【媽媽從天堂寄來的生日卡片 病床上寫下說不出的話語,每年透過卡片陪伴女兒長大】#哲看新聞學日文
-
■天国の母から誕生日カード、17歳少女「いつも笑顔で」…生前に託した「20歳まで毎年娘へ」|#読売新聞
■天堂上的母親寄來的生日卡片,17歲女兒:她總是笑臉迎人 生前託付給律師「請每年寄給我的女兒直到她20歲」|讀賣新聞
-
🇯🇵5歳で母親を亡くし、松山市の「ファミリーホーム」で暮らす高校3年生の梨菜さん(17)の元には毎年12月の誕生日、「天国のお母さん」から手紙が届く。母親が亡くなる直前、病を押して筆を執り、弁護士に託していた。この12年間、つらい時も悩んだ時も、支えになったのは母親の言葉だった。梨菜さんは来春高校を卒業し、同じ境遇の子どもたちを支えたいと、児童福祉司を目指して一歩を踏み出す。(喜多河孝康)
🇹🇼5歲喪母,住在松山市的社福中心「Family Home」裡,今年17歲、高中三年級的梨菜,每年一到12月她的生日當天,都會收到來自「天堂上的媽媽」寄來的卡片。梨菜的母親在病逝前抱病提筆寫下多張卡片,並託付律師交給梨菜本人。這12年間,無論是痛苦還是煩惱時,母親的親筆文字總是支撐著梨菜。梨菜明年春天就要從高中畢業,她想幫助跟她境遇相同的孩子們,所以決定以兒童福祉司為目標踏出第一步。
-
🇯🇵母親の順子さんは子宮頸がんを患い、梨菜さんが5歳だった2009年6月、34歳で亡くなった。父親とは1年前に離婚し、神戸市内で2人で暮らしていた。化粧品の販売員として働き、きれいで優しい母親だった。闘病中も、梨菜さんの前では笑顔を絶やさなかった。
🇹🇼梨菜的母親順子生前罹患子宮頸癌,2009年6月在梨菜5歲時病逝,年僅34歲。在這前1年,順子與梨菜的父親才剛離婚,母女2人一起住在神戶市。順子生前是一名化妝品銷售員,同時也是一位漂亮又溫柔的母親。即使是在抗癌中,順子也都是以笑臉面對梨菜。
-
🇯🇵親戚に梨菜さんを受け入れる余裕はなく、入院中から児童養護施設に預けられた。梨菜さんは母親の死を受け入れられず、ただ会えないことが寂しかった。
🇹🇼因為親戚沒有能力收養梨菜,所以在母親住院期間她就被送進了兒童照護中心。梨菜當時沒辦法接受母親的死,她因為無法見到母親而感到很寂寞。
-
🇯🇵半年後の6歳の誕生日、順子さんの遺言で未成年後見人になっていた弁護士が施設を訪ねてきた。手にしていたのは梨菜さんに宛てた誕生日カードと花束。差出人は順子さんだった。
🇹🇼母親病逝半年後梨菜6歲的生日當天,遵照遺囑成為監護人的律師來到了兒照中心,他手上拿著的是要給梨菜的生日卡片以及花束,而寄件人正是母親順子。
-
🇯🇵「おたんじょうびおめでとう! おかあさんは、りなのこといつまでもあいしてるからね。ずーっとおそらからみまもっているからね。」
🇹🇼「生日快樂!媽媽永遠都會愛著梨菜唷。會一直從天上看守著妳的。」
-
🇯🇵見慣れた字。驚いて弁護士に聞くと、順子さんが亡くなる直前に15通のカードを書き、預けていたという。
🇹🇼看到熟悉的筆跡,梨菜驚訝地向律師詢問,才知道母親在病逝前寫好了15張生日卡片,並託付給了律師。
