你們一定都聽過「○○様」的稱謂用法w 怎麼用、用在哪?還有很多日文的「你」稱謂用法,一次跟你分享以後都不出錯!
同時也有1部Youtube影片,追蹤數超過4萬的網紅Taka Elly,也在其Youtube影片中提到,#日文學習 #日文稱謂 #職場騷擾 這一集來跟大家分享日文稱謂了! 桑、樣、君、醬,各種不同稱謂,他們都有各種不同的含義,表達人跟人之間的關係,不要用錯否則造成日本人傻眼的窘境喔! 日本近年開始有不少對於性騷擾的討論,其中也有提到關於「稱謂上的騷擾」,當然也包括了語氣等因素。隨時對人保...
「日文稱謂」的推薦目錄:
- 關於日文稱謂 在 日本人の日本旅遊指南 Facebook 的最讚貼文
- 關於日文稱謂 在 音速語言學習(日語) Facebook 的最讚貼文
- 關於日文稱謂 在 音速語言學習(日語) Facebook 的精選貼文
- 關於日文稱謂 在 Taka Elly Youtube 的最佳貼文
- 關於日文稱謂 在 [問題] 稱呼對方- 看板NIHONGO - 批踢踢實業坊 的評價
- 關於日文稱謂 在 日文稱呼大不同| 自己家庭成員Vs 對方家庭成員 - YouTube 的評價
- 關於日文稱謂 在 太太的稱呼方式>... - 王秋陽老師的日語教室-秋日和風讀書室 的評價
- 關於日文稱謂 在 祖母日文-在PTT/IG/網紅社群上服務品牌流行穿搭-2022-08(持續 ... 的評價
- 關於日文稱謂 在 日文: 哥哥的稱呼 - Mobile01 的評價
日文稱謂 在 音速語言學習(日語) Facebook 的最讚貼文
「到底是誰的妹妹?」
今天來討論一下「明明文法沒錯、但是卻容易讓人誤會」的日文
.
例如這句:
課長:Kenさんと妹は遊園地に出かけた。
(課長說,Ken和妹妹去遊樂園)
.
這句話的意思,到底是「Ken和他的妹妹」還是「Ken和課長的妹妹」去遊樂園玩呢?
其實這裡無法判斷,因為這種寫法太含糊了
日文「妹(いもうと)」有可能是指我的妹妹、也有可能指對方的妹妹,一般不建議單獨使用,否則會讓人摸不著頭緒
.
像「妹・弟・息子」這類的日文稱謂用法,一般建議這樣使用
★ 稱呼別人的親屬:妹さん、弟さん、息子さん、娘さん
→ 加上「さん」
★ 稱呼自己的親屬:私の妹・うちの妹・私の息子・うちの息子
→ 加上「私の/うちの」
.
以上面情境為例的話,這樣講就清楚多了
課長:Kenさんと妹さんは遊園地に出かけた。
(Ken和他妹妹去遊樂園)
課長:Kenさんとうちの妹は遊園地に出かけた。
(Ken和我妹妹去遊樂園)
.
其他情境例句
? 部長は息子と電話している。
◯ 部長は息子さんと電話している。
(部長和他兒子在講電話)
◯ 部長はうちの息子と電話している
(部長和我兒子在講電話)
.
? 今朝、隣の石原さんと弟に会った。
◯ 今朝、隣の石原さんと弟さんに会った。
(今天早上遇到了鄰居石原小姐和她弟弟)
.
這樣大家是不是瞭解了呢〜
音速日語,我們下回見!
日文稱謂 在 音速語言學習(日語) Facebook 的精選貼文
「到底是誰的妹妹?」
今天來討論一下「明明文法沒錯、但是卻容易讓人誤會」的日文
.
例如這句:
課長:Kenさんと妹は遊園地に出かけた。
(課長說,Ken和妹妹去遊樂園)
.
這句話的意思,到底是「Ken和他的妹妹」還是「Ken和課長的妹妹」去遊樂園玩呢?
