逢いたくていま,再見妳一次!!
前幾天,拜Google大神科技所賜,山姆的YouTube突然跳出一個日本女生翻唱日劇「仁醫」主題曲的影片,原唱是米希亞的「逢いたくてい / 再見妳一次」,這個大概是山姆自從去年鋼鐵媽媽追思會紀念影片中的兩首歌除外,一首聽三秒落淚,聽完哭一小時,看完中譯歌詞後哭一天的歌了。
過去10年中,山姆一直很想做的一件事情是,將鋼鐵媽媽與山姆相識相戀相愛的過程做成一支影片,然後在鋼鐵媽媽的生日,或是結婚紀念日送給她,but looks like it’s too late now…
山姆還是相信鋼鐵媽媽應該還是會收到這支影片的,雖然粗糙,雖然日文歌詞五音不全,而且鋼鐵媽媽不懂日文,雖然唱到快破音,但是,山姆還是盡最大努力把這首歌的影片做好,送給鋼鐵媽媽。
●作詞︰MISIA
●作曲︰Jun Sasaki
●中譯出處︰https://mikajapanese.pixnet.net/blog/post/22588471
—
初めて出会った日のこと 覚えてますか
有關於初次相遇的那天你還記得嗎?
過ぎ行く日の思い出を 忘れずにいて
我一直沒忘記 過去的那些日子
あなたが見つめた全てを 感じていたくて
我想要感受 你所感受的一切
空を見上げた 今はそこで 私を見守っているの? 教えて…
抬頭望著天空 到現在你仍在另一端 依然守護著我嗎? 告訴我...
今 逢いたい あなたに
現在 想見你
伝えたいことが たくさんある
想要告訴你很多事情
ねえ 逢いたい 逢いたい
真的 想見你 想見你
気づけば面影 探して 悲しくて
悲傷地尋找著你留下的身影
どこにいるの? 抱きしめてよ
你在哪裡呢? 請緊緊抱著我
私は ここにいるよ ずっと
我會一直在這裡
もう二度と逢えないことを 知っていたなら
若是當初早知道再也無法相見
繋いだ手を いつまでも 離さずにいた
永遠都不會放開相握的手
『ここにいて』と そう素直に 泣いていたなら[
如果當初誠實哭泣地告訴你『留在我身邊』的話
今も あなたは 変わらぬまま 私の隣りで 笑っているかな
到現在你應該還是在我身旁對我微笑吧
今 逢いたい あなたに
現在 想見你
聞いて欲しいこと いっぱいある
想要告訴你的事情有很多
ねえ 逢いたい 逢いたい
真的 想見你 想見你
涙があふれて 時は いたずらに過ぎた
淚水不聽使喚 時間就這樣空虛地過去了
ねえ 逢いたい 抱きしめて
真的 想見你 請抱著我
あなたを 想っている ずっと
我會一直思念著你
運命が変えられなくても 伝えたいことがある
縱使這命運無法改變 還是有想傳達給你的事
『戻りたい…』あの日 あの時に 叶うのなら 何もいらない
『好想回到當初…』回到那一天 如果能實現願望 到那時的話 其他什麼也不想要
今 逢いたい あなたに
現在 想見你
知って欲しいこと いっぱいある
想要告訴你的事有好多
ねえ 逢いたい 逢いたい
真的 想見你
どうしようもなくて 全て夢と願った
沒有辦法改變什麼 我只能許下這些願望
この心は まだ泣いてる
我的這顆心 還在哭泣著
あなたを 想っている ずっと
我會一直思念著你
https://youtu.be/LWkTb5xLk-g
#真的好想再見妳一次
#唱不對唱不好的地方請多包涵
#祝大家週末平安愉快
山姆
#永遠的鋼鐵媽媽~2020
同時也有2部Youtube影片,追蹤數超過6萬的網紅SenzaACappella,也在其Youtube影片中提到,(日劇《UNNATURAL》主題曲,原唱:米津玄師) 幾個月前我們去日本參與一個音樂祭時拍了個MV,也是我們第一次唱日文cover。但回來後我們後製工作一直提不起勁,而做好了都遲遲沒有post出來。直至今天跟朋友說起這首歌曲的意思。 米津玄師接下日劇《Unnatural》邀請寫歌時,適逢爺爺離世...