-
🇯🇵うれしかった。でも、母親がいない現実を突きつけられたようで悲しみもこみあげてきた。「ずっと一緒にいるって約束したのに」。我慢していた涙があふれた。
🇹🇼梨菜高興了起來,但是,就像母親已經不在了的事實被擺在眼前一般,悲傷的情緒也跟著湧上心頭。「明明約定好要一直在一起的」梨菜忍耐已久的眼淚流了出來。
-
🇯🇵順子さんは生前、弁護士らに「私が育った愛媛で娘を育ててほしい」と話し、梨菜さんは翌10年8月に松山市の山あいにあるファミリーホームに移った。そこには様々な理由で親と暮らせない子どもたちがいた。豊かな自然の中で、達也さん(76)と叔子さん(73)の夫妻が、本当の家族のように育ててくれた。
🇹🇼順子生前曾向律師們說「希望能在我成長的愛媛縣養育我的女兒」,在她病逝後隔年2010年8月,梨菜就被轉送到了位在松山市山間的一家社福中心。那裡也有許多因為各式各樣的理由而不能與親人一起同住的孩子們。76歲的達也與73歲的叔子夫婦把梨菜視為己出,在豐富的大自然之中養育著她。
-
🇯🇵8歳の時はディズニーキャラクターのカードだった。「りながすてきな女の子になっていくのがとてもうれしいです。」
🇹🇼梨菜8歲的生日時,母親寄來的是一張迪士尼角色的卡片。「我好開心梨菜就要長大成為漂亮的女孩子了。」
-
🇯🇵15歳のカードには、ハートがちりばめられていた。「お母さんが天国に行ってから10年たちましたね。これからは選ばなければいけない道が沢山あるけど、1度しかない人生を大切に生きて下さい。」
🇹🇼15歲的生日卡片上鑲嵌著數顆愛心。「媽媽上天堂後已經過了10年了呢。今後會面臨到很多必須做出抉擇的事情,要好好把握只有一次的人生。」
-
🇯🇵成長に合わせて漢字が増え、文章も長くなった。涙なのか、文字がにじんだ部分もあり、昨年のカードには「手がふるえていてみにくいけどごめんね」と書かれていた。「梨菜、お母さんはこんな病気でさみしい 想いをさせてしまったけどそのかわりに周囲の人にたくさんの愛を貰ったと思います。」
🇹🇼隨著梨菜漸漸長大,生日卡片上的漢字也跟著變多,句子也變得更長。去年的卡片不知道是不是順子的眼淚,卡片上的文字有些暈開了,上頭寫著「媽媽的手一直在抖,很難看懂的話對不起」「梨菜,媽媽因為得了這種病而感到很寂寞,但是媽媽覺得,也因為生病而從周遭的人身上得到了很多的愛。」
-
🇯🇵自身の境遇に悩んだり、学校生活でつらい思いをしたりした時、いつもカードの文字を目で追った。
🇹🇼每當梨菜煩惱自身境遇時,以及在學校生活中感到痛苦時,總是會看看媽媽寫給自己的卡片。
-
🇯🇵ホームで一緒に暮らした中には虐待で深く傷ついた子どももいた。いつの頃からか「お姉さん」の立場となっていた。叔子さんは「いつも笑顔を絶やさず、ホームにとって太陽のような存在」と目を細める。
🇹🇼跟梨菜一起住在社福中心裡的孩子們中,也有著傷痕累累的受虐兒。不知道從何時開始,那些孩子們就把梨菜當作了「大姐姐」來看待。養母叔子笑著說:「梨菜臉上總是掛著笑容,對社福中心來說,就像太陽一般的存在。」
-
