☆ネイティブの生の会話からリアルな英語を学ぶ☆
=================================
1) In terms of(〜に関して)
=================================
「〜に関して」は様々な表現方法がありますが、その1つがin terms ofです。regardingやas forも同じ意味で使うことができますが、両者がビジネスなどフォーマルな場面で使われる傾向があるのに対し、in terms ofはカジュアルでもフォーマルでも使うことができます。
<例文>
In terms of food, I can eat pretty much anything.
(食べ物に関しては、基本なんでも食べられます。)
In terms of weather, you can’t beat LA.
(天気に関しては、ロスが最高です。)
In terms of language, Japanese and English are very different.
(言語に関しては、英語と日本語は大きく異なります。)
=================================
2) Debt(借金)
=================================
debtは「借金」を意味します。「借金をする」はget/go into debt、「借金がある」はbe in debt、「借金から抜け出す」はget out of debtのように表現し、組み合わせる動詞と前置詞によって意味が異なります。
<例文>
Make sure you pay off your credit card every month or else you’ll get into debt.
(毎月必ずクレジットカードを完済しないと、借金を抱えることになるよ。)
He’s financially struggling right now. He’s in a lot of debt.
(彼は今お金に苦労していて、多額の借金があります。)
I paid off my loans and finally got out of debt.
(ローンを完済してやっと借金から解放されました。)
=================================
3) Who wants to ____?(〜したい人なんていないでしょう)
=================================
「Who wants to ____?」を直訳すると「〜したい人はいますか?」ですが、日常会話では皮肉を込めて「〜したい人なんていないでしょう?」といった意味で使われます。例えば、今日の会話でサムは、「Who wants to do Chinese at 8 in the morning?」と言いますが、ここでは「午前8時に中国語を勉強したい人はいますか?」と問いかけているのではなく、「午前8時に中国語を勉強したい人なんていないでしょう?」を意味します。この表現は「Nobody wants to ____.」と同じ意味合いになります。
<例文>
Who wants to waste their money and time on this?
(こんなことにお金と時間を無駄にしたい人なんていないでしょう?)
Who wants to wait in line for three hours for a hamburger?
(ハンバーガーのために3時間も並びたい人なんていないでしょう?)
Who wants to spend hundreds of dollars when you can get it for free online?
(ネットで無料で手に入れられるのに、何百ドルも払う人なんていないでしょう。)
=================================
4) It just happened to be that way(たまたまそうなった)
=================================
happen toは偶然の出来事に対して使われる表現で、「たまたま〜である」を意味します。日常会話ではjustと一緒に組み合わせて使う傾向があり、偶然起こったことをさらに強調します。例えば、「たまたまそうなりました」は「It just happened to be that way.」、「駅でばったり高校時代の友達に会いました」は「I just happened to see my high school friend at the train station.」と言います。
✔ちなみに、Do you happen to ____? と疑問形にすると「ひょっとして〜?」になり、Do you ____?よりも控えめな尋ね方になります。
<例文>
One thing led to another and it just happened to be that way.
(あれこれあって、たまたまそうなりました。)
I saw Tom in Paris. We just happened to be visiting Paris at the same time.
(パリでトムに会ったよ。たまたま同じ時期にパリを訪れていたんだ。)
Do you happen to have a phone charger on you?
(ひょっとして携帯の充電器って持ってたりする?)
=================================
5) I have to admit(正直に言うと)
=================================
admitは何かが事実であると認めることを意味することから、I have to admitは「正直に言うと」を意味します。「正直に言うと」はto be honestやto tell you the truthなど様々な表現の仕方がありますが、I have to admitは、「恥ずかしいけど認めざるを得ない」気持ちを表すときに使われることが多いです。
<例文>
I have to admit, I didn’t study much English when I was in high school.
(正直なところ、私は高校生の時あまり英語を勉強していませんでした。)
I have to admit, I screwed up. That was all my fault.
(失敗を認めざるを得ません。全ては私の責任です。)
I have to admit, I didn’t prepare for the presentation and I just winged it.
