【「勉強女孩」第九話重點單字🔹】
今日單字:「不甲斐(ふがい)ない」
什麼意思:(形容自己或他人)不中用、丟臉、不像樣
怎麼用:(某種身分、角色等)として不甲斐ない、不甲斐ない(某人、気持ち、結果、態度等…)
解說:「不甲斐ない」指的是自己或某人不中用或很丟臉。另外,也可接續「気持ち」、「結果」、「態度」等…。
例句:
1.息子の誕生日なのに、貧乏で食パンしか食べさせられなくて、父親として不甲斐ない。
2.皆に期待されていながら、一回戦でボロ負けするなんて、不甲斐ない気持ちでいっぱいです。
換你們造句看看,可以tag你的好朋友 😃
⭐《#勉強女孩》看漫畫學日文,人氣連載中
中文版:https://wenk.in/cola00ivpe
日文版:https://wenk.in/cola00vXAz
同時也有3部Youtube影片,追蹤數超過7萬的網紅-YouTuber音樂人-稻村壤治,也在其Youtube影片中提到,...使用釣魚標題對不起!XD 即使這樣還是非常感謝你觀看了這部影片。 我會用心製作, 帶給大家全新的歌曲, 10/31還請大家期待! 一直以來謝謝你的支持!我愛你 ― ― ― ― ― 衷心感謝您收看本次作品。 在這個頻道,每週四、五、六、日,會上傳台灣歌曲(中日文版) 或日本歌曲的MV、在台...
「気持ち中文意思」的推薦目錄:
- 關於気持ち中文意思 在 王可樂日語 Facebook 的最讚貼文
- 關於気持ち中文意思 在 Too idiots / 兩個傻瓜 【日本語&中文教室】 Facebook 的最佳解答
- 關於気持ち中文意思 在 Facebook 的精選貼文
- 關於気持ち中文意思 在 -YouTuber音樂人-稻村壤治 Youtube 的精選貼文
- 關於気持ち中文意思 在 李基銘漢聲廣播電台-節目主持人-影音頻道 Youtube 的最佳貼文
- 關於気持ち中文意思 在 李基銘漢聲廣播電台-節目主持人-影音頻道 Youtube 的最佳解答
- 關於気持ち中文意思 在 [問題] 気持悪い的意思到底是? - 看板NIHONGO - 批踢踢實業坊 的評價
- 關於気持ち中文意思 在 <有關「心情」的表現方式‐気持ち、気分、機嫌>... - Facebook 的評價
- 關於気持ち中文意思 在 “心情不好”的日文?絕不是“気持ちが悪い”!被人冒犯的“不舒服 ... 的評價
- 關於気持ち中文意思 在 【日本人用中文解釋】到底怎麽不一樣?気持ちいい、気分がいい 的評價
気持ち中文意思 在 Too idiots / 兩個傻瓜 【日本語&中文教室】 Facebook 的最佳解答
.
剛剛不小心發錯貼文,真的很不好意思,讓我再重發一次🙇♀️🙇♀️🙇♀️
今天跟大家分享的是一個很可愛很有趣的短文,希望大家都喜歡喔!
今天試著讓大家先不看中文訓練閱讀,不知道大家喜歡這種方式嗎?
喜歡的話可以留言跟我們說喔!
假名:
子供(こども)のおやつにお団子(だんご)を作(つく)り、「危(あぶ)ないからよく噛(か)んでね」と食(た)べさせたら、9歳(きゅうさい)の娘(むすめ)に「なんでそんな危(あぶ)ないものを私(わたし)に食(た)べさせるの...?」と言(い)われ、罪(つみ)を犯(おか)している気持(きも)ちになった。
(我做了糰子給小孩當點心,給他們吃的時候叮囑他們「因為很危險所以要一定要好好咬碎喔!」,結果九歲的女兒竟然回我說「為什麼要給我們吃那麼危險的東西呢?」害我莫名有種罪惡感。)
例句:あそこは危(あぶ)ないから、絶対(ぜったい)に近付(ちかづ)かないでください。
(那裡很危險所以絕對不能靠近喔!)