🇯🇵18歳になるとホームを出なくてはならない。進路を考えた時、頭に浮かんだのは「恩返しをしたい」という思いだった。子どもを支える児童福祉司を目指し、大学に進むと決めた。費用は順子さんが残してくれた。
🇹🇼年滿18歲後,梨菜就必須離開社福中心。在思考未來該做什麼的時候,梨菜腦中浮現的第一個想法就是「想要報恩」。她決定要以幫助孩子們的兒童福祉司為目標去考大學。學費是母親順子替她留下來的。
-
🇯🇵カードを届けてきた佐藤功行弁護士(55)(兵庫県弁護士会)は「順子さんは最期まで梨菜さんの将来を案じていた。前向きに生きる梨菜さんに私も元気をもらってきた」と語る。
🇹🇼一直以來幫助順子寄卡片給梨菜的律師佐藤功行說:「順子直到最後都在掛念著梨菜的未來。我也從積極向上的梨菜身上得到了滿滿元氣。」
-
🇯🇵誕生日カードはあと3通。梨菜さんはずっと導かれてきたように感じる。
🇹🇼生日卡片如今還剩下3張。梨菜覺得母親的卡片總是在引領著她的人生。
-
🇯🇵「お母さん、天国で見ててね。私はお母さんの娘だから、どんな困難も乗り越えて頑張るよ」
🇹🇼「媽媽,請在天堂上好好看著我哦。因為我是媽媽的女兒,所以不論什麼困難我都會克服,堅持努力下去的!」
-
【新聞單字片語】
★託する(たくする)③〔他動サ〕:託付
★病を押す(やまいをおす)①⓪〔慣〕:抱病
★筆を執る(ふでをとる)⓪⓪〔慣〕:執筆、寫
★患う(わずらう)⓪〔自他動五〕:罹患
★絶やす(たやす)②〔他動五〕:消滅、用盡
★宛てる(あてる)②〔他動下〕:交給
★差出人(さしだしにん)④〔名〕:寄件人
★突きつける(つきつける)④〔他動下〕:擺在眼前
★鏤める(ちりばめる)④〔他動下〕:鑲嵌
★滲む(にじむ)②〔自動五〕:暈開、滲出
★目で追う(めでおう)⓪⓪〔慣〕:盯著看、逐行看
★目を細める(めをほそめる)⓪③〔慣〕:瞇著眼、笑瞇瞇
-
【新聞關鍵字】
#バースデーカード|#誕生日カード|#お母さん|#天国|#児童福祉|#ファミリーホーム
-
【新聞連結】
https://www.yomiuri.co.jp/national/20210925-OYT1T50139/
-
■FB:哲看新聞學日文
■IG:https://www.instagram.com/ay_japanesenews/
-
#台湾 #台湾人 #台日友好 #日台友好 #台湾好きな人と繋がりたい #日本 #日本語 #ニュース #報道 #記事 #日本語勉強中 #日本語勉強 #中国語 #日文 #日語 #日文課 #日本新聞 #日本時事 #學日文 #日語學習 #日文翻譯 #jlpt日檢倒數挑戰賽
同時也有20部Youtube影片,追蹤數超過38萬的網紅CH Music Channel,也在其Youtube影片中提到,《Walpurgis》 ever after / 從今以後,永不分離 作詞 / Lyricist:aimerrhythm 作曲 / Composer:百田留衣、玉井健二 編曲 / Arranger:玉井健二、 釣俊輔 歌 / Singer:Aimer 翻譯:澄野(CH Music Channel) ...
