#AnnsFOREAL 好書分享 🧡 抽書只有三天 🙌
【抽獎請至Instagram @anns.english 參與】
【於本篇臉書貼文底下留言者不計】
今天的貼文內容是受本書「英語口語 語法聖經」所啟發
教給大家「讓口說更自然」的秘辛
你想想看
如果要教外國人道地中文
你難道不會先從「屁啦」「笑死」「好哦」開始教嗎?
(credit: 本範例截自我的BFF陳姓營養師)
就是這樣才自然啊!
📒📒📒
透過今天分享的三個小秘訣
希望可以讓你明白
英文口說其實沒有你想像中的可怕
放輕鬆(放不輕鬆就喝酒吧)
就可以打破你對口說的恐懼了!
如果想要知道更多「讓英文口說更自然」的眉角
你一定要讀這本「英語口語 語法聖經」
我看了內容
覺得根本重回UBC在上 #應用語言學
而且是超級親民的版本
白話易懂又有趣🙌
整本書600多頁
定價也比一般的英文教學書還高(原價$650一本)
這個抽到
你就可以去多吃兩餐好料了😂
📒📒📒
抽獎辦法
🥇 追蹤 @anns.english 和 @ez_talk_official
🥈 留言「我要口說更自然!」並 tag 2 個好友(不限次數)
🧡 留言越多次中獎機率越高啊!
🧡 8/12(四)10:30 PM 抽出 四位 幸運寶貝‼️
只有短短三天
快來抽吧‼️
IG傳送門🚪 https://www.instagram.com/anns.english/
#EZTalk #英文口說 #抽書 #抽獎 #好書分享
#安的美語 #商業英文 #職場英文 #英文學習
#英文教學 #英文會話 #英文筆記 #Memoji
今天的貼文內容是受本書「英語口語 語法聖經」所啟發
教給大家「讓口說更自然」的秘辛
你想想看
如果要教外國人道地中文
你難道不會先從「屁啦」「笑死」「好哦」開始教嗎?
(credit: 本範例截自我的BFF陳姓營養師)
就是這樣才自然啊!
📒📒📒
透過今天分享的三個小秘訣
希望可以讓你明白
英文口說其實沒有你想像中的可怕
放輕鬆(放不輕鬆就喝酒吧)
就可以打破你對口說的恐懼了!
如果想要知道更多「讓英文口說更自然」的眉角
你一定要讀這本「英語口語 語法聖經」
我看了內容
覺得根本重回UBC在上 #應用語言學
而且是超級親民的版本
白話易懂又有趣🙌
整本書600多頁
定價也比一般的英文教學書還高(原價$650一本)
這個抽到
你就可以去多吃兩餐好料了😂
📒📒📒
抽獎辦法
🥇 追蹤 @anns.english 和 @ez_talk_official
🥈 留言「我要口說更自然!」並 tag 2 個好友(不限次數)
🧡 留言越多次中獎機率越高啊!
🧡 8/12(四)10:30 PM 抽出 四位 幸運寶貝‼️
只有短短三天
快來抽吧‼️
#EZTalk #英文口說 #抽書 #抽獎 #好書分享
#安的美語 #商業英文 #職場英文 #英文學習
#英文教學 #英文會話 #英文筆記 #memoji
同時也有327部Youtube影片,追蹤數超過38萬的網紅CH Music Channel,也在其Youtube影片中提到,《pop'n music 15 ADVENTURE》 凛として咲く花の如く / Rin to shite saku hana no gotoku / 宛如凜風中綻放的花 / Like a flower that blooms bravely 作詞 / Lyricist:あさき 作曲 / Compos...
