客家的東西,像是迷人善感的漂浮詩。
我從來不懂詩,到底我也不懂你。
很謝謝媽媽,這ㄧ個月,在我們的對話中,
展現了溫柔的魔法。
-
一室 楊鈺崑的攝影展。
喜歡!
(店裡的咖哩牛,我也喜歡!)
-
#楊鈺崑 #ㄧ室 #攝影展 #咖哩牛
#到底
#迷人善感的漂浮詩
#WeLoveHakka
同時也有1部Youtube影片,追蹤數超過239的網紅邱舒 ShuChiu,也在其Youtube影片中提到,9.24 於公廣金鐘入圍茶會演唱 🔸 中文字幕高畫質版:https://youtu.be/sur9pugrjVM 🔹英文字幕高畫質版:https://youtu.be/GyAPQEhBp7U 無垢鳥 (改編自客語童謠〈阿啾箭〉) White Drongo ( Adapted from ...
楊鈺崑 在 徐哲緯 Facebook 的最佳貼文
我想用簡單的旋律🎶和好記的歌詞,
再用我自己的母語,提醒大小朋友們 #勤洗手,還要正確的洗手。
防疫期間,人人有責!
謝謝 #楊鈺崑 募集這個活動!
#歌聲抗疫 #客音傳情 #我說客語我驕傲
#只想試試合不合沒想到這麼合
👉🏼洗手歌-客語
曲:童謠/客語詞:徐哲緯
常常洗手 好好來洗手
跟我唱 學起來
內外夾弓大力腕
內外夾弓大力腕
記起來
記起來
Youtube ▶️ https://youtu.be/j1Rrz0SVKqk
楊鈺崑 在 賴予喬YuChiao Facebook 的最佳貼文
今天再次謝謝大家 台北捷運 #台北捷運 台北捷運
春麵樂隊ChuNoodle 葉超 Yeh Chao 高承胤 單簧管演奏與教學陪伴右臉突發又沒感覺的我,渡過 #心中山。❤️
❤️照片提供 :#學長 #楊鈺崑❤️
楊鈺崑 在 邱舒 ShuChiu Youtube 的最佳貼文
9.24 於公廣金鐘入圍茶會演唱
🔸 中文字幕高畫質版:https://youtu.be/sur9pugrjVM
🔹英文字幕高畫質版:https://youtu.be/GyAPQEhBp7U
無垢鳥 (改編自客語童謠〈阿啾箭〉)
White Drongo ( Adapted from a Hakka nursery rhyme "Black Drongo" )
作詞改編:徐麗雯 Sub Author : Herb Hsu
作曲改編:蔣韜 Sub Composer : Jiang Tao
演唱:邱舒 Performer : Shu Chiu
文/徐麗雯 By Herb Hsu
〈無垢鳥〉的歌詞係由《維摩詰所說經·方便品》以及客語童謠〈阿啾箭〉所發想而成。
The lyrics are inspired by “The Vimalakirti Sutra” and the Hakka nursery rhyme “Black Drongo”.
阿啾箭為大卷尾的客語稱法,是地域性很強的鳥類,昔常見於農村牛背上;維摩的梵語是清淨、無垢的意思,結合以上二者,故曲名題為〈無垢鳥〉。
A black drongo is a highly territorial bird often seen resting on the back of a cow in the countryside. “Vima” in Sanskrit language means clean and pure, which is why the song is named “White Drongo”.
〈阿啾箭〉這首童謠使用在電影《光的孩子》的劇情關鍵處,藉由不同角色的無伴奏哼唱,前後串連出生命、情感的一脈相承。〈阿啾箭〉的童謠歌詞迴環反覆、直白簡要,指出無父無母的處境、追尋的失落,剛好扣合電影的角色際遇,也與《維摩詰所說經·方便品》的核心精神相呼應。
The Hakka nursery rhyme “Black Drongo” is used in an important part of the film “The Child of Light”. Hummed by different characters without the accompaniment, it expresses how our lives and feelings are interrelated. With the rotatory and straight forward lyrics, we know how it feels when you’ve lost your parents and try to find something but in vain, which is what the protagonist of the film has been through and in accordance with the core of “The Vimalakirti Sutra”.
〈無垢鳥〉歌詞以聚沫、泡、燄、幻、夢、影、浮雲、電等喻,示明無常的諦理;而〈阿啾箭〉童謠則提供了一個生活感的基底;兩者一虛一實,精神層面和現實景況交匯共振,成為了普世無盡的扣問。
A cluster of foam, a bubble, a flame, an illusion, a dream, a shadow, a cloud and lightning in the lyrics show us how transitory life is while the nursery rhyme “Black Drongo” itself describes an ordinary daily routine. The former is unreal while the later is real. When the spirituality meets the reality, endless questions arise ubiquitously.
〈無垢鳥〉是電影《光的孩子》的片尾曲。原初的構想是希望片尾曲能有不斷往前、往前,最後隨風消散的感覺,意圖在影片結束時,以對自然的感知、經文的無常空相,延擴至更超然的識界,並帶給人飛昇、療癒的力量。
“White Drongo” is the ending song of the film “The Child of Light”. The initial conception about ending song is to deliver the feelings of going forward and fading away eventually. We expect that the ending shows the sense to nature and the impermanence of sutra expending to the unlimited ambit, and also provides people the power of inspiration and mind-curing.
影片封面相片 / 楊鈺崑 攝影
楊鈺崑 在 台灣燈會在高雄燈會作品《I_光榮碼頭》從時光之門看見光榮歷史 的推薦與評價
故宮南院雷射燈光水舞秀. 楊鈺崑. 楊鈺崑. •. •. 150 views 9 months ago ... 楊鈺崑. 楊鈺崑. •. •. 209 views 9 months ago ... ... <看更多>
楊鈺崑 在 千群台食文化料理- 客家電視台行銷企劃楊鈺崑 - Facebook 的推薦與評價
客家電視台行銷企劃楊鈺崑,也是我唸淡江的好學長. ... <看更多>