「感到開心日文」的推薦目錄:
- 關於感到開心日文 在 哲看新聞學日文 Facebook 的精選貼文
- 關於感到開心日文 在 BTS"my Euphoria : 防彈幸福研究所 Facebook 的最佳貼文
- 關於感到開心日文 在 BTS"my Euphoria : 防彈幸福研究所 Facebook 的精選貼文
- 關於感到開心日文 在 CH Music Channel Youtube 的最佳貼文
- 關於感到開心日文 在 Erin's Diary 艾琳的日常 Youtube 的最佳貼文
- 關於感到開心日文 在 台日浪速毛family Youtube 的精選貼文
- 關於感到開心日文 在 [文法] ~てくれる的用法- 看板NIHONGO - 批踢踢實業坊 的評價
- 關於感到開心日文 在 【日語PK大解惑】 うれしい?楽しい?喜ぶ? 在收到日本人的 ... 的評價
- 關於感到開心日文 在 感到開心日文在PTT/Dcard完整相關資訊 的評價
- 關於感到開心日文 在 感到開心日文在PTT/Dcard完整相關資訊 的評價
- 關於感到開心日文 在 日文怎麼講?#17 / 台灣人の口癖を日本語でいうと。 - YouTube 的評價
感到開心日文 在 BTS"my Euphoria : 防彈幸福研究所 Facebook 的最佳貼文
210921 ✨防彈쌤們更新✨
今日文獻:
—Good morning~~~~
南俊—太有意思了😚
智旻—託阿米的福才能又再次來到這裡
雖然很緊張但是是一次寶貴的經驗
真心的謝謝大家
泰亨—👍
<<提那練肖威>>
雖然不知道Good morning那位是不是小國
但看這樣還真的照順序發文莫名可愛😆
早上看到了這套跟昨天不一樣的服裝
帶點休閒但又不失端莊真的好帥好好看😍
久違的出國雖說名義上也是工作
但看得出來彈們心情很好玩得很開心~
昨天的演講七個人雖然緊張
但一起完成得很棒👍
總是這樣感謝米們
但因為你們七個人在一起任何事才都變得可能
今天依然是為我們彈感到驕傲的一天😌💜💜
***轉載請註明防彈幸福研究所***
感到開心日文 在 BTS"my Euphoria : 防彈幸福研究所 Facebook 的精選貼文
210920 ✨今日的防彈✨
今日文獻:UN SDG Moment with #BTS
在這個嶄新的世界,希望大家都能對彼此說聲’ Welcome’💜
#文化特使少年團 #防彈少年團 #BTSARMY #YouthToday #YourStories #PermissiontoDance
喔搜哇~聯合國舞台是第一次吧
🔗https://youtu.be/9SmQOZWNyWE
<<提那練肖威>>
什麼時候我們追的打歌舞台從MCD、音中、音銀、人歌到聯合國總部了😭😭😭
想過他們站上billboard站上葛萊美去表演
闡述他們對這世界的期許
卻沒想過有天我除了開始看聯合國演講
還能看到我的偶像在那裡表演
我們彈用音樂傳達理念用舞蹈鼓舞世界
用這份影響力在給這世界好的影響
我們的偶像好令我們感到驕傲
真的好喜歡好喜歡我們彈
好開心我的偶像是防彈少年團啊~~🥰
希望這世界快點痊癒
我們能夠快點相見就好了💜
***轉載請註明防彈幸福研究所***
感到開心日文 在 CH Music Channel Youtube 的最佳貼文
《Walpurgis》
ever after / 從今以後,永不分離
作詞 / Lyricist:aimerrhythm
作曲 / Composer:百田留衣、玉井健二
編曲 / Arranger:玉井健二、 釣俊輔
歌 / Singer:Aimer
翻譯:澄野(CH Music Channel)
意譯:CH(CH Music Channel)
English Translation: CH(CH Music Channel)
背景 / Background - 曇のち - 荻pote:
https://www.pixiv.net/artworks/84907990
上傳你的字幕吧!/ Submit your subtitles here!
https://forms.gle/MSsAM2WHpT31UuUh8
版權聲明:
本頻道不握有任何音樂所有權,亦無任何營利,一切僅為推廣用途。音樂所有權歸原始創作者所有。請支持正版。
Copyright Info:
Be aware this channel is for promotion purposes only without any illegal profit. All music's ownership belongs to the original creators.
Please support the original creator.
すべての権利は正当な所有者/作成者に帰属します。あなたがこの音楽(または画像)の作成者で、この動画に使用されたくない場合はメッセージまたはこのYoutubeチャンネルの概要のメールアドレスにご連絡ください。私はすぐに削除します。
如果你喜歡我的影片,不妨按下喜歡和訂閱,你的支持就是我創作的最大原動力!
If you like my videos, please click like and subscribe! Thx :)
粉絲團隨時獲得最新訊息!
