#來自7個國家9位台灣外譯好朋友
#挺書展閱讀不缺席
台灣作品外譯的路上,受到許多專業翻譯家的護持,他們的翻譯專業是台灣對外文化交流的重要推力,這些外譯好朋友對台灣作品的熱情與支持,是我們走向國際的關鍵。
👉日本 白水紀子
👉日本 黃英哲
👉日本 天野健太郎
👉捷克 白蓮娜(Pavlína Krámská)
👉法國 關首奇(Gwennaël Gaffric)
👉泰國 王道明(Anurak Kitpaiboonthawee)
👉德國 蔣永學(Thilo Diefenbach)
👉加拿大 石岱崙(Darryl Cameron Sterk)
👉斯洛伐克 梁晨
———
🌏翻開下一頁,與故事一起去更遠的地方🌎
I》台灣出版外譯現況報導 ft. Books From Taiwan https://reurl.cc/Q768o5
II》打入德國,歐洲書探牽線 ft.德文版《炒飯狙擊手》的人脈網 https://reurl.cc/GdbMYD
III》赴日外交,不只珍奶,台書支援前線 ft.太台本屋黃碧君 https://reurl.cc/pmxQbd
IV》從無到有,打通台灣與斯洛伐克的兒童文學出版橋樑 ft.譯者梁晨 https://reurl.cc/R6baoG
V》台灣外譯好朋友,少了一個都不行 ft.七國關鍵人物 https://reurl.cc/jqgb4y
———
👉訂閱電子報,收信掌握本刊完整報導:https://lihi1.com/EbuBe
👉追蹤Openbook IG:https://goo.gl/Enkzy3
挺書展閱讀不缺席 在 Openbook閱讀誌 Facebook 的最讚貼文
#文化的交流往往要先有關鍵的那一個人
#挺書展閱讀不缺席
「由於台灣出版社對斯洛伐克童書所知甚少,大家都懷著觀望的態度,很小心地選擇,這個過程很長。」初探對於斯洛伐克全然陌生的台灣出版市場時,梁晨的起步面對的是一片荒蕪。
擁有語言文學博士學位、斯洛伐克籍的梁晨,2017年隨外交官夫婿博塔文(Martin Podstavek)來台述職後,推動台灣與斯洛伐克雙方童書的出版交流不遺餘力,不僅將多部台灣作品推向中歐,同時居中擔任翻譯,促成斯洛伐克童書首次引入台灣......
———
🌏翻開下一頁,與故事一起去更遠的地方🌎
I》台灣出版外譯現況報導 ft. Books From Taiwan https://reurl.cc/Q768o5
II》打入德國,歐洲書探牽線 ft.德文版《炒飯狙擊手》的人脈網 https://reurl.cc/GdbMYD
III》赴日外交,不只珍奶,台書支援前線 ft.太台本屋黃碧君 https://reurl.cc/pmxQbd
IV》從無到有,打通台灣與斯洛伐克的兒童文學出版橋樑 ft.譯者梁晨 https://reurl.cc/R6baoG
V》台灣外譯好朋友,少了一個都不行 ft.七國關鍵人物 https://reurl.cc/jqgb4y
———
👉訂閱電子報,收信掌握本刊完整報導:https://lihi1.com/EbuBe
👉追蹤Openbook IG:https://goo.gl/Enkzy3
挺書展閱讀不缺席 在 台北書展挺閱讀蔡總統開出12本書單| 文化| 中央社CNA 的相關結果
2023年台北國際書展將於5日落幕,總統蔡英文除日前出席開幕式外,也透過臉書開出12本推薦書單,其中包括阿美語繪本,邀請民眾週末去逛書展, ... ... <看更多>
挺書展閱讀不缺席 在 疫情嚴峻出版業盼台北國際書展延辦聲浪高 - Yahoo奇摩新聞 的相關結果
吳政鴻:『(原音)比較理想我們希望延期,因為我們也不希望書展取消, ... 加上出版社也透過網路等其他方式推廣書籍,因此決定缺席今年台北國際書展。 ... <看更多>
挺書展閱讀不缺席 在 2023台北國際書展書展大獎暨金蝶獎得獎公布後疫情時代創作 ... 的相關結果
2023台北國際書展書展大獎暨金蝶獎得獎公布後疫情時代創作力不輟出版能量 ... 職人手中,亦不缺席。2023年書展大獎總計有10位首獎得主,今年編輯獎更 ... ... <看更多>