=================================
日常会話で役立つ「Make」の用法(中級編)
=================================
先日のコラム『日常会話をよりスムーズにする「Make」の用法35選(https://hapaeikaiwa.com/?p=23243)』では、makeを使った35のフレーズをご紹介しましたが、今回はmakeを使った日常表現「中級者編」をご紹介します。
--------------------------------------------------
1) Make out
--------------------------------------------------
Make out は「見える」や「聞こえる」、「読める」など何かを認識したり、理解することを意味します。例えば、友達に「あの標識なんて書いてあるか見える?」と聞く場合は「Can you make out that sign?」、その質問に対して「遠すぎて見えないよ」と返事をする場合は「It’s too far. I can’t make it out.」と言います。この表現は一般的に、「〜が見えない」や「〜が判読できない」のように、否定形で使われます。
その他、make out は「イチャイチャする」を意味するスラングとしても使われます。この表現にはディープキスをする意味合いもあり、特にパーティーでカップルがイチャついているのを見たときに、「Omg. Tom and Lisa are making out!(うわ!トムとリサがイチャイチャしている)」のように使われます。なお、キス以上の行為はmake outには含まれません。
<例文>
What does that sign say? Can you make it out?
(あの標識なんて書いてある?読める?)
I couldn’t make out what he said. Did you catch it?
(彼が言ったこと聞こえなかったよ。彼がなんて言ったか理解できた?)
I heard Peter and Megan were making out at the party last night.
(昨晩、ピーターとメーガンはパーティーでイチャついていたらしいよ)
--------------------------------------------------
2) Make it quick
--------------------------------------------------
Make it quickは直訳すると「早く作ってね」になりますが、日常会話では急いでいるときに相手に対して「早く済ませてね」や「急いでね」の意味で使われる話し言葉です。使い方はhurry upと似ており、例えば電車が出発する間際に友達が「I have go to the bathroom.(トイレに行かないと)」と言ったときに、「Make it quick. The train is leaving in 5 minutes.(急いでね。電車は5分で出発するから)」という具合に命令形で使われることが多いです。「すぐに済ませるから」は「I’ll make it quick.」と言います。
<例文>
〜会話例1〜
A: Do I have time to get changed?
(着替える時間はある?)
B: Yeah, but make it quick. The show is starting in 20 minutes.
(ええ、でも急いでね。ショーは20分で始まるから)
〜会話例2〜
A: Do you have a minute? I know you’re busy. I’ll make it quick.
(ちょっといいですか?忙しいのは分かっているので、すぐに済ませます)
B: Yeah, what’s up?
(ええ、どうしました?)
--------------------------------------------------
3) Make sense
--------------------------------------------------
Make sense は物事を理解したときに使われ、分からなかったことが明らかになったり、何かに納得したことを表します。I understand と意味は似ていますが、make sense は話にしっかり筋が通っていて理解できるニュアンスがあり、「分かりましたか?」は「Does it make sense?」、「ええ、理解できました」は「Yeah, that makes sense.」と言います。逆に、話が矛盾していたり、筋が通っていなかったり、理屈がおかしい時は、「It doesn’t make sense.」と言います。
<例文>
That makes sense. Thanks for the clarification.
(納得しました。説明ありがとうございました)
That makes sense. No wonder he was so upset.
(なるほどね。どおりで彼はあんなに腹を立てていたんだ)
What she’s saying doesn’t make sense. She’s contradicting herself.
(彼女が言っていることは筋が通っていません。矛盾したことを言っている)
--------------------------------------------------
4) Make up
--------------------------------------------------
この表現は、喧嘩をした相手と仲直りすることや、もめ事を丸く収めることを表し、喧嘩をした友達同士やカップルが仲直りする状況で使われます。例えば、「私はジョンと仲直りした」は「I made up with John.」、「マイクとマヤは仲直りした」は「Mike and Maya made up.」という具合に使われます。ちなみに、make up は「埋め合わせをする」を意味し、例えば、彼女の誕生日をうっかり忘れてしまい「ごめん。埋め合わせするから」と言いたい時は「I’m sorry. I’ll make it up to you.」と表現します。
その他、make upは歌や詩、ストーリーなどを自作する意味としても使われます。例えば、「歌を作りました」は「I made up a song.」、「詩を作りました」は「I made up a poem.」のように表します。
<例文>
They’re on good terms now. They made up with each other.