「明白英文」的推薦目錄:
- 關於明白英文 在 Ann's English Facebook 的最佳解答
- 關於明白英文 在 Facebook 的最讚貼文
- 關於明白英文 在 Hi家教 在家學外語 Facebook 的最讚貼文
- 關於明白英文 在 CH Music Channel Youtube 的精選貼文
- 關於明白英文 在 李錫錕 POWER Youtube 的精選貼文
- 關於明白英文 在 朱學恒的阿宅萬事通事務所 Youtube 的精選貼文
- 關於明白英文 在 明白的英文 的評價
- 關於明白英文 在 「說清楚講明白」的英語- 學英文 - Facebook 的評價
- 關於明白英文 在 弄明白英文在PTT/Dcard完整相關資訊 的評價
- 關於明白英文 在 弄明白英文在PTT/Dcard完整相關資訊 的評價
- 關於明白英文 在 清楚明白英文在PTT/Dcard完整相關資訊 的評價
- 關於明白英文 在 清楚明白英文在PTT/Dcard完整相關資訊 的評價
- 關於明白英文 在 清楚明白英文在PTT/Dcard完整相關資訊 的評價
- 關於明白英文 在 清楚明白英文在PTT/Dcard完整相關資訊 的評價
- 關於明白英文 在 弄明白英文在PTT/Dcard完整相關資訊 - 數位感 的評價
- 關於明白英文 在 弄明白英文在PTT/Dcard完整相關資訊 - 數位感 的評價
明白英文 在 Facebook 的最讚貼文
小時候都聽大人們說英文多重要
其實在國小的時候,我英文課還蠻認真的
因為我很喜歡那個時候的英文老師
後來不知道為什麼那個老師不見了
換了一個老師
我很難過也很生氣
就開始不認真聽課了
而越不聽就越聽不懂
最後索性就放棄了
但英文就是這樣的東西
你越排斥它、越害怕它
你就越搞不懂它
出了社會才明白英文的重要性
當你遇到來自國外的朋友
無論是不是英語體系的國家
英文都會是最通用的
每次看到身邊的朋友,用流暢的英文拯救尷尬場面的時候
我崇拜的同時,也後悔自己當初因為幼稚的原因而放棄基礎
每次當我唱英文歌時
總會有人說「欸你英文是不是很好?」
「你發音聽起來很標準欸!」
我都很尷尬的說我沒有
因為他們並不知道我練習的時間,也都得比別人多花一倍
現在我想好好學習英文了
卻沒有空閒時間
每天拍戲時間不固定
無論是補習班還是家教都不好安排
還好有TutorABC
線上外師一對一教學
時間彈性而且完全客製化
針對你的程度、需求
為你量身訂製課程
英文最怕就是不敢講、不常講
本來要上課時,我很害怕一句都聽不懂、不會說
但外國老師非常幽默也很有耐心
一步一步的教導適時的給予信心
我才發現說英文真的沒有那麼難
我現在迫不及待在期待下一次的課程
能夠在輕鬆愜意的方式讓自己的英文不斷進步
沒有比這個更讓人開心的事了!
我想寫英文歌的日子也不遠了!!
TutorABC 我誠摯的推薦給你
另外也幫你們爭取到一堂 TutorABC 課程唷!
→ https://lihi1.com/RlSVG
想知道自己適合什麼型態的學習模式,
做個小測驗,找出最合適的方法
→ https://lihi1.com/7a1Nv
趕快跟我一起重拾說英文的信心吧!
