【這個日文漢字是什麼意思26】
暗算
日文的『暗算』,中文翻成“心算”
例:
インドでは2桁の掛け算が暗算でできるそうだ。
/聽說在印度能夠用心算做2位數的乘法。
※※※※※※※※※※※※※※※※
中文的『暗算』,就是“暗地裡算計、傷害、陷害、殺害…等”。
例:
他被賭神暗算,沒出公海就殺人。
彼はギャンブルの神の罠にはめられて、まだ公海に出ていないのに、人を殺しちゃった。
各位同學在學日文時,對於不確定的字應該要多翻字典,才不會搞錯意思
#日本語
同時也有2部Youtube影片,追蹤數超過5萬的網紅夢幻光o,也在其Youtube影片中提到,經過一天與巴友們的交流,最終是有某位貼出,可能因為北斗的這艘船是『洋式帆船』,帆收起來時,是綁在船桁上的,展開時反而是直接垂下來的,如果是這樣,這萬葉最後所說的"帆をあげる"就真的會是收起來的意思了,會因為船帆的開關動作的不同,而有兩種完全相反的意思,這點在日語中算是挺細的...沒研究過船的根本不會...
桁 日文 在 理惠 Rie りえ Facebook 的最讚貼文
疫情稍緩和,日文50¢同Little Pink又群體出籠喇!Twitter要人,日文人歸位!
My Twitter account
https://twitter.com/japanavi
昨年香港で大規模デモが始まってから、まもなく1年になることと関係あるのかわかりませんが、ツイッターでは、香港の抗議活動を嫌悪している日本人/日本語話者グループからの嫌がらせ等が活発になっています。コロナで忘れられがちな時だからこそ、抗議者側からも情報を継続発信していかないといけないですね。
(私もツイッターでは、香港情勢に関する日本語情報を随時発信しています。
https://twitter.com/japanavi )
さて、最近の香港は、時折帰国者から一桁台のコロナ新規感染者が確認されますが、基本的にはゼロが続いていて、連続18日間、香港内からの新規感染者はゼロとなっています。街に出る人は増え、1月末から休校が続く学校は高校から段階的に授業再開予定など少しずつ日常が戻りつつも、入店時の検温・消毒・人数制限、そして個々のマスク・手洗い・消毒は今現在も日常生活の基本です。1月からがんばってきた市民ひとりひとりがここで気を緩めすぎず、このまま封じ込められますように。香港も、そして日本もがんばりましょう!
#鍵戰 #文宣戰線 #Twitter要人
桁 日文 在 Hiroshi的日文教學(弘の日本語教室) Facebook 的精選貼文
https://youtu.be/m1En3MYIDAQ
大家好,今天跟大家介紹另一個我很愛的短劇搞笑藝人。他是インパルス的一員,我以前就很愛看他的コント(搞笑短劇)。最近他開始有一些獨白的搞笑劇,真的蠻不錯的。這一部我覺得超有創意,但可能要聽懂需要比較高的日文能力跟文學素養😂有興趣的可以挑戰自己的日文聽力喔。
拿一些句子來講好了
1. 学校をズル休みしてしまった罪悪感を帳消しにできると思いますか?
大家認為這樣可以抵銷翹課的罪惡感嗎?
2. 慌てて引き返しましたが、守くんは見つかってしまいました。
小守連忙掉頭就走,但還是被發現了。
3. 破壊を司る神
主宰破壞的神
4. タナトスという存在からなんか禍々しさを感じたからです。
Danatosu的存在讓人有不祥的預感。
5. 身体中に力がみなぎりました。
全身有力量源源不絕湧出。
6. 通行料を払わないとダメじゃないか。
不付通行費不行吧。
7. そんなお金はありません。たとえ持っていたとしてもあんたらなんかに払いませんよ。
我才沒有那種錢。就算有也不會給你們這種人。
8. あえて相手が怒りそうな言葉を口にしていたのです。
他故意講出一些對方可能會生氣的話語。
9. 大人をなめてる悪い子にはお仕置きが必要だな。
對於小看大人的壞小孩應該要好好修理。
10. 何をうろたえているんだ?