(彼らは仲直りしたので、今は仲良くしています)
I got into an argument with Matt but we made up.
(私はマットと喧嘩しましたが、仲直りしました)
I’m sorry about last night. I’ll make it up to you.
(昨日の夜はごめん。埋め合わせするから)
Wow, did you make up that song on the spot?
(すごい、その曲、即興で作ったの?)
--------------------------------------------------
5) Make a difference
--------------------------------------------------
Make a differenceを直訳すると「違いを作る」ですが、この表現は、ある行動によってポジティブな変化や結果が生まれることを意味します。例えば、「留学経験が英会話力に大きな影響を与えた」と表現する場合は「Studying abroad really made a difference」と言うことができます。逆に、効果やインパクトがない場合は、「It makes no difference.」または「It doesn’t make any difference.」と表現します。
その他、It makes no differenceは「どっちいでもいい」を意味し、特に、選択肢が2つある状況でどちらを選択しても気にしないといったニュアンスが含まれます。
<例文>
Writing down your goals really makes a difference. You should try it.
(目標を書き出すと効果あるから。やってみな)
A lot of people don’t vote because they think it makes no difference.
(多くの人は投票しても意味がないと思っているので投票しません)
I can do Korean food or Japanese food. It doesn’t make a difference to me.
(韓国料理でも日本食でも、どっちでもいいよ)
--------------------------------------------------
6) What do you make of
--------------------------------------------------
What do you make of ____ は相手の意見や考えを尋ねるときに使われ、 What do you think of ____ の言い換え表現として使われます。例えば、「これどう思う?」は「What do you make of this?」、「あの映画についてどう思う?」は「What do you make of that movie?」という具合に使われます。その他、相手がある物事をどのように解釈するのかを尋ねるときにも使われ、例えば、不可解なメッセージが届いたときに「What do you make of this message?(このメッセージをあなたはどう解釈しますか?)」と表現します。
<例文>
What do you make of the idea she proposed?
(彼女が提案したアイデアについてどう思いますか?)
Tony sent me a weird email. Take a look at it. What do you make of it?
(トニーから変なメールが届いたんだけど、ちょっと見てみて。どう思う?)
I don’t know what to make of him. But there’s something about him that seems shady.
(彼についてどう思うか分かりません。でも、なぜだか分からないけど怪しい感じがするんだよね)
--------------------------------------------------
7) Make a wish
--------------------------------------------------
Make a wish は「願い事をする」を意味します。例えば、誕生日パーティーの主役に「ろうそくを吹き消して願い事を言って」と言いたい場合は「Blow out the candles and make a wish.」と言います。その他、「欲しいものリストを作る」は「Make a wish list.」と言います。
<例文>
Happy birthday! Did you make a wish?
(お誕生日おめでとう。願い事をした?)
It’s 11:11. Make a wish guys!
(11時11分だよ。願い事をして!)
I made my Amazon wish list and emailed it to you.
(Amazonの欲しいものリストを作ってメールしたよ)
--------------------------------------------------
8) Make fun of
--------------------------------------------------
Make fun ofは人をからかったり、馬鹿にしたりすることを表します。相手をからかって本当に困らせる時と友達同士が冗談でからかい合う時、両方の状況で使えます。「彼は彼女をからかった」と言いたい場合は「He made fun of her.」と言い、made fun of の後にからかう対象が入ります。
<例文>
I've known him since I was a kid. We make fun of each other all the time.
(彼とは幼なじみで、いつもお互いをからかい合います)
She's upset because Jack made fun of her pronunciation.