忘記一切日劇 在 Facebook 的最佳貼文
京都迷訪談計畫終於要來到第五位朋友了,也非常謝謝喜愛與支持這系列訪談與書寫的讀者,希望大家藉由這些文章,除了一解鄉愁,也能更愛我們的京都。
COLIA's space之人生以旅行為目的。京都。茶道。馬拉松
這次訪談計畫裡,我應該認識最久的就是可樂,因為在部落格還很多人看的時候,我們就認識了,算算應該有10年了,其實當時回京都的次數還沒那麼多,但因為很喜歡,所以我應該在15年前,就在部落格書寫與京都有關的事,後來知道了可樂的部落格-COLIA's space 之人生以旅行為目的,發現了這位同樣對京都充滿喜愛的朋友,而且文筆也很好。
所以就開始在網路上,一直有所交流與聯繫,可樂應該是那種喜愛一樣事物就會一頭栽入的人,所以我記得她一愛上京都,就一直瘋狂的回去,可樂其實是和我年紀差不多的人,記得她說她說自己在40歲時給了自己一個禮物,就是去京都進修和生活,這讓我相當羨慕,曾經這也是我的夢想之一,但後來因為有了家庭與孩子,這些夢想早就煙消雲散了。
也因為在京都進修和生活過一年,再加上原本就已經非常喜愛京都,可能又年紀相仿,常常在她分享的文章與文字裡,流露著一種與其他京都部落客不同的氣質,雖然現在也早就沒有人再看部落格了,可樂後來又進入了茶道的世界,等於開啟了京都另一扇門,切入與深入的角度,與一般的旅人又截然不同了,然後她也喜愛跑馬拉松,會參加日本各地的馬拉松(真是多才多藝,呵)
可樂是我親自訪談的朋友,認識多年的京都迷,終於可以見面了,還是覺得很有緣份,那一次訪談,我還約了另一位訪談的京都迷,一位在京都曾經修習過古畫修復的朋友(之後也會分享她的故事),三人當然肯定相談甚歡,畢竟都是京都控,可以聊的東西太多了,我記得前陣子有寫一篇文章,是關於人生一瞬,那些牽引著我們的光(那篇文章蠻多人看的),提到我們會喜歡某一些事物,喜愛某些地方,都不是偶然而已,而是有一些光在牽引著,不斷加總而帶我們走到了這裡,裡面提到了一個朋友的故事,就是可樂。
有時,我們會想念著人生的某些片段,某些時光,對我們來說,都代表著無法抹去的意義與象徵,其實沒有人能真正了解你過去經歷了甚麼?更不會知道未來,你會往那裏去?只有你自己才真的知道自己經歷過了甚麼,但如果能有真正喜愛的事物,能有眷戀的人事物或城市,你會知道,一切的意義都不同了,因為那道光,終究會在那裏。
或許是認識可樂比較久了,也一直有在看她的文章,知道了她的故事和經歷,對我來說,有些事物會反射到自己走過的路,就像她曾經在部落格寫過的那篇寶泉院的獨自冬雪。
1.請您簡單自我介紹一下,是學甚麼的?做過甚麼事情或工作呢?現在的狀態是?
我唸書的歷程比較歪,大學念的是政治系,但也是因為分數落點落到這,其實沒甚麼念書都在玩社團;後來研究所去了Boston 唸公共關係,回台灣之後也不是直接從事公關相關工作,但進入了行銷領域,也算是相關吧。後來回想,在Boston 生活的那兩年可能是讓我對有歷史的城市特別有感覺的契機。
2.談談你和京都的緣分是何時開始的?第一次京都是甚麼時候呢?
日本對我而言不是陌生的地方,但直到 2011 年,311東日本大地震那年才第一次造訪京都。
原本是一群朋友相約到京都賞櫻,但因為311行程取消了;那段時間好像剛好工作很忙怎樣都想出去走走,於是就選擇了功課已經做了但還沒能成行的京都。那是 2011 年5月,黃金周之後,新綠的梅雨季。
3.總共回去了幾次京都?或是曾經長住京都多久?
單純旅遊大約16次;2016/10-2017/7 在京都住了將近一年
4.不斷回京都的原因是甚麼?或是選擇住在京都(或在京都念書、打工)的原因是甚麼?
原因說起來有點好像也沒甚麼特別,也有點膚淺(笑)。原本自己就對有歷史的城市比較有感覺和興趣,從小到大一直很想去的城市是長安,不知為何唐朝的歷史、背景等等很吸引我,一直沒有機會到西安走走。然後陰錯陽差地先到了京都,雖說京都現在留下來主要發展的區域比較是當年仿洛陽來的,可和長安還是有一定的淵源,這一點淵源就讓我在第一次造訪京都時,有種被雷打到的感覺,莫名地被她迷上,很想一次一次地回來加深對她的認識。
5.談論一個你在京都難忘的經驗?或是你和京都的故事?