你在慌張什麼?
11. スピードもパワーも桁違いです。
速度跟能量有天壤之別。
12. こいつらは最下級の魍魎だな。
這些傢伙是等級最低的魍魎(鬼魅)。
13. 守くんは守くんでいる時間の方が短くなっていることに気付きました。
小守發現自己是小守的時間反而變很短。
14. こいつ、今までのザコとは格が違う。
這傢伙跟以往的雜魚等級不同。
15. まさかお前自分ごと俺を葬るつもりか。
你該不會要連同自己葬了我吧?
桁 日文 在 夢幻光o Youtube 的最佳解答
經過一天與巴友們的交流,最終是有某位貼出,可能因為北斗的這艘船是『洋式帆船』,帆收起來時,是綁在船桁上的,展開時反而是直接垂下來的,如果是這樣,這萬葉最後所說的"帆をあげる"就真的會是收起來的意思了,會因為船帆的開關動作的不同,而有兩種完全相反的意思,這點在日語中算是挺細的...沒研究過船的根本不會知道..(畢竟我問的那一堆日本人都無一例外的以為是"揚帆"),事實上”帆をあげる” 普遍來講也是揚帆的意思(這你們自己查就知道),但卻會因船帆不同的開關設計而有不同動作,而會有完全相反過來的意思,是比較深的了 ...透過這事件也讓我關於船方面的奇怪知識增加了..
船好像有兩種,一種像百葉窗簾一樣,往上拉收起來,一種是往下疊起來收帆。
可能會有人問,官方不都有了為何要發?原因很簡單,首先:
1.官方並沒有日文字幕,這對於想學習日文的人多少會有困難的。
2.日文的語境和中文的語境不同,不能完全以中文配音的中文字幕來對應日語。
比如中間,在討論月亮的時候,中文是說『可是大戰前的月光,妳我都不該辜負』,而日文是『しかし大戦前の月明かり、無下にするわけにはいかぬ 』 後面的『無下にする』是置之不顾,置之不理的意思,而後面加『わけ(道理/理由)にはいかぬ(日語的古語否定)』 ,直譯整句就是"可是總不能將大戰前的月光放置不理吧",也可說"可是總不能糟蹋了(浪費了)大戰前的月光吧",由於日文的一句,有數十種不同含意的可能性,中翻也不太好表現日語的優美感,這裡我也不太好講述。
巴哈上我有貼查詢的照片 可進來看參考參考
https://forum.gamer.com.tw/Co.php?bsn=36730&sn=82345
桁 日文 在 Dd tai Youtube 的最佳貼文
東華三院文武廟位於香港太平山荷李活道,是香港開埠早期的中式廟宇及於開埠早期於香港政府批准下可以用中國方法進行「斬雞頭,燒黃紙」的宣誓及裁決華人之間的糾紛。文武廟於2010年11月12日列為法定古蹟。文武廟為廟宇組群,位於荷李活道,由文武廟、列聖宮和公所三幢建築物組成。該廟宇由華人富商興建,估計於一八四七至一八六二年期間落成。文武廟主要為供奉文昌及武帝,列聖宮則用作供奉諸神列聖。公所為區內華人議事及排難解紛的場所。三幢建築物以兩條小巷分隔。一九零八年,政府制定《文武廟條例》,正式把文武廟交予東華醫院管理。時至今天,東華三院董事局和社會賢達每年仍會齊集廟內舉行秋祭典禮,酬拜文武二帝並同時為香港祈福。文武廟對本港具有重要的歷史和社會意義,反映昔日香港華人的社會組織和宗教習俗。文武廟為兩進三開間建築,正門外面有兩座花崗石鼓台,前進置有擋中。廟宇按照傳統中式建築布局設計,後進較前進高出幾級,設有供奉諸神的神龕。兩進之間的天井已為重檐歇山頂覆蓋,屋頂由天井四角的花崗石柱支撐,兩側為捲棚頂的廂房。位於文武廟左側的列聖宮原為三進兩院式建築,其後兩個天井加築鋼架屋面。公所為簡單的一進式建築,其花崗石門框至今保存完好,上面刻有公所的建築年份,甚具歷史價值。文武廟組群屬典型的傳統中式民間建築,飾有精緻的陶塑,花崗石雕、木雕、灰塑和壁畫,盡顯精湛的傳統工藝技術。