(ジャックは彼女の発音を馬鹿にしたので、彼女は腹を立てています)
My friends always make fun of me because I can't eat hot food.
(私は猫舌だから、いつも友達にからかわれるんだ)
--------------------------------------------------
9) Make up one’s mind
--------------------------------------------------
Make up one’s mind は「決める」や「決心する」を意味し、decideのより口語的な言い方です。どうしていいか分からない時や、優柔不断でなかなか決断できない状況でよく使われ、優柔不断な友達に対して「決めて!はっきりして!」と言う場合は「Make up your mind!」、そして「どうしていいか分からないよ。迷う!」と返事する場合は「I can’t make up my mind!」と言います。
<例文>
Did you make up your mind or are you still thinking about it?
(決まった?それともまだどうするか考えているの?)
I don’t know what to do. I can’t make up my mind.
(どうしていいか分からないよ。迷うな)
I made up my mind. I’m going to quit my job and start my own business.
(決心しました。仕事を辞めて自分のビジネスを始めます)
--------------------------------------------------
10) Make one’s day
--------------------------------------------------
誰かのおかげで幸せな気分になったり、相手の一言で励まされたとき英語では「You made my day.」という表現を使うことがよくあります。直訳すると「あなたのおかげで良い一日になったよ」になり、相手に感謝の気持ちを伝えるときに使われ、「Thanks. You made my day!」のようにセットで使われます。その他、試験に合格したり、面接に受かったりなど、良い報告を受けたり嬉しい出来事があったときは「That made my day!」と言います。ちなみに、dayだけではなく「That made my week」、「That made my month.」、「That made my year」と言うこともできます。
<例文>
Thanks for the gifts. You made my day.
(プレゼントありがとう。おかげで最高の1日になったよ)
Thank you for the call. You really made my day.
(電話してくれてありがとう。おかげで最高の1日になったよ)
I just found out I got into the MBA program. I'm so excited! That made my year!
(MBAプログラムに入れることが分かったよ。めっちゃ嬉しい!今年最高のニュースだ!)
ブログ記事URL:https://hapaeikaiwa.com/?p=23259
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
無料メルマガ『1日1フレーズ!生英語』配信中!
通勤・通学などのちょとした合間を利用して英語が学べるメルマガ『1日1フレーズ!生英語』を平日の毎朝6時に配信中!ただ単にフレーズを紹介しているだけではなく、音声を使った学習プロセスが組み込まれているので、メルマガを読むこと自体が学習方法!
https://hapaeikaiwa.com/mailmagazine/
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
同時也有503部Youtube影片,追蹤數超過20萬的網紅加藤ミリヤ Official YouTube Channel,也在其Youtube影片中提到,映画『僕と彼女とラリーと』主題歌「JOYRIDE」 アルバム「WHO LOVES ME」より先行配信スタート! ▼「JOYRIDE」先行配信 https://miliyah.lnk.to/joyrideYC ▼『WHO LOVES ME』プリオーダー https://miliyah.lnk.to...
「映画day」的推薦目錄:
- 關於映画day 在 Hapa Eikaiwa Facebook 的最讚貼文
- 關於映画day 在 Hapa Eikaiwa Facebook 的精選貼文
- 關於映画day 在 GIGAZINE Facebook 的最佳貼文
- 關於映画day 在 加藤ミリヤ Official YouTube Channel Youtube 的最佳貼文
- 關於映画day 在 Mr. TAKUX Youtube 的最佳解答
- 關於映画day 在 E ve Youtube 的最佳貼文
- 關於映画day 在 Day Shift | Jamie Foxx, Dave Franco, and Snoop Dogg | Netflix 的評價
映画day 在 Hapa Eikaiwa Facebook 的精選貼文
=================================
「Suck」の使用はタブー?
