路途
如今卻比回憶中還要更加平淡無味
只願這首歌能夠,高聲響徹這片遼闊雲霄
一定能傳達至遠方的你對吧?
看呀,我仍在這裡,毫無褪色地堅信著——
在這種種悲傷的另一端,等著
雨後天晴的城鎮,正天真稚氣地閃爍著光輝
陽光映照出的倒影,卻是泛出落下的點點淚滴
即便是仍未實現的承諾,也令我倍感和煦暖意
哪怕早已犯下太多過錯,也不會捨棄我而伴在身邊
即使不具形體,其所孕育出的夢想也不會就此消逝
「世上也有著不必去實現的願望。」
你在我耳邊輕聲反覆地說著
「之前騙你的承諾,就將它們全數塗抹捨棄吧,沒關係的。」
你如此笑著,對我說不用擔心
只願我的聲音能夠,在這片夜空中飛舞散落
聲音一定能夠飄落至你的身邊吧?
聽我說,我仍堅信著,你就在那等著我——
在這種種悲傷的另一端,等著
不直率的話語,現在仍難以說出口
你曾銘記我心的笑顏,此時卻逐漸朦朧不清,使得我焦灼難安
即便再如何回首往昔,也無法望見抵至遠方的種種
僅是一瞬間,你便自我眼前消失、遠行而去
二人曾共同留下影跡的、那段返家的路途
如今卻比回憶中還要更加平淡孤寂
只願這首歌能夠,高聲響徹這片遼闊雲霄
而身處遠方的你,也一定能聽見對吧?
看呀,我仍在這裡,毫無褪色地堅信著——
在這種種悲傷的另一端,等著你
英文歌詞 / English Lyrics :
The sky must be cleared after rain, yet I still look towards the other side of the dew-dropped window.
There's a smile that would never fade away deep in my heart.
The vivid memories I can recall make me warm.
I can watch you and say something that makes you shy.
I just want to meet you, yet I can't make any voice.
However I turn and look back, I just can't reach the faraway past.
Fading away, as if the setting sun.
The road back home we two once walked together,
feels more lonesome and monotonous than usual.
This song will definitely soar through this sky.
It can be conveyed to you, right?
See, I'm still here believing you without fading any color.
On the other side of sorrow, I'll wait for you.
The town after rain is naively sparkling brilliance.
The reflection of those lights is overflowing tears.
The promise nobody knows makes me warm.
Even if it's wrong, I won't throw it away.
Even it has no shape, this dream won't just fade away.
"There're dreams that don't need to be fulfilled."
You keep telling me this repeatedly.
"Just paint those lies we make up black and discard them."
You keep telling me there's nothing to worry about, smilingly.
This voice will definitely flutter down through the night sky,
It will flutter down and reach you, right?
Hey, I'm still believing that you're at that place,
on the other side of sorrow, waiting for me.
Ambiguous words are still making me frozen.
Your smile once engraved in my heart is becoming vague, making me anxious.
However I turn and look back, I just can't reach the faraway past.
Fading away at a quickened pace.
The road back home we two once walked together,
feels more lonesome and monotonous than usual.
This song will definitely soar through this sky.
It can be conveyed to you, right?
See, I'm still here believing you without fading any color.
On the other side of sorrow, I'll wait for you.
已全數實現 在 buycartv Youtube 的精選貼文
(*現在只要在影片下方回答『指定問題』,就有機會獲得車展限定好禮*)
自 2003 年 Honda 導入 CR-V 以來,在台灣掀起運動休旅風潮,第一代至第五代已累積超越20萬車主的銷售口碑,為了享受美好駕馭生活,CR-V全數配置Honda SENSING智慧安全主動防護系統,實現安全的最高標準,為重視家庭的消費者帶來不同的夢想價值。
2016年底引進台灣的HR-V以Crossover為開發概念,融合SUV強悍安全、COUPE個性、MPV實用性,開創跨級距空間,嶄新定義輕跑旅,為生活帶來更多無限可能。
Honda Taiwan二輪事業以6S為根基,為車主與台灣的二輪市場打造充滿「安全 樂趣」的二輪環境。
本回車展特別邀請世界頂級二輪賽事MotoGP參賽車款-RC213V來台出展,RC213V今年與Honda 廠隊-Repsol Honda Team共同拿下2019車手、車隊與車廠三座世界冠軍,Honda在二輪賽事的成就更回饋於市售車款的科技,讓騎乘Honda的車主們皆能感受到精細的造車工藝。
更多影片在Go車誌官網: http://www.buycartv.com/
已全數實現 在 台灣“先知”預言中國未來!前100年已全部實現,直言21世紀 ... 的推薦與評價
二十一世紀將是中國的世紀:那將是一個融合了共產主義理想,社會主義福利,資本主義方法,中國文化精神的一個新的世紀!大家好!我是秘史君, ... ... <看更多>
已全數實現 在 #已全數實現 - Ontdekken | Facebook 的推薦與評價
explore #已全數實現at Facebook. ... <看更多>