東華醫院禮堂於1872年落成,1933年重建。禮堂放置了不少東華珍貴的牌匾和對聯,其中包括光緒皇於1885年送贈東華的牌匾;還裝有創院總理的瓷相、大事碑記及有歷史價值的手工製品,如酸枝會議桌、高背椅及鏡屏。東華每年很多重要會議及大型活動,包括週年會員大會、董事局互選大會及董事局交職典禮都在禮堂舉行。東華三院文物館的佈局對稱,中間為大堂,兩側是偏廳。文物館屬傳統的樑柱建築結構,結構柱以木建造,豎立在具雕飾的花崗石柱座上。牆身以青磚築砌,磚縫非常幼細。整幢文物館坐落於花崗石平台之上,前面有花崗石梯級。文物館的建築優美,糅合中西建築的精髓。
東華三院文物館原為廣華醫院大堂,廣華醫院是首間在九龍和新界區開辦的醫院,為公眾提供醫療服務。廣華醫院由東華醫院總理及九龍的華人領袖所興辦,於一九一一年落成,作為東華醫院的九龍分院。一九三一年,東華醫院、廣華醫院和東華東院三間醫院合併為「東華三院」。廣華醫院在一九五八年進行全面的重建工程,只有大堂得以保存。一九七○年,東華三院為慶祝成立一百周年,將廣華醫院的大堂改建為東華三院文物館,用以展示東華三院的歷史文物和收藏珍貴文獻。一九七一年一月十五日,文物館由關祖堯爵士主持開幕典禮。文物館自一九九三年起開放給公眾參觀。文物館糅合中西方的建築特色。館內建築物正面的中式裝飾和祠堂布局,清楚展現中式建築特色。檐板上的花卉和吉祥圖案,以及外廊的樑架和駝峰,均是精緻的木刻。金字屋頂鋪有綠色琉璃瓦,目前的屋脊建於一九九一年,乃仿照一九一○年的原有屋脊重建。西方建築元素主要見於建築物的側面和背面,包括使用小圓窗和連拱頂石的弓形拱窗。大堂內通往展覽廳的四道拱門設有西式楣窗。大堂的屋頂由傳統的中式桁條和樑架結構支撐,而偏廳則採用了雙柱桁架。
香港中華基督教青年會必列者士街會所,又稱香港中華基督教青年會中央會所及香港中華基督教青年會必街會所(Chinese YMCA of HK Bridges St. Centre),是香港中華基督教青年會昔日的總部,位於香港島上環必列者士街51號,現時會所服務有「必愛之家宿舍」、「必愛之家庇護工場」及以康體服務為主導的青少年服務。建築物於1981年列為香港二級歷史建築,並於2009年12月18日升格為香港一級歷史建築。會所由芝加哥YMCA會員籌建,設計師Stattck and Hussey亦是來自芝加哥。會所於1918年由施勳護督(Hon.Claud Severn, C.M.G.)主持啟用,成為當時香港中華基督教青年會總部,亦是香港首個市民會堂及體育場館,會所內擁有當時最先進的康體設施,包括香港首個室內泳池,以及設有懸空的室內鑊形跑道。會所高六層,以紅磚建成,融合中西建築風格,並受芝加哥建築學派所影響,在香港相當罕見。1927年2月18日及19日,中國著名作家魯迅曾於會所禮堂內演講,題為《無聲的中國》及《老調子已經唱完》。1937年後,會所被徵用作防空救護隊半山區A段總站,以收容超過一千名難民。香港日治時期,會所被日本當局的的文教課徵用作日語及德語學校。香港重光後,會所恢復為香港中華基督教青年會總部。1966年,隨著位於九龍油麻地窩打老道的香港中華基督教青年會九龍會所完成重建,總部遷到該處,原址仍保留作為青年中心。