=================================
英語の「Suck」といえば、本来は「吸う」や「しゃぶる」などを意味し、性的な意味合いもあることから使用を避けられがちかと思いますが、ネイティブの日常会話では、いかがわしい意味以外のスラングとしても非常に頻繁に使われている単語なので、今日はその用法について触れていこうと思います。
~suckの本来の意味~
suckは本来、「吸う」や「しゃぶる」、「なめる」を意味する単語です。例えば、「ストローで吸う」は“Suck on a straw.”、「ペロペロキャンディーをなめる」は“Suck on a lollipop.”、「私の息子は親指をしゃぶります」は“My son sucks his thumb.”と言います。その他、“Vacuum cleaners suck dust from the floor.”のように、掃除機が床のホコリを吸い取る意味でも使えます。
~日常会話で使われるsuckの意味と用法~
--------------------------------------------------
1) ____ sucks
→「ひどい / 最悪 / つまらない」
--------------------------------------------------
suckは「ひどい」「最悪」「つまらない」の意味でよく使われる口語的な表現です。例えば、「この料理は最悪だ」は“This food sucks.”、「この映画はつまらない」は“That movie sucks.”、「私の仕事は最悪だ」は“My job sucks.”のように表現します。一般的に“____ sucks”の形式が使われます。
<例文>
That restaurant has a nice vibe, but the food sucks.
(あのレストランは雰囲気はいいけど、料理がひどいよ。)
I don't get what the hype is all about. I thought that movie sucked.
(なんであの映画がすごく話題になっているのか分からない。僕はあの映画は最悪だと思ったんだけどね。)
My job sucks. It doesn't pay well and I have to work long hours.
(私の仕事は最悪です。給料は安いし、長時間働かないといけない。)
--------------------------------------------------
2) That sucks
→「それはひどいね / 残念だね / ついてないね」
--------------------------------------------------
“That sucks.”は「それはひどいね」や「残念だね」、「ついてないね」を意味し、不幸や災難といった悪い出来事に対する同情を表す表現として使われるインフォーマルなフレーズです。
✔友人のペットや誰かが亡くなった場合など深刻なシーンでの使用は非常に失礼にあたるので避けましょう。その場合は、“I'm very sorry.”や“I'm sorry to hear that.”を使うようにしましょう。
<例文>
The tickets sold out? That sucks.
(チケットが売り切れ?ついていないね。)
I can't believe your flight got delayed for 8 hours. That sucks.
(飛行機が8時間も遅れるなんて信じられない。ホント、ありえないよね。)
That sucks. If I were you, I would have complained to the manager.
(それはひどい。私だったらマネージャーに文句を言ってるよ。)
〜会話例1〜
A: I just needed one more point to pass! It's so frustrating.
(あと1点で合格だったのに!悔しいよ。)
B: Ah man, that sucks.
(あー、それは残念だね。)
〜会話例2〜
A: I was supposed to study abroad in Vancouver this year, but it got canceled because of the coronavirus.
(今年はバンクーバーに留学する予定だったのにコロナで中止になっちゃったよ。)
B: Are you serious? That sucks. Hopefully, you can go next year.
(マジで?それは最悪。来年は行けるといいね。)
〜会話例3〜
A: It was raining the whole time I was there. It was terrible.
(旅行中、ずっと雨だったよ。最悪だった。)
B: Wow, that sucks. I had a similar experience when I went to Thailand last year.
(それはついてないね。私も去年タイに行った時、同じような経験をしたよ。)
--------------------------------------------------
3) Suck(s) at ____
→「〜が下手 / 〜が苦手」
--------------------------------------------------
suckはスポーツや楽器が「下手」、学校の科目が「苦手」と表現する時にも使うことができ、その場合は“suck at ____”の形式が使われます。例えば、「私はビリヤードが下手です」は“I suck at pool.”、「彼は運転が下手です」は“He sucks at driving.”、「彼女は絵を描くのが苦手です」は“She sucks at drawing.”のように表現します。
ちなみに、「君は下手くそだな」と言いたい時はシンプルに“You suck!”と言います。“You suck!”は状況によって、「君は役立たずだ」や「あなたは最低だ」の意味になることもあるので、状況に応じて判断しましょう。
✔「(彼は)〜が下手」→「(He) sucks at _____」
✔「(彼は)へたくそ」→「(He) sucks!」
<例文>
I suck at cooking. I go to the convenience store or order on Uber Eats every day.