Check my Facebook page for more information!
https://www.facebook.com/chschannel/
中文翻譯 / Chinese Translation :
https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=5130288
日文歌詞 / Japanese Lyrics :
あと少しでいいから ここにいて
それくらい いいでしょ? 気づいてよ
振り返るたび いつもまぶしくて
あなたの笑顔が よく見えない
かけがえのない時間(とき) これからもずっと
続いていけるような
ありふれた願い抱えた手を
零さないように 重ねて
ただ笑ってたくて そばにいて欲しくて
誰よりもその心に触れたくて
あなたの優しい声 聴かせて欲しいんだよ
目を閉じてほら 消えないように包みこんでいて欲しいんだよ
無理しなくていいから 窓開けて
ひとりにしないから はなしてよ
握り返せないほど 凍えた
指先をそっと とかすように
当たり前の奇跡 忘れてしまうほど
満たされてる日々を
白みゆく夜を見送るたび
想いだしていたいよ 何度も
ただ笑ってたくて そばにいて欲しくて
探してしまう 心に触れたくて
吐息をたしかめて ぬくもり分け合って
それだけでいい この手を離さないでいて いつまでも
擦り切れそうな言葉とか 剥き出しのままの欠片に
その瞳(め)が滲んでも ここに ここにいるよ ずっと
ただ笑ってたくて そばにいて欲しくて
誰よりもその心に触れたくて
あなたの優しい声 聴かせて欲しいんだよ
目を閉じてほら 消えないように包みこんでいて欲しいんだよ
中文歌詞 / Chinese Lyrics :
即使是短暫的片刻也好,陪在我身邊吧
只是任性一下並不過分吧?快察覺呀
回首看見的一切總是如此絢麗耀眼
燦爛得令我無法看清你的笑容
彷彿這段最珍貴的時光與點滴
從今以後仍能持續
為了不讓滿溢的願望自手中遺落
兩人彼此雙手相疊,十指緊扣
只願能與你相笑、願你能與我相伴
比任何人還更渴望知悉你的心意
我只想聽聽你那溫柔的聲音
我只希望在我閉上眼之後,你仍能緊抱著我,不再放手
可以不用再勉強了,打開窗戶吧
我不會再讓你感到孤獨了,敞開心扉吧
如靜靜地融化你那——
冰冷至無法握緊的雙手與指尖般
早已快遺忘,猶如理所當然般的奇蹟
每度過一天充實的時間
每見證一次漸明的夜晚
不論多少次,我都想憶起,那份彼此相遇的奇蹟
只願能與你相笑、願你能與我相伴
渴望知悉你的心意而不禁起身探尋
配合彼此的呼吸、分享兩人的溫暖
我不多奢求,僅渴望不放開繫起的雙手,永遠不放開
漸漸磨損消逝的話語,與剝落顯現出的片刻點滴
即使那雙眸已因此濕潤朦朧,但我在這、我就在這呀,永不離去
只願能與你相笑、願你能與我相伴
比任何人還更渴望知悉你的所有一切
我只想再聽聽你那溫柔的聲音
我只希望在我閉上眼之後,你仍能緊抱著我,不再放手
英文歌詞 / English Lyrics :
A little bit is enough, please stay by my side.
It's not too much and wilful, right? Just notice me!
Turning around, your smile is dazzling.
So bright that I can't see you well.
From now on, those irreplaceable times will definitely,
Last forever after.
Putting our hands together, so that these ordinary desires wouldn't slip through and spill out.
I just want to smile with you, wanting to stay by your side.
I want to know all your heart more than everyone else.
I want to hear your gentle voice.
I want you to hold me tightly so that everything won't disappear while I close my eyes.
No need to force yourself, just open the windows.
You're not alone, just share your feelings with me.
As if I gently melting your frozen fingers that can't be grasped.
My days are so satisfying that I've completely forgotten the miracle I took for granted.
Every time I see the dawn illuminates the night,
I want to remember it, more and more.
I just want to smile with you, wanting to stay by your side.
I want to search for your heart.
Checking our breaths, sharing our warmth.
Those are good enough. I just want you to hold my hand tightly so that we won't let go forever ever after.
Frayed words and unconcealed pieces,
are making those eyes blurred in tears.
Hey, I'm here, always be here for you, forever ever after.
I just want to smile with you, wanting to stay by your side.
I want to know all your heart more than everyone else.
I want to hear your gentle voice.