(正直言うと、プレゼンの準備をせずに即興でやりました。)
〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜
本日ご紹介したフレーズは、iTunes Japanの「ベストポッドキャスト」に2017から4年連続選出されたHapa英会話の人気コンテンツPodcast第338回「大学生活を振り返る」の内容の一部です。Podcastの全内容をご覧になりたい方は、Hapa英会話のブログをチェック!会話の全文、会話の要約、ピックアップしたフレーズ、ポッドキャストでは説明できなかった表現や言い回しが掲載されています。
https://hapaeikaiwa.com/podcast338
〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜
同時也有18部Youtube影片,追蹤數超過6萬的網紅トークマンズ〜台湾で100万人登録のYouTuber〜,也在其Youtube影片中提到,<チームその他のチャンネル> ■サンエン台湾(日本語)https://www.youtube.com/channel/UCQimp8PIBqQSDHXtPg7_g9Q ■三原JAPAN(中国語)https://www.youtube.com/channel/UCCBq7s8VOCyek275uvq5...
「恥ずかしい 中国語」的推薦目錄:
- 關於恥ずかしい 中国語 在 Hapa Eikaiwa Facebook 的最讚貼文
- 關於恥ずかしい 中国語 在 日文家教with日本人in台北 Facebook 的最佳貼文
- 關於恥ずかしい 中国語 在 Too idiots / 兩個傻瓜 【日本語&中文教室】 Facebook 的最佳貼文
- 關於恥ずかしい 中国語 在 トークマンズ〜台湾で100万人登録のYouTuber〜 Youtube 的最佳貼文
- 關於恥ずかしい 中国語 在 まりりんといっしょ Youtube 的精選貼文
- 關於恥ずかしい 中国語 在 マーキュリー商事 Youtube 的最佳貼文
- 關於恥ずかしい 中国語 在 日本女生認為很害羞的中文/日本人が思う恥ずかしい発音の ... 的評價
- 關於恥ずかしい 中国語 在 「你也太丟臉了吧!」的日文怎麼說? - Facebook 的評價
- 關於恥ずかしい 中国語 在 恥ずかしい~!! 中国語 成語 无地自容 ⭐︎YouTube追加⭐︎ 的評價
恥ずかしい 中国語 在 日文家教with日本人in台北 Facebook 的最佳貼文
おもしろくて、家族にシェアしたときの翻訳文をシェア!※京都出身なので関西弁翻訳\(^o^)/
0:00〜0:40
==================
父:ニニ、1つ聞いてもいい?
ニニ(娘):いいよ
父:おれと魚で共通点あるんやけど、何かわかる?
ニニ:何かな〜うーん。。。わかった!
父:何?
ニニ:7秒しか記憶できひんところ
父:違うわ!記憶力じゃない!!
ニニ:じゃあ何?
父:魚は水がなかったら生きられへんけど、おれはおまえがいなかったら生きられへん
ニニ:じゃあ私が生まれてないときどうやって生きてたんやさ
==================
2:40~最後
==================
父:常識の問題
ニニ(娘):ごめん先に聞くけど、常識って何?
父:(さっき何でそんな興奮してたん)知識知識
ニニ:姿勢ね
父:それ姿勢!(中国語で「知識」と「姿勢」はほぼ同じ発音)知識っていうのは勉強して得られるもの
ニニ:OK、勉強して学んだものね
父:それ姿勢な!もっかい聞くよ!スイカと椰子の実でニニの頭を叩いたら・・・
ニニ:ちょっと待って、スイカで私の頭叩いたら・・・めっちゃおもろい 笑
父:待って。ちょっと聞いて!スイカと椰子の実でニニの頭を叩いたらどっちが痛い?
ニニ:基本的なことすぎるわ。すぐわかったわ。
父:何?
ニニ:どっちが痛いって?私の頭が痛いわ!
父:ニニ、聞いて、何笑ってるん?
ニニ:(笑いすぎて恥ずかしいし)動画切って 笑
〜数分後〜
父:おれの心が一番痛い
ニニ:おまえの心叩かれてへんやんけ
==================
ちなみに京都生まれ京都育ちの母の感想は・・・
「おもしろ〜役者やな」
恥ずかしい 中国語 在 Too idiots / 兩個傻瓜 【日本語&中文教室】 Facebook 的最佳貼文
【「你也太丟臉了吧!」的日文怎麼說?】
.
情けない(nasakenai)/丟臉(diū liǎn)
.
日文的「情けない」是指丟臉,也可以說恥ずかしい。但情けない聽起來比較嚴重,有一種失望的感覺。
例句:
・そんなことをして、恥ずかしいと思わないの?
(你這樣做不覺得很丟臉嗎?)