挑戰京都馬拉松初馬被關門。
因為愛京都也讓我開啟了馬拉松之路。2013下半年還是菜鳥跑者,只是先把慢跑當作跑身體健康之時,意外發現京都馬拉松這場賽事,就不知天高地厚地把 2015 京都馬拉松(只有全馬 42.195km)作為目標開始練跑。為了完賽我也是有認真練習的,只是賽事當天不知道是鬼遮眼還是怎樣,過了30K之後在鴨川畔跑去排廁所,當下一排隊就放空忘記注意時間,離開廁所繼續往前跑沒多就出現「前方500m 關門點」和倒數時間的標示,只剩將近三分鐘,以我這菜鳥的能力,就算已經用盡吃奶的力氣衝,還是差10秒鐘被關門,殘念挑戰失敗。
不過後來想想,多虧這次被關門我才會發願在哪裡跌倒就在哪裡爬起來,人生第一場馬拉松一定要在京都完成,然後就這樣一直跑到現在了。
6.在京都,有甚麼樣的人事物,對你來說,深刻或是有意義的呢?或是對你產生了影響?
這題我想了很久該怎麼回答,因為深刻、有意義的人事物太多了,可大可小很難選擇。想了想,來談談學茶道的事吧。
也是因為開始走京都之後,因緣際會讓我進入茶道的世界。日本茶道最主要的流派有三千家:裏千家、表千家、武者小路千家,三千家都是從千利休一脈相承而來,我學習的流派是裏千家。因為老師每年都會安排參加京都總本部的研習課程或相關活動,我們有幸得以進入平常不對外開放的裏千家今日庵參觀及上課,以及參觀大德寺幾座與千家、茶道有相當淵源的塔頭及茶室,都是相當難得的經驗。
因為學習茶道,我們對京都、對日本文化、對和果子、對懷石等等都有更進一步的認識,也因此認識了一群京都同好的朋友,大家三不五時會互相塞浪然後就刷了機票一起快閃京都去。我們覺得學茶道最大的收穫之一就是在京都亂晃的時候,經過一些從門口看不出來是賣甚麼的店家都敢掀起暖簾開門走進去。(笑)
7.你不斷回京都或住在京都,多年來,對京都的感受是否有改變?
我自己的感覺應該沒有甚麼特別的改變,反倒是越回去越覺得可以探索的地方好多,每一個地方就算不同的季節、不同的時間點去都有不同的感覺,怎麼樣都去不膩。
不過隨著日本茶道的學習、對日本歷史、京都相關歷史的興趣研究、朋友的分享等等,總覺得每次都會多發現一些有趣的點。
8.你最喜愛京都甚麼季節?你最難忘的京都旅行(生活)經驗是?
我喜歡新綠和冬季,硬要選的話,還是新綠吧!
要說最難忘的京都生活經驗,應該還是 long stay 的那年,以一種比觀光客多一點、但又比真正在京都落戶的人少一點、我自己形容像是半居民那樣不深不淺的角色生活在京都的日子。因為時間比觀光客充裕,可以更有生活感,因為不是真的要融入當地生活圈,不會有送往迎來的適應壓力;有點像去年的日劇「在京都小住」的感覺,早上起來換上衣服晨跑就可以往鴨川去、有需要的時候帶上一個空寶特瓶就可以去裝染井水回家沖咖啡、不用趕行程,每天最大的任務就是慢慢地體會生活在京都的感覺,就算只有一個人也不會覺得孤單。
9.你最喜歡或推薦用甚麼方式認識京都?為什麼?
京都不是一座大城市,嚴格來講若只是要繞一圈的話,我自己用雙腳跑過一次,沿著北大路、西大路、九条通、東大路繞一圈也不過21公里;但用雙腳慢慢跑或慢慢散步才是認識京都最有趣的方式,就是這樣原始的方式才能夠慢下來好好品味這個城市,然後會在各個街巷角落裡發現有趣的事物或故事,重點是要睜大雙眼、打開自己心裡的感受器,去體會這座古都的頻率。
這點我自己都還做得不夠好~~哈哈
同樣因為文章過長,所以完整圖文,請大家點選下方網址,可樂的粉絲團和部落格,也在下方,歡迎大家追蹤,前四篇訪完文章也請點下方傳送門。
忘記一切日劇 在 甘曉孩 Shai 時尚模特兒 Facebook 的最讚貼文
今日劇場工事是導演的生日喔喔喔喔喔😂
在前一天知道以後馬上從高雄奔回台北家手作一個迷你包裹📦造型的卡片
本來不敢拿出來 因為沒什麼份量的感覺😭很怕造成困擾
就這樣猶豫超久
找不到給的時機
結果都慶生完了禮物還在我的口袋裡😂😂~~~
最後經紀神救援搭話才讓我成功送出去哈哈哈
最感動的是導演拿到以後直說好可愛
我整個開心到爆炸!