I want you to hold me tightly so that everything won't disappear while I close my eyes.
感到開心日文 在 Erin's Diary 艾琳的日常 Youtube 的最佳貼文
女人30歲對你們而言是什麼呢? 30歲除了像廣告說的膠原蛋白流失, 不再年輕以外難道就沒什麼值得開心的事嗎? 想要和大家分享, 今年是我 30 歲, 也是我生命最閃耀綻放的一年!! 30歲學會的10件事, 一起來聊天😍
感謝台酒 VINATA 贊助播出
購買產品 http://bit.ly/2UTfLfc
免費索取試用包 https://pse.is/ut58q
0:00 前情提要
1:32 感謝台酒 VINATA 贊助播出
2:27 30歲的學習1 : 選擇適合自己的, 不是現在流行的
3:21 30歲的學習2 : 不再去評論/論斷別人
4:22 30歲的學習3 : 可以不知道自己要什麼, 但一定要知道自己不想要什麼
5:13 30歲的學習4 : 不再花錢買很多東西, 而是買一兩樣好東西
6:19 30歲的學習5 : 我們吃什麼 成就我們會是什麼樣的人
6:59 30歲的學習6 : 珍惜自己的時間 多為自己著想
7:46 30歲的學習7 : 選擇身邊相處的朋友 帶給自己正向成長
9:25 30歲的學習8 : 空白的時間很重要
11:08 30歲的學習9 : 健康是一切的根本
11:48 30歲的學習10 : 成就他人更讓我感到快樂
#30歲 #30而已 #女人30歲學會的10件事 #夢想發酵
#台酒生技VINATA #酵母賦活 #酒粕保養專家 #share&love
艾琳的自媒體經營直播分享會免費報名👉https://pros.is/U9Q5C
YouTube: https://www.youtube.com/channel/UC4Az4dgrLp8fkQ5_j9-2mfQ
Apple podcast: 搜尋自媒體大學
從零開始,為自己量身打造最出色的自媒體!
開始行動👉https://pros.is/JSV29 點擊網址 註冊會員免費試聽
艾琳自媒體經營直播教學訂閱方案👉https://pros.is/SCKX7
艾琳Erin的line@官方號服務~解決你旅遊遇到的大小事!
日本最前線👉https://lin.ee/zMHM3yf
韓國小幫手👉 https://line.me/R/ti/p/%40dtd1839l
艾琳聯誼團👉https://line.me/R/ti/p/%40uoa4117p
▶在其他地方看見不一樣的Erin~
FB艾寫字: https://www.facebook.com/ErinDiary/
IG艾旅遊:https://www.instagram.com/erindiary_0904
艾琳經營的官方網站: https://erindiary.tw/
-------------------------------------------------------------------------------------------
如何支持我的頻道?
▶來我的蝦皮賣場逛逛吧! 台韓精選好物
https://shopee.tw/erin0904
▶購買Erin 合作韓國/日本旅遊4G網卡, 比大廠低價, 收訊也穩定,
以下連結訂購會隨貨附贈一個韓規電源轉接頭喔!
https://www.sim2world.com/?utm_source=youtube&utm_campaign=erin
▶看完影片開始前的youtube廣告, 不要五秒略過喔!
用
你們的大大小小的支持都可以協助我繼續創作這條路!
-------------------------------------------------------------------------------
▶協作英文/日文/其他語言字幕連結: http://www.youtube.com/timedtext_cs_panel?c=UC6NOmGMdA1uF7b9gYEiBHlw&tab=2
拜託做完一定要讓我知道, 可以寄信到我的gmail聯絡信箱
我會準備小禮物和明信片感謝你!