・小学生でもできることを自分ができないなんて、本当に情けない。
(連國小生都會做的事,我竟然不會做,真的覺得很丟臉。)
.
中国語の「丟臉」は、日本語の情けない、恥ずかしいと同じ意味で使うことができます。その他、「丟人現眼」も大体同じ意味ですが、「丟臉」よりも強い言い方なので、人を罵る時にだけ使われます。
例文:
・我剛剛在喜歡的男生面前出糗,真的是丟臉死了!
(さっき好きな男の人の前でどじってしまって、ほんとに恥ずかしかった)
・你夠了沒!你不要在這裡丟人現眼了好嗎!
(いい加減にして!みんなの前でこんな情けないことをやめなさい!)
.
Y:脚(あし)が痛(いた)いよ〜ねえどっか座(すわ)らない?
(我腳好酸喔,有沒有哪裡可以坐一下啊?)
M:あそこにスタバあるよ!中(なか)入(はい)って座(すわ)ろ〜
(那裡有星巴克欸!我們去裡面坐一下吧~)
Y:やだよ〜そしたらコーヒー買(か)わなきゃいけないでしょ、
お金もったいないよ〜
(不要拉,這樣就要買咖啡欸,我不想要浪費錢!)
M:大丈夫(だいじょうぶ)大丈夫(だいじょうぶ)!とりあえずついてきて!
(沒問題,總之跟著我就是了!)
(在星巴克)
Y:ねえ〜なにしてるの?なんで人(ひと)が飲(の)み終(お)わったコップを机(つくえ)に置(お)いてるの?
(欸欸欸~你在幹嘛?為什麼要把別人喝完的空杯子放在桌上啊!)
M:これなら買(か)ったように見(み)えるよ!頭(あたま)いいでしょ〜
(這樣就可以假裝是我們買的啊!很聰明吧!)
Y:この歳(とし)にもなってそんなことして!情(なさ)けないなあ〜!
(都這個年紀了還做這種事,也太丟臉了吧!)
恥ずかしい 中国語 在 トークマンズ〜台湾で100万人登録のYouTuber〜 Youtube 的最佳貼文
<チームその他のチャンネル>
■サンエン台湾(日本語)https://www.youtube.com/channel/UCQimp8PIBqQSDHXtPg7_g9Q
■三原JAPAN(中国語)https://www.youtube.com/channel/UCCBq7s8VOCyek275uvq5lYQ
■123JAPAN!(英語)
https://www.youtube.com/channel/UC23SG4XKkSrbhz-bZ2f5Mfw
■UMAI美食頻道(中国語)
https://www.youtube.com/channel/UCYFdIySa00JrdqzxewUzPQg
■我不愛台灣(中国語)
https://www.youtube.com/channel/UCDNurv2EuteHflW3Cfuj2UA
【Twitter】
三原 ➡https://twitter.com/mihara_teikoku
JUN ➡https://twitter.com/junchan_daaa
![post-title](https://i.ytimg.com/vi/6Nd8dp5uHfI/hqdefault.jpg)
恥ずかしい 中国語 在 まりりんといっしょ Youtube 的精選貼文
まりりんといっしょ メンバーシップ「チームまりりん」はこちらから登録できます😋
目指せ100人!!皆さん協力よろしくお願いします😈
https://www.youtube.com/channel/UC7EC90yRP3FB-dKYysXmplQ/join
🔻🔻みんなが見てくれたら嬉しい動画🔻🔻
【最初で最後かも】白石茉莉奈の質問コーナーが完全にアウトだった件
https://youtu.be/IkhpvfnkIqY
【ドッキリ】白石茉莉奈にお金貸してって頼んだらいくら貸してくれるのか?
https://youtu.be/tzHd8Y8JLM4
チャンネル登録・高評価・コメント
よろしくお願いします!
Twitter
https://twitter.com/shiraishimarina
Instagram
https://www.instagram.com/marina_shiraishi_official/
当チャンネルでは日本語を【英語】、【中国語】、【韓国語】に翻訳し、字幕を提供してくださる方を募集しています。世界中の人々に笑顔を届けるために、ぜひご協力をお願いします。
We are looking for someone who can translate Japanese into English, Chinese and Korean and provide subtitles for our channel. Please help us bring smiles to people all over the world.