#TutorABC因材施教符合需要 #AI打造量身定製課程
明白英文 在 Hi家教 在家學外語 Facebook 的最讚貼文
#Hi家教學員讚出來
學員︰Ocean
學員編號︰81299
和家人旅行,讓我明白英文很重要
我是在家自學的學生,所以英語課必須兼顧聽說讀寫,要每天有持續練習的機會,最好還能用英文學習各種生活知識,才能培養國際觀。我和家人常常出國旅行,我的爸媽都會讓我和哥哥一起規劃行程,透過旅行,我發現在國外,從飯店的服務,交通的資訊,生活的問題……都需要用英文去溝通,流利的英文讓旅行更便利。
選課機制超有彈性,學習英文超有效率
Hi家教的老師很有耐心,也很專業,發音很清楚。我不會的地方,老師都會幫助我,讓我越來越敢開口。不僅如此,我也學習到很多單字的用法,老師常用圖片讓我增強對單字的記憶。對我來說,Hi家教還有個優點,就是選課和取消課程的機制非常方便,也很簡單,我都能自己操作。我經常在不同地點上課,不受空間和時間影響,這樣的學習非常有效率。
-------------------------------------------------------
更多單字這裡學
https://reurl.cc/exmEQx
明白英文 在 CH Music Channel Youtube 的精選貼文
《pop'n music 15 ADVENTURE》
凛として咲く花の如く / Rin to shite saku hana no gotoku / 宛如凜風中綻放的花 / Like a flower that blooms bravely
作詞 / Lyricist:あさき
作曲 / Composer:紅色リトマス(TOMOSUKE)
編曲 / Arranger:紅色リトマス(TOMOSUKE)
歌 / Singer:オカマチコ
翻譯:CH(CH Music Channel)
意譯:CH(CH Music Channel)
English Translation: from the wiki
背景 / Background - 灯篭 - カット:
https://www.pixiv.net/artworks/58137405
上傳你的字幕吧!/ Submit your subtitles here!
https://forms.gle/MSsAM2WHpT31UuUh8
版權聲明:
本頻道不握有任何音樂所有權,亦無任何營利,一切僅為推廣用途。音樂所有權歸原始創作者所有。請支持正版。
Copyright Info:
Be aware this channel is for promotion purposes only without any illegal profit. All music's ownership belongs to the original creators.
Please support the original creator.
すべての権利は正当な所有者/作成者に帰属します。あなたがこの音楽(または画像)の作成者で、この動画に使用されたくない場合はメッセージまたはこのYoutubeチャンネルの概要のメールアドレスにご連絡ください。私はすぐに削除します。
如果你喜歡我的影片,不妨按下喜歡和訂閱,你的支持就是我創作的最大原動力!
If you like my videos, please click like and subscribe! Thx :)
粉絲團隨時獲得最新訊息!
Check my Facebook page for more information!
https://www.facebook.com/chschannel/
中文翻譯 / Chinese Translation :
https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=5270562
英文翻譯 / English Translation :
https://popnmusic.fandom.com/wiki/Rin_to_shite_saku_hana_no_gotoku
日文歌詞 / Japanese Lyrics :
春深く夢の輪郭を ぼかして 行き過ぎて 舞い戻る
花びらは仕草を追いかけ 薄明かりの下で 密やか
つまさきであやす月の兎は踊り
星の間を飛び回る 口笛吹き
飛沫 あがる わたし 掛ける
追いかける星は まわる まわる ちいさなつぼみ
さいて さいて 月にお願い おだやかな影に薄化粧
しらず しらず えいや!と投げた つぼみは行方知れず のまま
見下ろして小さくなった雲の間に
芽を出した線香花火 つぶらな夢
飛沫 あがる 火花 翔る
問いかけた星は かわる がわる 顔を変えた
さいて さいて くるりとまわる 舞姫の如く たまゆらに
思い思いに動く影と 背中を合わせて ああ 走る!
弧を描き 影は延びる 陽炎の先に
さいた あった! まあるい花が
さいた さいた 星の欠片が 月の裏側で泣いていた
気付かぬうちに 隠れていた兎も また弧 描く
さいて さいて 月にお願い おだやかな影に薄化粧
しらず しらず えいや!と投げた つぼみは 行方知れず
さいて さいた 風に揺られて おだやかな坂は薄化粧
下駄鳴らして口笛合わせ 凛として はんなりの こころ
中文歌詞 / Chinese Lyrics :
春意正深,浸暈了夢的輪廓,花瓣紛飛、舞態極妍
薄曉微光下靜悄地,飄揚的繁華隨著動作飛繞於身
月兔墊著爪稍舞蹈
吹著口哨,在群星間來回穿梭
水濺花揚,我奔跑著
追逐的明星,正轉啊、轉動著,恰似幼嫩的花蕾
「綻放吧、綻放吧!」向月娘祈禱,並為靜宓的月影淡施薄妝
「不明白、不明白呀!」唉聲嘆氣,始終無從知曉,渺小花蕾的蹤跡
因俯瞰而微渺的從雲間隙
綻放恰似花蕾的線香煙火,燃著甜美的夢
激起水沫、揚起火花
於此叩問的繁星,一張接著一張,反覆變換面貌
「綻放吧、綻放吧!」反覆迴旋,猶如稍縱即逝的輕巧舞女般
想念著、想念著的那個身影,與記憶形影交織,就這樣走吧!