(私は料理が下手なので、毎日コンビニに行くかUber Eatsで注文します。)
He seriously sucks at driving. Honestly, he shouldn't be on the road. It's hazardous.
(彼は運転が本当に下手。正直、彼は運転しない方がいいと思う。危険だよ。)
Is she really a professional singer? She sucks. She can't carry a tune.
(彼女は本当にプロの歌手なの?下手くそだね。音痴だよ。)
I suck at cooking. The only thing I can make is cup noodles.
(私は料理が下手です。カップ麺くらいしか作れません。)
I suck at math. I never liked math ever since I was a kid.
(私は数学が苦手です。子供の時からずっと数学は嫌いでした。)
He really sucks. He needs more practice.
(彼はホントに下手くそだね。もっと練習しないといけないよ。)
--------------------------------------------------
4) Suck it up
→「我慢しなさい」
--------------------------------------------------
“suck it up”は「我慢しなさい」を意味する口語的な言い方です。特にグダグダと愚痴をこぼしたり弱音を吐いている人に対して使われることが多く、文句を言わずに「我慢してやりなさい、終わらせないさい、なんとかしなさい」といった意味になります。“suck it up”は必ずこの組み合わせで使われるので、このまま覚えましょう。
<例文>
Look. I know you're exhausted, but suck it up. We have to finish this by today.
(クタクタに疲れているのは分かってるけど、我慢して。今日中に終わらせないといけないので)
My leg cramped up during the marathon, but I sucked it up and finished the race.
(マラソン中に足がつりましたが、我慢して完走しました。)
Don't put off your project. Just suck it up and finish tonight.
(プロジェクトを後回しにしない。つべこべ言わないで言わないで今夜中に終わらせない)
〜会話例〜
A: It's too hot. I don't want to do this anymore.
(暑すぎる。もうやりたくないよ。)
B: Suck it up. We're almost done. Let's finish up.
(もうすぐ終わるんだから我慢しなよ。終わらせよう。)
ブログ記事URL:https://hapaeikaiwa.com/?p=11154
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
無料メルマガ『1日1フレーズ!生英語』配信中!
通勤・通学などのちょとした合間を利用して英語が学べるメルマガ『1日1フレーズ!生英語』を平日の毎朝6時に配信中!ただ単にフレーズを紹介しているだけではなく、音声を使った学習プロセスが組み込まれているので、メルマガを読むこと自体が学習方法!
https://hapaeikaiwa.com/mailmagazine/
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
映画day 在 GIGAZINE Facebook 的最佳貼文
映画マニアにオススメ作品を教えてもらうように映画の映像をひたすら見ることができる「Lazy Day」(2016)
https://gigazine.net/news/20160917-lazy-day-movie/
映画day 在 加藤ミリヤ Official YouTube Channel Youtube 的最佳貼文
映画『僕と彼女とラリーと』主題歌「JOYRIDE」
アルバム「WHO LOVES ME」より先行配信スタート!
▼「JOYRIDE」先行配信
https://miliyah.lnk.to/joyrideYC
▼『WHO LOVES ME』プリオーダー
https://miliyah.lnk.to/WLMY2/itunes
-Lyric-
I'll never come back here again
Empty memories
No words can explain it enough
Burnin` inside me like the sun
I want you but no second chance
Remember our days
I was really dumb before
Honestly now I miss you more
Now everything’s so far away
I’m so lonely
I’ve never felt this way
Don’t want to live with regrets
Won’t you come back here to me
I will see you in your dreams
I can feel you even though you are gone
I’ve been searching for a way
Another you is not the same
I’ma make it through and live one more day
In dreams give me a piece of your mind
Stay here with me for one last joy ride
心燃えるような
生まれた意味を探した
夢中になりLife燃やしたい
君の理想は?