🔻YouTubeに字幕を追加する方法🔻
https://youtu.be/cqiQdTwN4pw
#まりりんといっしょ
#TikTok
#白石茉莉奈
![post-title](https://i.ytimg.com/vi/8YUZMm_Y7r0/hqdefault.jpg)
恥ずかしい 中国語 在 マーキュリー商事 Youtube 的最佳貼文
いつも動画見てくれて有り難うございます!
是非!高評価・チャンネル登録・コメント宜しくお願いします!
皆さんの応援が日々の励みです!!!
マーキュリーのK-POP勉強部屋チャンネル
→https://www.youtube.com/channel/UCteyxLmgu9a6rVkfPUDp4eA
マーキュリーのモッパンチャンネル
→https://www.youtube.com/channel/UCYHZpOityMNcogI4zUOkfJg
動画の字幕作成にご協力ください!日本語はもちろん、英語・韓国語・中国語など翻訳字幕へ協力いただけると非常に助かります!
方法についてはこちら: https://support.google.com/youtube/answer/6054623?hl=ja
【オススメの再生リスト】
TWICE『Feel Special』サイン会
https://www.youtube.com/playlist?list=PLWHYkcNh0dxk_RqYbO3Yi83dyDp8fPIB5
TWICE『FANCY』サイン会
https://www.youtube.com/playlist?list=PLWHYkcNh0dxlW_E-mXBZWLFED2ZQlNCY2
【TWICE関係のオススメ動画】
モモちゃんに撮ってもらった動画
https://www.youtube.com/watch?v=iU6FXng1cdg
ミナちゃんに撮ってもらった動画
https://www.youtube.com/watch?v=7cCFZM11poo
2回目のサイン会
ジヒョ・ツウィ・ミナの回
https://www.youtube.com/watch?v=4Q5EpsGXd1I
ナヨン・チェヨン・サナの回
https://www.youtube.com/watch?v=4qKWslnvrkE
ダヒョン・ジョンヨン・モモの回
https://www.youtube.com/watch?v=0Gucp-MNxv4
ツウィちゃんとツーショット撮った動画
https://www.youtube.com/edit?o=U&video_id=gCbysbjFgnM
ミサモに空港で話した動画
https://www.youtube.com/watch?v=gNPjDeX-htg
初めて認知されたハイタッチ会の動画
https://www.youtube.com/watch?v=6pCshGwt9RE
韓国でグッズを爆買いした動画
https://www.youtube.com/watch?v=OWoPBneulq4
チャンネル登録はこちら!
→https://www.youtube.com/channel/UC31k7KPtTEsgty9lg5rxO1A
評価・コメント&SNS等でのシェアよろしくお願いします!
Twitter・Instagramもフォローしてね!最新情報とか見れるよ!
マーキュリーTwitter➤https://twitter.com/masakiti0704
マーキュリーInstagram➤https://www.instagram.com/mercury0704
イベント・案件のお話はこちらにお願いします!
[email protected]
お手紙・プレゼントなどの送り先
서울특별시 중구 동호로 330 CJ 제일제당센터
8층 DIATV 크리에이터 1) 글로벌 사업팀 (일본)
머큐리상사 담당자
(우) 04560
〒04560
Mercury, CJ ENM DIA TV JAPAN, 8F.,
CJ CheilJedang Center,
330 Dongho-ro, Jung-gu, Seoul, Republic of Korea (04560)
![post-title](https://i.ytimg.com/vi/4xiG81AXrHA/hqdefault.jpg)
恥ずかしい 中国語 在 「你也太丟臉了吧!」的日文怎麼說? - Facebook 的推薦與評價
中国語 の「丟臉」は、日本語の情けない、 恥ずかしい と同じ意味で使うことができます。その他、「丟人現眼」も大体同じ意味ですが、「丟臉」よりも強い ... ... <看更多>
恥ずかしい 中国語 在 恥ずかしい~!! 中国語 成語 无地自容 ⭐︎YouTube追加⭐︎ 的推薦與評價
我羞愧得无地自容! ⭐︎追記⭐︎. YouTubeで発音もチェックしてね↓. ことわざ日本語中国語 无地自容 #shorts 解説 ... ... <看更多>
恥ずかしい 中国語 在 日本女生認為很害羞的中文/日本人が思う恥ずかしい発音の ... 的推薦與評價
日本女生認為很害羞的中文# 中国語 #日本人# 恥ずかしい #発音Author's FB:https://www.facebook.com/yoshimichipod. ... <看更多>