#HiTutor不思議 #豬豬島
🐽俗話說:「沒吃過豬肉,也看過豬走路。」
那你有看過豬在大海裡游泳嗎?
豬島(Pig Island、Major Cay、Big Major Cay)位於巴哈馬(Bahamas)的埃克蘇馬群島(The Exumas)。
----------------------------------
這座無人島嶼上的豬隻有不少的都市傳說,有人說他們原是水手的食物補給,但水手再也沒回來過,因此豬豬們被放生。也有人認為他們是在一次船難當中脫逃後游到岸上而存活下來的。甚至有人懷疑這群豬隻是巴哈馬的觀光商業計畫。
據說島上的豬隻不怕生,因此觀光客到此一遊最期待的就是近距離跟豬豬們互動。不過也因為如此,豬隻開始吃到一些對他們有危害的食物而生病甚至死亡。
為避免悲劇一再發生,巴哈馬政府介入了對於豬隻的管制,避免觀光客的外來影響。
----------------------------------
✍【沒吃過豬肉,也看過豬走路。】
是在形容一個人可以沒有知識,但不能沒有常識。
英文則可以翻譯成:You can have no knowledge but common sense.
圖片來源:GOOGLE圖片
----------------------------------
出國好實用,精選9國語言,立即體驗
http://bit.ly/2RaHpEQ
同時也有1部Youtube影片,追蹤數超過1,060的網紅英会話講師ななこ,也在其Youtube影片中提到,自分の世界を広げたい。 新しい人生の目標を見つけたい。 だから留学に行きたい! そう思いませんか? 『スピーキング勉強法BOOK』 無料受取ページはこちら↓↓↓ https://lin.ee/JUjU5fs ※個人情報の流出はございません 【私が英会話チャンネルを始めたワケ】 せっかく日本...
「常識英文」的推薦目錄:
- 關於常識英文 在 Hi家教 在家學外語 Facebook 的最讚貼文
- 關於常識英文 在 Amanda飨生活 in A style Facebook 的最佳解答
- 關於常識英文 在 英会話講師ななこ Youtube 的最讚貼文
- 關於常識英文 在 Re: [字彙] 法律常識的英文? - 精華區Eng-Class 的評價
- 關於常識英文 在 《兩天一夜》第四季一起學習的時間到了英文vs 常識你要選哪邊 的評價
- 關於常識英文 在 常識英文在PTT/Dcard完整相關資訊 - 星星公主 的評價
- 關於常識英文 在 常識英文在PTT/Dcard完整相關資訊 - 星星公主 的評價
- 關於常識英文 在 【什麼是"common sense" ?】 大部份的英文教材或翻譯都把 ... 的評價
常識英文 在 Amanda飨生活 in A style Facebook 的最佳解答
[Thinking & Learning ]
http://m.cheers.com.tw/article/article.action?id=5028606
有些人學歷高,卻是老闆眼中的「白目」員工;有些人念的是超冷門科系,卻在競爭激烈的行業中大放異彩。而他們戰勝學歷限制的關鍵字,就是--Sense。
「常識」,英文叫做“common sense”。似乎是每個人都應該理解的2個字,但你真的懂得它的涵義嗎?
由「日本常識力檢定協會」監製,他們對「常識力」的定義,提出了3個面向:
1.知識:包括「讀、寫、算」與「衣、食、住」兩大範疇。這些知識是基本的生活條件。
2.良識:包括基本倫理與道德觀。
3.見識:包括對人的禮儀、肢體語言及人與人相處的文化、默契,經常不靠言傳,只能意會。
看起來,「常識」似乎無所不包,然而集結每個瑣碎的問題,最終導出的是歸納生活所知後,對人、對事的本能判斷。常識理解的範疇多廣,可以作為一種指標,前亞都麗緻飯店總經理、國立高雄餐旅學院助理教授蘇國垚有個很好的詮釋:它是一種「對周遭的人、事、物領悟的能力。」
「很多人會跟你交往,其實是因為覺得你有內涵,而非你專業很強,」蘇國垚指出。當你在生活中「軟性」的那一面比別人更豐富,自然能展現出成熟圓融的態度,不但臨場反應因此變快,更有機會主導環境。真正讓人尊敬、喜歡的人,一定都少不了這種“alert”(敏銳)。
在愈是以人為本的行業中,這種“sense”愈關鍵,決定「人才」的比重愈高。空有漂亮的學經歷卻不能相得益彰,只會令人覺得「讀書」跟「做人」之間有落差,連專業的質感都跟著打折扣。
高學歷沒sense=白目
齊云的觀點裡,「生意」不外乎兩回事,就是「發掘人的需求」與「滿足」。