其實這裡無法判斷,因為這種寫法太含糊了
日文「妹(いもうと)」有可能是指我的妹妹、也有可能指對方的妹妹,一般不建議單獨使用,否則會讓人摸不著頭緒
.
像「妹・弟・息子」這類的日文稱謂用法,一般建議這樣使用
★ 稱呼別人的親屬:妹さん、弟さん、息子さん、娘さん
→ 加上「さん」
★ 稱呼自己的親屬:私の妹・うちの妹・私の息子・うちの息子
→ 加上「私の/うちの」
.
以上面情境為例的話,這樣講就清楚多了
課長:Kenさんと妹さんは遊園地に出かけた。
(Ken和他妹妹去遊樂園)
課長:Kenさんとうちの妹は遊園地に出かけた。
(Ken和我妹妹去遊樂園)
.
其他情境例句
? 部長は息子と電話している。
◯ 部長は息子さんと電話している。
(部長和他兒子在講電話)
◯ 部長はうちの息子と電話している
(部長和我兒子在講電話)
.
? 今朝、隣の石原さんと弟に会った。
◯ 今朝、隣の石原さんと弟さんに会った。
(今天早上遇到了鄰居石原小姐和她弟弟)
.
這樣大家是不是瞭解了呢〜?
日文稱謂 在 Taka Elly Youtube 的最佳貼文
#日文學習 #日文稱謂 #職場騷擾
這一集來跟大家分享日文稱謂了!
桑、樣、君、醬,各種不同稱謂,他們都有各種不同的含義,表達人跟人之間的關係,不要用錯否則造成日本人傻眼的窘境喔!
日本近年開始有不少對於性騷擾的討論,其中也有提到關於「稱謂上的騷擾」,當然也包括了語氣等因素。隨時對人保持尊重的態度,適當的稱呼,才能保持良好的關係喔!
*
如果喜歡影片記得按讚留言訂閱按鈴噹
臉書🔎Elly日本Now
IG🔎 ellynihonnow
一百部計畫 零七一
日文學習/自學日文/日本旅遊/東京日常/日本男友/台日情侶/日本職場/開箱試吃試玩試喝試用/語感分享/日本語講座/日本生活/在日台人/在日華人/日語口說
努力成為100%YouTuber
也請讓我成為大家的助力吧
日文稱謂 在 日文稱呼大不同| 自己家庭成員Vs 對方家庭成員 - YouTube 的推薦與評價
日文 聽力重複練習#10|初學者友好|提高您的日語聽力技能 · 常用 日文 文法 · 日本語能力測試 · 適合學 日文 的26個 日文 頻道(有分初階·中階·高階)/26 Japanese ... ... <看更多>
日文稱謂 在 太太的稱呼方式>... - 王秋陽老師的日語教室-秋日和風讀書室 的推薦與評價
先生、太太的稱呼方式> 現代日文當中,先生太太的稱法必須要區分出「稱呼他人」跟「稱呼自己」的情況。 稱呼他人太太似乎比較一致,只要用「奥(おく)さん」(更客氣 ... ... <看更多>
日文稱謂 在 [問題] 稱呼對方- 看板NIHONGO - 批踢踢實業坊 的推薦與評價
最近和一位日本男生作語言交流
除了問他日文問題也會用日文閒聊
前幾天和他聊天我以"君"作為開頭
他和我說不要這樣叫,請直接叫他的名字
我用"君"讓他感覺不好(我們才認識一個月)
看過日劇也大概了解稱謂的用法
但是好朋友還是會用"君"或是名字/姓氏加くん吧?
現在是好朋友的稱謂用法都不拘了嗎
還是他個人對於稱謂這件事比較free?
想請問板上的大家對於直呼日文名字的看法
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 27.52.1.224
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/NIHONGO/M.1541541534.A.B89.html
※ 編輯: kasumishu (27.52.1.224), 11/07/2018 06:02:43
... <看更多>