「我們從出生的那一刻,就已經開始走向死亡。」
雖然經過棺木店的時候,還是會很迷信地快步經過;同時腦中也浮現影集《六呎風雲》以及音樂劇《Fun Home》的畫面。
即使一直都知道,生命有它的極限,總也默默希望,在短暫的時日裡,至少能順著心意,恣意地燃燒,直到殆盡。
原本想說,如果很難想像停止呼吸的那刻,不如就好好趁現在大口呼吸吧;但,誰曉得,就連想要大口呼吸,在這個荒誕的2020,都是一件奢侈。
難怪,只能輕快地唱了。
#稜鏡
Prism 稜鏡
詞:蔡柏璋 Pao-Chang Tsai
曲/歌詞中譯:羅恩妮 Annie Lo
演唱:李欣季
吉他:韓康
We begin dying from the day we were born
人生是場無法回頭的旅程
Dying for affection, for love, or for companions
途中,無可避免的會渴求感情,渴望被愛,渴望擁有同伴
Though we got them all
當渴望好像圓滿了
We always asking for more
空虛卻又如影隨行
Dying to be happier, dying to be older, dying to escape the unbearable.
想要更快樂,想能更成熟,想從束縛中更瀟灑地掙脫。
We continue dying every day
Until the prayer is heard
每天我們都期待著,此刻有人能伸出援手
We continue dying every day
Until the prayer’s no longer heard
每天我們也都學著接受,助力不假外求
Then the twilight’s arrived
後來,好像稍微領悟了
We’re finally dying for something to give
對曾經的善意也想湧泉以報
Had we been dying for so long
That we forgot how to live
是不是太在意遠方
而忘記途經的美好
Had we been dying for so long
That we forgot how to live
會不會太想抓住永恆
而錯過了乍現的粼光
#戴上口罩努力大口呼吸
#保持社交距離衛福部關心您
Search