未来のために今があるなら
こんな痛みくらいJust fine
Gonna find 行くべき道を
遠く離れひとりきり
迷ってもいつもここに
帰る場所がある
ここに集まれ共に笑おう
もう一度此の道を走ろう
君もおいでよ ここにおいでよ
愛する人たちと踊ろう
強く抱きしめるよ
自分を信じるよ
I’m gonna find a way
I won't waste all the pain you've given me
standing strong
to learn from suffering
just live day by day
Won’t you come back here to me
I will see you in your dreams
I can feel you even though you are gone
I’ve been searching for a way
Another you is not the same
I’ma make it through and live one more day
In dreams give me a piece of your mind
Stay here with me for one last joy ride
映画day 在 Mr. TAKUX Youtube 的最佳解答
MAWARUHITO ~廻る人~ のPVを撮らせていただきました!
廻る人→(https://www.instagram.com/k.kazuya118new/ )
【撮影協力】
カフェ:CAFE&BAR MAKES MOON(https://www.instagram.com/cafe_bar_makes_moon/ )
CA:YUMA(https://www.instagram.com/yuma117/ )
CA:TOMI(https://www.instagram.com/tomi_moviemaker/ )
マッチョマン:山田 裕樹(https://www.instagram.com/yama_chabi602/ )
Director:Mr.TAKUX ~たくっくす~(https://www.instagram.com/takux.o/ )
このチャンネルでは、ジャンル問わず、映像作品をあげていきます。
観光地もよくいくので、観光好きな方、映像制作が好きな方、チャンネル登録よろしくぅ!
Hello!
My name is TAKUX, a Japanese video creator.
I will upload works as creators and tourist spots in Japan!
If you are interested in sightseeing spots in Japan or interested in video, please subscribe to our channel!
【Instagram】
https://www.instagram.com/takux.o/
【おすすめの動画/Recommended videos】
■【GTR】1999.Nissan BNR34 GT-R
(https://youtu.be/gORQ9T0s4_w)
■【JAPAN】FUKUOKA|MEMORIES OF JULY 2020
(https://youtu.be/v05R0p5z_Zs)
■TAZUMI|cinematic portrait video
(https://youtu.be/tu7RbUDD-CE)
■【AUGUST 2020】CINEMATIC TRAVEL FILM
(https://youtu.be/6qTBXQymBwE)
■【CINEMATIC OSAKA】
(https://youtu.be/oT_i-HwE84E)
【使用機材/ GEAR】
https://takux.info/takux-gear/
【映像制作のご依頼・お仕事のご相談はこちら↓】
https://takux.info/
(MV・wedding・企業PV・観光PR)
映画day 在 E ve Youtube 的最佳貼文
遊生夢死 (Yuseiboushi) - Eve Music Video
▼Streaming / DL (配信) 9/27~
https://tf.lnk.to/gunjoyusei
Lyrics/Music/Vocal:Eve
Arrangement:Numa
カラオケ(inst):http://piapro.jp/evemaru
◆個人制作アニメーションの祭典『Project Young.』公式サイト
https://project-young.net/
◆主題歌『遊生夢死』Project Young. Compilation Video Film:A
https://youtu.be/hSbi31htz-w
ANIMATION STAFF Credit
Produce Eve
Director/Storyboard/CharacterDesign/MainAnimator
niL
ConceptArt/BackgroundArt
Imari Ozaki
Composite/Edit/3DCG/VFX/ProductionManager
tyao
----Special Thanks----
Animator
Shun Enokido
Keisuke Kojima
Hiroto Nishizawa
Sachie Hiraka
Painter
Ayumi Kobayashi
Akito Senaha
Recorded by Tetsuro Sawamoto (Aobadai Studio Inc.)
Recorded at Aobadai Studio Inc.
Assisted by Miyuki Nakamura (Aobadai Studio Inc.)