以前做模型各種翻車的我這次終於成功了😭
喜極而泣啊啊啊啊啊啊
然後就忘記說最重要的生日快樂ʕ •ᴥ•ʔ
(經紀提醒我才想到
整個很鬧事
成功拍到合照的我滿臉寫著幸福哈哈哈哈
不得不說這個劇組給人的感覺真的很溫暖
向心力很高
而且我幾乎沒看過誰發脾氣
非常難得欸😂
累到爆還是互相做好自己的工作
覺得自己真的蠻幸運可以在一開始就遇到好團隊
榮登2020曙光之二🤣
這一切真的感謝彭姐和經紀的牽成😭
-
後面照片附上我忙完以後回家的療癒方式
-
#LINETV
#HIStory4近距離愛上你
#closetoyou
忘記一切日劇 在 SenzaACappella Youtube 的最佳貼文
(日劇《UNNATURAL》主題曲,原唱:米津玄師)
幾個月前我們去日本參與一個音樂祭時拍了個MV,也是我們第一次唱日文cover。但回來後我們後製工作一直提不起勁,而做好了都遲遲沒有post出來。直至今天跟朋友說起這首歌曲的意思。
米津玄師接下日劇《Unnatural》邀請寫歌時,適逢爺爺離世,他以檸檬比喻生命,儘管有酸澀,卻也顏色鮮豔和散發香氣,藉此勉勵生者要繼續向前,好好生活下去。「即使你的逝去令我苦痛,即使你的離去令我悲傷;但我仍愛著關於你的一切。」
悲傷很沈重,但請記住你不是孤單的,我們一起努力撐下去。
----------------
作曲/作詞 Composing & Lyrics:米津玄師
無伴奏合唱編曲 A Cappella Arrangement:Peace @ SENZA
錄音 Recording:Peace & King @ SENZA
混音 Editing & Mixing:King @ SENZA
拍攝 Videography:Miri & Peace @ SENZA
影片剪接 Video Editing:Peace @ SENZA
----------------
Lyrics 歌詞
夢ならばどれほどよかったでしょう
yume na ra ba do re ho do yo katta de syou
如果是場夢該有多好
未だにあなたのことを夢にみる
imada ni a na ta no ko to wo yume ni mi ru
至今仍會不時夢見你
忘れた物を取りに帰るように
wasure ta mono wo tori ni kaeru yo u ni
就像要取回遺忘的東西
古びた思い出の埃を払う
furubi ta omoide no hokori wo harau
將陳舊回憶上的灰塵拂去
戻らない幸せがあることを
modorana i shiawase ga a ru ko to wo
有些幸福一去不復返
最後にあなたが教えてくれた
saigo ni a na ta ga oshie te ku re ta
這是最後你教會我的
言えずに隠してた昏い過去も
ie zu ni kakushi te ta kurai kako mo
隱藏起來沒說出口的晦暗過去
あなたがいなきゃ永遠に昏いまま
a na ta ga i na kya eien ni kurai ma ma
沒有了你也將永遠黑暗
きっともうこれ以上 傷つくことなど
kitto mo u ko re ijyou kizu tsu ku ko to na do
我知道今後一定
ありはしないとわかっている
a ri wa shi na i to wa katte i ru
沒有比這更傷人的了
あの日の悲しみさえ あの日の苦しみさえ
a no hi no kanashi mi sa e a no hi no kurushi mi sa e
那些日子的悲傷 那些日子的痛苦
そのすべてを愛してた あなたとともに
so no su be te wo ai shi te ta a na ta to to mo ni
我全都深愛著 連你一起
胸に残り離れない 苦いレモンの匂い
mune ni nokori hanare na i nigai remon no nioi
殘留胸中消散不去 苦澀檸檬的氣味
雨が降り止むまでは帰れない
ame ga furi yamu ma de wa kaere na i
在雨停歇前無法回去
今でもあなたはわたしの光
ima de mo a na ta wa wa ta shi no hikari
如今你依然是我的光
暗闇であなたの背をなぞった
kurayami de a na ta no se wo na zotta