舒展身姿、描繪形影,在此驕陽之前——
凜然地綻放了一朵,好完滿的花啊
綻放吧、綻放吧,於月娘身後哭泣的、宙海繁星的殘片
卻沒有注意到,躲著的兔兒也再度描起新月的身姿
「綻放吧、綻放吧!」向月娘祈禱,並為靜宓的月影淡施薄妝
「不明白、不明白呀!」唉聲嘆氣,始終無從知曉,渺小花蕾的蹤跡
「綻放吧!綻放啦!」風兒搖曳,為沉靜的丘壑淡施薄妝
木屐鳴響、口哨伴歌,凜冽綻放的是,那顆明潔絢爛之心
英文歌詞 / English Lyrics :
The outline of spring's deep dream
That had blurred way too much returns to me
When the flower petals chased after my moves,
Quiet under the dim twilight
Balancing on tiptoe, moon rabbits dance,
Whistling and flying through the stars
In a splash of color,
I begin chasing
A star spinning round,
Spinning round, a small flower bud
"Bloom, bloom!" I begged of the moon,
"And dress the gentle shadows in your light makeup."
But I never knew, never knew, augh! I give up!
I still don't know where this little flower bud will end up.
Looking down through the shrinking clouds of smoke,
A sparkler suddenly blossomed to life
In a blinding dream.
In a splash of color,
Sparks begin
And the strange stars
One after another, changed their faces
Bloom, bloom! Twirl right around
Like a ballerina for a fleeting moment
But I think, I think something's moving in the shadows
From behind my back, ah, run away!
The arc of shadow drawn
On the moon extends beyond the heat haze
And, it bloomed already! Into a round flower,
It bloomed, it bloomed! Fragments of stars
Cried on the other side of the moon and unnoticed to me,
The hidden rabbits continued
To draw an arc
"Bloom, bloom!" I begged of the moon
"And dress the gentle shadows in your light makeup."
But I never knew, never knew, augh! I give up!
I don't know these little flower buds,
But they bloom, they bloomed!
Blowing in the wind, dressing the gentle hill in light makeup
Their footsteps ring, whistling to one another
From their dignified, quietly beautiful hearts.
明白英文 在 李錫錕 POWER Youtube 的精選貼文
POWER錕狂語錄》靠上廁所認識人的美國總統!
林登·詹森一路奮鬥
爬上世界上最頂尖的地位 成為美國總統
我想跟大家分享他成為聯邦眾議員的小故事
希望能讓大家明白
天下無難事 只怕有心人
Where there's a will there's a way
你夢想建造一座金字塔嗎?
請先用心珍惜一塊堅硬的石頭吧!
#李錫錕 #錕P #POWER錕
明白英文 在 朱學恒的阿宅萬事通事務所 Youtube 的精選貼文
黃偉俐醫師現在雖然是身心科診所的院長,但他的職業範疇以前就是做生技顧問,臨床實驗設計,也曾在輝瑞、AZ任職,所以對於這樣的專家而言,高端的實驗設計跟食藥署的的規範簡直難以想像,世界怎麼追得上台灣這麼量身打造就是要讓他過的實驗規範?!
更進一步的是,這樣的規範要怎麼獲得世界認可?WHO給的規範是最底限,實在沒辦法也要三千人,但我國的食藥署把這個最底限變成【這樣就可以打在人民身上了】,這在邏輯上是不是差太多了啊?