Mixed by Masashi Uramoto (Soi Co.,Ltd)
Mixed at Soi Studio
~~End roll~~
piano : Nene Ario
Eve
HP:http://eveofficial.com/
twitter:https://twitter.com/oO0Eve0Oo
youtube channel:https://goo.gl/jiNQkz
◆New EP『廻廻奇譚 / 蒼のワルツ』
2020.12.23 release
▶️ Tie up
廻廻奇譚 / TVアニメ『呪術廻戦』オープニング主題歌
蒼のワルツ / アニメ映画『ジョゼと虎と魚たち』主題歌
心海 / アニメ映画『ジョゼと虎と魚たち』挿入歌
▼CD
https://tf.lnk.to/kaikaiwaltz_CD
◆Lyrics
遊生夢死
漂う思いのせいで 満たされない雨で
Due to these drifting thoughts, in the unfulfilling rain
立ち込める 爛れてく 鈍色の月
I'm enshrouded by the blazing dull-colored moon
揺蕩うような声で あなたを知って
I know you by your wavering voice
夢のようでいて
Existing as if it were in a dream
夜を壊せと 手放せと 揺らう心音を
Break through the night and let go of that trembling heartbeat
ほっとした 感傷的になれば
I'm relieved, if I become sentimental
繰り返しようのない相槌を
The backchanneling doesn't seem to repeat
白昼夢の底に浸かったまんまの
Remaining submerged in the depths of a daydream
くたばりぞこないへ
Dear you, who failed to die
遊生夢死
Living idly and dying as if dreaming
才能ない脳内 唱えよシスターズ
Preach to my talentless brain, sisters
首を垂れることしかないの
All I can do is lower my head
愛など満たない 性根はどうしようもないなら
Love and the likes are not enough, if my disposition can't be helped then
再会を誓う 嫌だ
Let's vow to reunite, I don't want to
未だ僕だけをみてと
Look at just me in this moment
恋をした 軽薄に染まれば
I've fallen in love, if I dye it in lightheartedness
ただ盲目にひたすら歩けと
Just blindly, earnestly walk
時折見せる仕草と
The occasional gestures made and
その眼差しを注いで
That gaze that pours out everything
目を合わせてくれないようで冥々
So dark that our eyes won't be able to meet
瞬くように 酔った夢に生きたくて
In a blink of an eye, I want to live in an intoxicated dream
その闇を劈くような轟音に
Pierce that darkness with a seemingly thunderous roar
踊ることを止めないで
Don't stop dancing to it
はっとした ただ暴君に染まれば
I realized, if you're dyed by a tyrant
その笑顔に真価などないと
Then that smile won't have any value
唾を吐き捨てるように 優しい言葉を解いて
As if you're about to spit it out, unravel the kind words
明日には忘れたようにおどけて
Joke around as if you've forgotten about everything tomorrow
刺さったままの心の傷跡
With scars on your heart that remains pierced
僕らは逃げるように 踏みにじる想い
As if we're running away, these trampled feelings
隠して
Hide them
目も当てられない眩むような銘々
Seemingly dazzling individuals I cannot bear to look at
あなたにとってどんな夢を描いて
What kind of dream are you creating for yourself?
唇を噛みしめる間もならないまま
Something that won't make you keep biting your lips
ふり落ちる涙は見せないで
Don't show your falling drops of tears
弱さは見せないで
Don't show any weakness
本当は言いたかった
The truth is that I wanted to say this
綺麗ごとだけでは
Even if you say it's just pretty words
蜃気楼に惑うの あなたは眩しいくらい
Captivated by this mirage, you are to the extent of being dazzling
美しい未来だ
Just like the beautiful future
恋をした 誰も知らない世界で
I fell in love, in a world that no one knows of
願ったあの日の物語へと
Going towards the story of that day I wished for
(英訳:Dani)
映画day 在 Day Shift | Jamie Foxx, Dave Franco, and Snoop Dogg | Netflix 的推薦與評價
On Netflix August 12.Jamie Foxx stars as a hard working blue collar dad who just wants to provide a good life for his quick-witted daughter, ... ... <看更多>