曾在黑暗中描摹你的背
その輪郭を鮮明に覚えている
so no rinkaku wo senmei ni oboe te i ru
那輪廓我仍然記憶鮮明
受け止めきれないものと出会うたび
uke tome ki re na i mo no to deau ta bi
每當遇見無法接受的事物
溢れてやまないのは涙だけ
afure te ya ma na i no wa namida da ke
便只有眼淚不住滿溢
何をしていたの 何を見ていたの
nani wo shi te i ta no nani wo mite i ta no
你做了些什麼 你看見了些什麼
わたしの知らない横顔で
wa ta shi no shirana i yoko gao de
用我所不知道的另一種表情
どこかであなたが今 わたしと同じ様な
do ko ka de a na ta ga ima wa ta shi to onaji you na
如果你此刻也在某處 和我一樣
涙にくれ 淋しさの中にいるなら
namida ni ku re sabishi sa no naka ni i ru na ra
淚眼婆娑地 身陷寂寞之中
わたしのことなどどうか 忘れてください
wa ta shi no ko to na do do u ka wasure te ku da sa i
有關我的一切 就請你忘記
そんなことを心から願うほどに
so n na ko to wo kokoro ka ra negau ho do ni
打從心底如此希望
今でもあなたはわたしの光
ima de mo a na ta wa wa ta shi no hikari
如今你依然是我的光
自分が思うより
jibun ga omou yo ri
我比自己所想的
恋をしていたあなたに
koi wo shi te i ta a na ta ni
更戀慕你
あれから思うように
a re ka ra omou yo u ni
自那刻起便無法如所想般
息ができない
iki ga de ki na i
順暢呼吸
あんなに側にいたのに
a n na ni soba ni i ta no ni
你曾如此近在身旁
まるで嘘みたい
ma ru de uso mi ta i
好似騙局
とても忘れられない
to te mo wasure ra re na i
卻只有忘不掉你
それだけが確か
so re da ke ga tashika
無庸置疑
中文翻譯:Alice/箱庭博物館
----------------
?Follow Us for Updates!
?Follow我地就可以即時update SENZA最新資訊啦 ?
► YOUTUBE頻道 https://www.youtube.com/senzaacappella
► FACEBOOK http://www.facebook.com/senzahk
► INSTAGRAM http://www.instagram.com/senzahk
► EMAIL [email protected]
忘記一切日劇 在 永安的心情二胡 YungAn's Erhu Fantasy Youtube 的最佳解答
#米津玄師 #Lemon #二胡
米津玄師-Lemon 二胡版 by 永安
Yonezu Kenshi - Lemon (Erhu Cover by YungAn)
米津玄師(日語:米津 玄師/よねづ けんし/Yonezu Kenshi,1991年3月10日-),是日本男性音樂家、創作歌手、插畫家、攝影師、舞者。出生於德島縣。血型O型,身高188公分。另有發表筆名「Hachi(ハチ)」。在第57屆日本唱片大獎獲得優秀專輯獎。
《Lemon》是米津玄師首次為日劇而寫的曲子,也為了要配合日劇《法醫女王》有關「死」的主題,想著做首追思死者的歌,而自己的爺爺竟在那陣子去世了。突然意識到死亡這件事,瞬間生死觀歸零,最後成了一首「你的永遠離去使我悲傷不已」的歌。下面就讓我們先來欣賞這部MV:
https://youtu.be/SX_ViT4Ra7k
《Lemon》大部分是1=B,中間一小段轉1=bA,最後回到1=B,二胡演奏時,可以把內外弦定在B#F,用15弦指法演奏。演奏時的心境轉變,從一開始的鬱悶、悲痛、到最後對逝者的釋懷,都要靠二胡表現出來。可以在演奏時心中默唱,可以更好地表達情緒。我的二胡演奏上還有很多不足的地方,請各位朋友繼續給予指點囉!