事實上,從對事到對人的sense,「常識力」的建立是有層次的。它的第一步,仍然必須以知識作基礎,但這知識要「廣」而不是「專」,表現在外的是「涵養」而非「技能」。
「學校教的知識一定是過時根本不相關。喻芝蘭有個自我要求的原則:「當代流行的觀念,絕不能不知道。」
一個常識豐富的人,等於腦袋中開了很多不同主題的檔案夾,可以不斷累積、整合。
「專業,就是要連處理人的問題也很專業,」沈方正始終這麼相信。
生活是最博大精深的一門課,其中一位名師是「挫折」。很多對人情世故的通達,其實都是從自己的感受出發,把自己看小,把別人在意的事情放大。
日本趨勢大師大前研一在《工作雞湯》一書裡說,進入職場後,應該把過去在教育體系中養成的「資訊吸收型」頭腦,調整成「資訊發射型」頭腦。這兩者最大的差異,就是後者不隨便拿「事不關己」、「非我專長」、「跟我想法不一樣」作藉口,縮回探索的觸角。
「聰明,就是耳聰目明,」蘇國垚做下新解,因此,出發點不妨就從磨練感官開始。
比起來,台灣年輕人的視野就太狹隘了。
蘇國垚搭捷運時只做兩件事:看書或看人。
看人時,從他的表情、穿著或動作,猜測他是什麼職業?坐到哪裡下車?做為一種擦亮心智的練習。
學歷,通常只在兩個時間點會受人注意,一是新鮮人找第一份工作時;再來就是等到功成名就那一刻。而豐厚的常識力不僅可以幫助你擺脫起點的弱勢,更可以比別人有機會捕捉到一路上意想不到的變化。
你的sense夠嗎?
「這篇文章我看完猛點頭,sense真的太重要了!其實我自己也是,怎麼說都充其量只是一個幼稚園老師,學教育的怎麼跨足這麼多不同的產業,因為真的要很用功和努力!「很多人會跟你交往,其實是因為覺得你有內涵,而非你專業很強,」這句話我感觸良多,所以如何健壯自己,時時接收資訊,也放大視野,非常重要。每天都有學不完的事,和人的應對進退也是重要的底。而這些,都在我教孩子做菜的時候,也一併交給孩子們。他們要學的是生活的能力,如何得體的在每個場合有恰當的表現,我也和孩子們,一起繼續努力學習中。不足的地方實在太多了,所以每天都有學不完的話題,這是生命持續前進的動力!」
常識英文 在 英会話講師ななこ Youtube 的最讚貼文
自分の世界を広げたい。
新しい人生の目標を見つけたい。
だから留学に行きたい!
そう思いませんか?
『スピーキング勉強法BOOK』
無料受取ページはこちら↓↓↓
https://lin.ee/JUjU5fs
※個人情報の流出はございません
【私が英会話チャンネルを始めたワケ】
せっかく日本で
英語を勉強しても
一向に話せるようになった
実感がない。
海外にいかなければ
英語はできるように
ならないのでは?
そんなことは全くなくて、
単に実際の会話で話せるような
練習ができていないだけなんだ
ということを伝えたくて
英会話チャンネルをやっています。
海外で活躍する専門職に就きたい。
外国人と交流してアイディアを広げたい。
という想いを応援したい。
そんな想いでやってます。
ななこ

常識英文 在 常識英文在PTT/Dcard完整相關資訊 - 星星公主 的推薦與評價
提供常識英文相關PTT/Dcard文章,想要了解更多常識測試、常識問題、常識書有關星座與運勢文章或書籍,歡迎來星星公主提供您完整相關訊息. ... <看更多>
常識英文 在 Re: [字彙] 法律常識的英文? - 精華區Eng-Class 的推薦與評價
※ 引述《frozendream (cien anos de soledad)》之銘言:
: 法律常識 或是法律常識教育 英語怎麼說呢??
^^^^^^^^
legal common sense
﹝我個人是會比較傾向 legal knowledge,沒為什麼,就感覺比較對﹞
『法律常識教育』我會講 legal education for the laypersons,
因為既然是常識教育,想來是給一般民眾而非法律專業人員。
另外,law for dummies或是 law 101也可以。
三者的差別在於用法,看你文章是怎麼寫。
後兩者一般比較適用於書名或簡冊的標題。
『101』,不是用做標示數目時,有『初級』的意味,起源於大學課程裡面
一年級的課﹝初級課程或是導論﹞的編號都是 1 開頭的。
『dummies』在這裡不是指負面意味的『笨蛋』,比較近似 laypersons
的意思。
: law education?@@ 謝謝大家!
law要變成形容詞 legal。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 72.136.150.250
... <看更多>