例句:昨日(きのう)、野良犬(のらいぬ)に噛(か)まれて怪我(けが)しちゃった。
(我昨天被野狗咬到受傷了。)
想聽發音的可以點以下連結
🔗https://www.instagram.com/p/CRlj3uwsuqF/?utm_medium=copy_link
#日本語勉強中 #學日文#兩傻讀日文短文
気持ち中文意思 在 Facebook 的精選貼文
#畢業歌🎓 影片 (左)中文版🇹🇼 — (右)日文版🇯🇵
祝台灣學生朋友畢業快樂 🎓㊗️
我要送唱這一首送給畢業生各位聽當個畢業禮物~~🎁😆
雖然這首歌在台灣是唱失戀的歌,但在日本原曲是非常經典的畢業歌。
原曲「未來」Kiroro
ほら 足元を見てごらん 請看看 這步道
これがあなたの歩む道 這就是你行走的街道
ほら 前を見てごらん 請看看前方
あれがあなたの未来 那就是你的未來
整首大概的意思是這樣子;
「夢想總是都放在很高的地方所以有時候很怕但是要堅持追下去,就是因為這個是你的故事
從小媽媽給你很多的溫柔跟愛牽手一起走,遇到不安的時候也陪伴著你,但長大後有時候討厭這樣子,不想面對
但我們向未來一起慢慢的邁進」
就是 「你有陪伴,所以可以放心的向未來前進」
的勵志的歌。
雖然同一首歌,中日文版本的氣氛完全不一樣呢!大家喜歡哪一個版本呢?🥰❤️
❤️最後祝畢業快樂,向未來好好邁進喔🎓❤️
台湾では6月が卒業シーズン🎓
おめでとうございました㊗️
日本で定番のこの卒業ソング、台湾でもカバーされているよ!
台湾バージョンは、
「人を愛せるようになった頃には、あなたはもういない。一度失ったら二度と戻らない。。。」
という切ない失恋の歌だよ🥺
日本語と中国語で歌の雰囲気が全然違うよねー!どっちが好き?どっちも味わってね😌💓
#畢業快樂 #畢業季 #暑假 #日文歌 #中国語 #全民party #我沒有有線耳機
気持ち中文意思 在 -YouTuber音樂人-稻村壤治 Youtube 的精選貼文
...使用釣魚標題對不起!XD
即使這樣還是非常感謝你觀看了這部影片。
我會用心製作,
帶給大家全新的歌曲,
10/31還請大家期待!
一直以來謝謝你的支持!我愛你
― ― ― ― ―
衷心感謝您收看本次作品。
在這個頻道,每週四、五、六、日,會上傳台灣歌曲(中日文版)
或日本歌曲的MV、在台灣街頭表演的影片,還有Vlog生活影片等等。
我有按照各個影片的性質,設定了各種播放清單,
如果您有時間的話,請務必要去觀看喔😌我愛你!