那些日子的悲傷 那些日子的苦痛
連同妳的全部 我一直都深愛著
殘留在胸中揮散不去的苦澀檸檬味
在大雨停歇之前我無法離去
至今妳依然是我的光芒…
========================
米津玄師-Lemon 二胡版
原唱:米津玄師
作詞:米津玄師
作曲:米津玄師
原曲發行:2018年3月14日
二胡錄製:2019年8月31日
簡譜:永安
二胡:永安
1=B BPM=87
夢ならばどれほどよかったでしょう
如果這一切都是場夢該有多好
12316 2753 7651 53
未だにあなたのことを夢にみる
到現在我依然會不時夢見妳
234 1715 434#4 #4176#5
忘れた物を取りに帰るように
就像要取回遺忘之物一般
12316 2753 7651 53
古びた思い出の埃を払う
將原已封存的回憶上堆積的灰塵拭去
234 545 3513 2 221 11
戻らない幸せがあることを
有些幸福一旦逝去就永不復返
12316 2753 7651 53
最後にあなたが教えてくれた
在最後妳讓我明白了這件事
234 1715 434#4 #4176#5
言えずに隠してた昏い過去も
無法說出口而隱瞞在內心深處的灰暗過去
12316 2753 7651 53
あなたがいなきゃ永遠に昏いまま
若妳不在就只能永遠黯淡下去
234 545 3513 2 221 11
きっともうこれ以上 傷つくことなど
我知道以後一定不會再有
671 76 533 234 32 125
ありはしないとわかっている
比這還要傷心的經歷
456 54 311 17 671
あの日の悲しみさえ あの日の苦しみさえ
那些日子的悲傷 那些日子的苦痛
2321 61 35 21 2321 61 35 21
そのすべてを愛してた あなたとともに
連同妳的全部 我一直都深愛著
2321 61 35 65 51 75 35 2
胸に残り離れない 苦いレモンの匂い
殘留在胸中揮散不去的苦澀檸檬味
2321 61 35 21 1123 43 27 1
雨が降り止むまでは帰れない
在大雨停歇之前我無法離去
17 6712 1535 62 71 1
今でもあなたはわたしの光
至今妳依然是我的光芒
17 6712 1512 34 21 1
暗闇であなたの背をなぞった
在暗黑之中描繪著妳的背影
12316 2753 7651 53
その輪郭を鮮明に覚えている
那輪廓在記憶裡依然如此鮮明
234 1715 434#4 #4176#5
受け止めきれないものと出会うたび
每當遇見無法忍受的事物
12316 2753 7651 53
溢れてやまないのは涙だけ
滿溢的只有我那湧出的淚水
234 545 3513 23 21 1
何をしていたの 何を見ていたの
妳在做甚麼呢 又看見甚麼了呢
671 76 533 234 32 125
わたしの知らない横顔で
用我不曾知曉的另一面
456 54 311 17 671
どこかであなたが今 わたしと同じ様な
現在的妳在哪裡呢 是不是和我一樣呢
2321 61 35 21 2321 61 35 21
涙にくれ 淋しさの中にいるなら
一樣淚流不止 深陷寂寞的泥沼裡無法自拔
2321 61 35 65 51 75 35 2
わたしのことなどどうか 忘れてください
那就把跟我的所有一切 全數遺忘吧
2321 61 35 21 1123 43 27 1
そんなことを心から願うほどに
我是打從心裡這樣希望的
17 6712 1535 62 71 1
今でもあなたはわたしの光
至今妳依然是我的光芒
17 6712 1512 34 21 1
1=bA
自分が思うより
我比我自認為的
1565 243
恋をしていたあなたに
還要更加依戀著妳
1343 271
あれから思うように
在那之後的日子
1565 243
息ができない
卻無法如往常一樣呼吸
1343 271
あんなに側にいたのに
妳曾經離我是這麼的近
671565 243
まるで嘘みたい
卻又如同謊言一般
1343 271
とても忘れられない
但無論如何都無法忘記妳
671565 711
それだけが確か
只有這是千真萬確的
1543 2b321
1=B
あの日の悲しみさえ あの日の苦しみさえ
那些日子的悲傷 那些日子的苦痛
2321 61 35 21 2321 61 35 21
そのすべてを愛してた あなたとともに
連同妳的全部 我一直都深愛著
2321 61 35 65 51 75 35 2
胸に残り離れない 苦いレモンの匂い
殘留在胸中揮散不去的苦澀檸檬味
2321 61 35 21 1123 43 27 1
雨が降り止むまでは帰れない
在大雨停歇之前我無法離去
17 6712 1535 62 71 1
切り分けた果実の片方の様に
就如同那被切成片的果實一般
17 6712 1543 41 15 3
今でもあなたはわたしの光
至今妳依然是我的光芒
32 1234 3151 23 21 1
END