二期期中報告解盲就EUA
這個到底在科學上要怎麼解釋
這個東西沒有科學的解釋這叫無賴
那台灣的食藥署又更好笑了
他說只要AZ抗體的67%
你不會覺得很奇怪嗎你知道嗎
我知道三分之二這數字怎麼抓出來的
75%乘以三分之二是多少
75%乘以三分之二是50
就是他剛好就是抓一個
above WHO的防護力標準50%
那個剛好低空飛過了所以才這樣子做
答對啦 bingo啊
你不覺得這是無賴嗎
不是這也...
這個兜數據也兜得太誇張了吧
不會啊你根據WHO的指引啊
他所有東西都是根據WHO的指引啊
二期要做多少人是WHO說的啊
那都是底線
就是WHO跟你說狀況最爛最爛也要這樣
但是在我國的規劃裡面就變成那就這樣就好了
這不是一個高標的開發標準
我為什麼說是無賴你知道嗎
你想想看如果你今天是一個藥廠
那已經有一個疫苗出來了
比如說證實是75%
然後呢根據世界衛生組織我只要50%就好了
那大家都不用做三期啦
每個都做免疫橋接就好啦
所以像輝瑞 莫德納他們是白癡大傻瓜
我丟個幾億美金幾十億美金去做三期
然後呢我就直接做免疫橋接就好啦
所以為什麼我估算世界不會
任何大國家比如說歐盟或美國的FDA食藥署
或歐洲講的藥物管理局
這不可能通過它的EUA或者它的藥證的啊
因為他一但發行這樣子的藥證的時候
他在鼓勵別人投機跟無賴啊
目前CDC主張是先救一劑覆蓋率
就是大家盡量打拼命打
反正大家盡量都打到一劑
那可是有很多的公衛或是免疫專家認為
應該要拚弱勢者就是容易重症者的兩劑覆蓋率
請問黃醫師你覺得
以防疫來看你比較認同哪一種做法
我們要捨老救關鍵
其實我們後來的做法也很多是這樣
比如說防疫人員先打對不對
醫護人員先打 為什麼
如果今天是醫護人員跟老年人你要先救哪一個
你要先打哪一個
那沒辦法應該就是醫護人員
為什麼因為你今天老年人死了就死了
或者哪一個年齡層的人一樣
你死了就死了你不會傳染給別人
但是醫護人員會傳染給別人對不對
那你如果今天是關鍵的東西
你今天如果台灣的晶片廠掛了
請問台灣的經濟會怎樣會死多少人
應該我國整個GDP會崩潰
然後國際間就想說原來我這麼缺台積電
它的確會造成今年以來的
幾乎所有的GDP成長都變成飛灰
會灰飛煙滅
而且這是世界性的混亂
但是如果一但這樣很好
因為保證疫苗絕對幾千萬劑就立刻過來
馬上源源不絕的來
我不打他可能都強迫我要打
所以公衛政策有些時候必須是殘忍的
所以在一劑跟二劑之間
我們來講的是這種殘忍度的問題對不對
今天是要想辦法保護一群人不受感染
那你要保護誰
我在想的是怎樣保護我們台灣的關鍵的東西
跟怎樣保護這個社會不要受到大規模傳染的情形
我覺得最大的議題是陳時中先生必須
為台灣疫苗不夠而下台
這個我同意
他應該要負責而且至少要道歉
但到現在沒道歉還把他吹成一個神
這我不能接受
這不是道歉可以解決的問題
你今天購買的只有1500萬的疫苗
你是要怎麼道歉
聯亞掛了高端做不出來你是要怎麼道歉
總共數字是1505萬劑
也就是你1505萬劑連2350萬人
二分之一的人打一劑都不夠
那就是疫苗採購有問題
所以一直在吵一劑二劑不是很好笑嗎
你應該要陳時中下台
不要讓他每天去接機對不對
台灣變成無賴跟乞丐
有一個無賴的生技公司
再加上乞丐的衛生官員
這不是很好笑嗎
我覺得很奇怪啦
台灣自己政府不知道什麼時候該做無賴的行為
可是卻允許生技公司一天到晚在無賴