-----------------------------------------------------------------------------------------
▶contact me : erin@cooljapantv.biz
▶使用硬體軟體:
相機: SonyRX100 / Sonya6500(慢鏡頭輔助)
剪輯軟體: Adobe premiere pro
音樂來源: epidemicmusic
------------------------------------------------------------------------------------------
我的近期熱門影片:
◈ 終於...我們結婚了!艾琳&毛巾的婚禮, 新郎爆哭的教堂證婚和午宴
https://youtu.be/ZTg1NUP0g_E
◈艾琳結婚花了多少錢? 完全超出預算大失血🤣
https://youtu.be/7HUXDt3rvtk
◈結婚倒數24小時不睡覺實錄!開箱我的新娘房,凌晨四點化妝,教堂彩排.
https://youtu.be/aXyng6wgN9g
感到開心日文 在 台日浪速毛family Youtube 的精選貼文
🚂之前小毛外公外婆扭了很多扭蛋給小毛。
他要來開箱了!
其實都是很多湯馬士小火車。
家裡已經堆積如山了,不過看到湯馬士扭蛋,
外公外婆還是會忍不住要給小毛。
所以就越來越多了!!
看小毛轉扭蛋的樣子非常開心,全家人也都開心!!
🚂🚂🚂🚂🚂
看到這裡如果你給我們一個🚂的留言。
我們全家人都會感到幸福的!!☺☺☺
謝謝你
更多日本日常生活vloghttps://pse.is/QFRA8
大阪腔學日文 https://pse.is/P6XA2
ig:https://www.instagram.com/maobahiko
facebook : https://reurl.cc/pdbG4e
謝謝您點我們的影片。
如果覺得不錯的話請不要吝嗇給我們一個讚吧~!
這裡有更多好的喔
https://www.youtube.com/channel/UCuI0Wj4J2WiBRkP2PUSzuvQ
大感謝:D
ーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
いつも、動画を拝見頂きありがとうございます。
浪速毛ファミリーです。
台湾人と日本人の家族の日常生活vlogを製作しています。
主に中国語で送りします。
また、高評価ボタン👍コメント等も重ねてお願い申し上げます。
ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
★★★ 請 訂 閱 我 們 的 頻 道↓ ★★★
https://www.youtube.com/channel/UCuI0Wj4J2WiBRkP2PUSzuvQ
★★★ Please Subscribe ↑ ★★★
#開箱 #扭蛋 #日本玩具
感到開心日文 在 【日語PK大解惑】 うれしい?楽しい?喜ぶ? 在收到日本人的 ... 的推薦與評價
這個時候日文有幾個高興的基本代表:1.うれしい2.楽しい(たのしい)3.喜ぶ(よろこぶ)。我該用哪一個呢?我們一起來認識一下。 1.「うれしい」可以翻譯 ... ... <看更多>
感到開心日文 在 感到開心日文在PTT/Dcard完整相關資訊 的推薦與評價
關於「感到開心日文」標籤,搜尋引擎有相關的訊息討論:. 『替你感到開心』的日文~~~ | Yahoo奇摩知識+請問how rich and green the moss is that clings to these old ... ... <看更多>
感到開心日文 在 [文法] ~てくれる的用法- 看板NIHONGO - 批踢踢實業坊 的推薦與評價
日語的句型「~てくれる」
是某人對我(我家人)做某動作,且我心存感激的表達方式
例:母は私に日本語を教えてくれました。(媽媽教我日文)
林さんは私に道を教えてくれました。(林先生告訴我路怎麼走)
==================================================================
但如果前面的動詞是情感動詞時,好像就不是這麼一回事了...
例:先生にお寿司をご馳走してあげました。先生はとても喜んでくれました。
(請老師吃壽司,老師非常的高興)
這時"先生はとても喜んでくれました",如果要用「~てくれる」文法意思解讀,
就變成"老師非常的為我高興",那就跟句意完全的不一樣了...
例:外国人が喜んでくれる和風な誕生日プレゼントは?
(外國人會高興的和風生日禮物是什麼?)
而不是"外國人為我高興的和風生日禮物是什麼?"
所以,「~てくれる」還有別的解釋方式囉?...Orz
===================================================================
另,如果要說"他為我感到高興","我真為你感到高興"的日文,該要怎麼說...Orz
「彼は私のことを喜んでいます。」「私はあなたの代わりに喜んでいます。」嗎?(爆)
以上
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.57.154.45
... <看更多>