黃醫師我們剛剛都指控了都說了已經講了很多
你覺得高端這種沒有真正第三期臨床
也沒有防護力數據的疫苗在台灣硬是推動
會產生的最壞想定是什麼
我覺得最壞的想定是政府認為高端有1千萬
然後聯亞有1千萬結果只買了1505萬
這是最糟糕的事情
所以一開始就糟了政策錯了
因為次蛋白的技術其實之前有很多的驗證
免疫臨床橋接也沒有問題
但是對於整個全世界的生技跟醫藥行業來講
這一家公司叫做無賴
我講的很清楚了嘛
如果大家都這樣子那我幹嘛花幾億美金
我就等別人的我再做免疫橋接
花個幾億台幣就好啦
那這不是無賴嗎對不對
那你今天明明沒有Delta的資料
你就說它會對Delta很有效這不是無賴嗎
你今天只有做三千個
只知道千分之一的副作用沒有問題
然後你說你這支疫苗沒有問題
那這不是無賴嗎
所有所有的行為都是無賴啊
但是我覺得這個東西不是問題
最大的問題不是說這一支疫苗真的會打死人
不是的
最大的問題也不是這支疫苗沒有效怎麼樣
最大問題是因為我們相信高端有效
然後可以給我們1千萬劑
結果他只給我們幾十萬劑
然後我們的政府只買了1505萬的疫苗
我覺得這件事情是我們這個國家最大的危機
所以我們不要搞錯重點
我覺得國民黨常常畫錯重點
你的重點是在
你的政府為什麼只買了1505萬劑疫苗
這才是最大的重點
這東西是難辭其咎的
今天你如果真的要去追究這些事情
你覺得陳時中或是蔡英文有什麼說詞
沒有嘛
你今天是靠別人捐嘛
這世界上我覺得我們社會領袖
我們這些企業我們為什麼會沒有人出來
願意像我一樣
難道這些企業主是笨蛋嗎 不是吧
他們應該都看得很清楚才會去捐
那為什麼大家不站出來
去反對這個政府這樣無良的做法
我不明白的是這個
我認為重點絕對不是在高端
而是在我們政府為了高端跟聯亞
只買了1505萬劑我再講一次
連給大家打一遍都不夠的1505萬劑
然後每天在那邊沾沾自喜的
跑去迎接別人施捨給我們的疫苗
這東西叫做什麼
我們的全民是笨蛋
我們的企業主是白癡
不可能吧
全世界做這麼大的生意
這些企業主不是白痴吧
只是沒有勇氣吧
阿宅萬事通語錄貼圖上架囉 https://reurl.cc/dV7bmD
【Facebook傳送門】 https://www.facebook.com/Geekfirm
【Twitch傳送門】 https://www.twitch.tv/otakuarmy2
【加入YT會員按鈕】 https://reurl.cc/raleRb
【訂閱YT頻道按鈕】 https://reurl.cc/Q3k0g9
購買朱大衣服傳送門: https://shop.lucifer.tw/
明白英文 在 「說清楚講明白」的英語- 學英文 - Facebook 的推薦與評價
學英文, profile picture. 學英文 · 2011年3月6日05:29 ·. 考考你: 中文說「說清楚講明白」英語怎麼說呢? ENGLISH.COM.TW. 「說清楚講明白」的英語. ... <看更多>
明白英文 在 弄明白英文在PTT/Dcard完整相關資訊 的推薦與評價
提供弄明白英文相關PTT/Dcard文章,想要了解更多figure out中文、搞不清楚狀況英文、clarify中文有關歷史/文化文章或書籍,歡迎來小文青生活提供您完整相關訊息. ... <看更多>
明白英文 在 明白的英文 的推薦與評價
... <看更多>