《活動演出、街頭表演等詳細資訊,請參考IG及FB粉絲專頁》
◆Instagram
https://www.instagram.com/george_inamura/?hl=ja
◆Facebook
https://www.facebook.com/george1namura/
◆TikTok【New!!!】
《@grorge1namura》https://vt.tiktok.com/kqpDj6/
⭕️【Profile】
稻村壤治George -Youtuber音樂人-
出生於日本福島縣
已住在台灣三年半(※目前暫回日本)
語言:日文、中文
― ― ― ― ―
📹【作品・電視節目・活動演出經歷】※ 以下節選代表作品
◆聲林之王 -第一季-[音樂節目]
https://youtu.be/MnI0uWByhfs
◆2020台灣觀光局新廣告[イロイロ台湾、遊び台湾]樂活篇(男主角)
https://youtu.be/SO-RwtBijgY
◆2020杜鵑花音樂會[台北市政府官方活動]
https://youtu.be/ysiQrVNVOgs
◆WTO姐妺會[綜藝節目]
https://youtu.be/HxMKTu8fBgc
◆Music Video「Hello」稲村壌治George[首次自創中文歌曲]
https://youtu.be/a1tiN8Cwirs
― ― ― ― ―
✏️【故事】
2017年的春天,抱持著[3個月內要在臺灣正式出道!]的目標,
義無反顧地在毫無關聯的臺灣,開始了嶄新的音樂活動。
當時完全不懂中文,也沒有任何相識的朋友。
完全是從零開始,沒有做出任何滿意的成績,一直在艱辛的狀態下,
但之後遇到了許多奇蹟的邂逅,活動也逐漸地擴展開來。
2018年1月~3月期間,曾和知名日籍YouTuber三原慧悟共同組成了名為【三原TAIWAN】的團體一起活動,
發表過多首翻唱歌曲,觀看次數都超過了100萬次,成為了大家的熱門討論話題。
2018年7月,在臺灣舉辦了個人LIVE演唱會,成功動員了150人參加。
也接連出演了綜藝節目和音樂節目。
之後,在2019年12月1日,以【YouTuber音樂人】的身份,
正式開始了全新的活動。
用日文演唱臺灣歌曲的影片,以及在臺灣街頭上演唱日本歌曲的影片,
有好幾部都紅極一時,引發話題。
2020年3月,YouTube個人頻道訂閱數成長率,
獲得了臺灣當月份排行榜的第一名。
同年的3月,參與了臺北市政府舉辦的官方活動[2020杜鵑花音樂會],
與臺灣的巨星們《白安、曾沛慈、畢書盡、1976》同台演出,
讓活動的開幕演唱會更添精彩。
現今在各個網路平台的追蹤人數已累積超過了10萬人,
YouTube的總觀看次數已突破了550萬次。(現2020年9月)
現在,是在臺灣最有名的日本人音樂人的呼聲很高。
在日本出演媒體節目及活動的機會也逐漸增加中。
2019年2月,日本BS富士電視台特例採訪,
播放了長達1小時的個人紀錄片-〖台湾発、夢追い物語〗。
同年4月及7月,分別出演了在家鄉福島縣的福島中央電視台的新聞節目[ゴジテレ],以及音樂節目[二畳半レコード]。
同年7月,參與了每年在日本東京代代木公園舉辦的大型活動[台灣FESTA(台湾フェスタ)]的表演。
中文翻譯:林嘉慶/Keita
◽◽◽◽◽◽◽◽
【歡迎來信工作邀約】
若有工作邀請,請麻煩您用email聯絡。
我等候您的回信。謝謝。
歌曲製作、活動表演、業配合作、代言人、廣告、樂器廠商及商品評論、模特兒等
📩 guitaraikoukai0001@gmail.com
◽◽◽◽◽◽◽◽
本作品をご視聴頂きまして心よりありがとうございます。
こちらのチャンネルでは毎週木金土日、
台湾の曲や日本の曲のMV、海外でのストリートライブ映像、
福島県でのVlog生活動画をアップしています。
各ジャンルごとに再生リストをご用意させて頂いております。
お時間がございましたらぜひ覗いてみて下さいね。シェイシェイ
⭕️【Profile】 日本語
稲村壌治George -YouTuberミュージシャン-
福島県いわき市生まれ
台湾在住三年半(※一時帰国中)
言語:日本語 中国語
— — — — —
📹【作品・メディア・イベント出演経歴】※ 代表作を抜粋
◆聲林之王 -第一期- [音楽番組]
https://youtu.be/MnI0uWByhfs
◆2020台湾観光局公式CM[イロイロ台湾、遊び台湾]ロハス編(主演)
https://youtu.be/04LxUirCHFA
◆2020杜鵑花音樂會[台北市政府公式イベント]
https://youtu.be/ysiQrVNVOgs
◆WTO姐妺會[バラエティ番組]
https://youtu.be/HxMKTu8fBgc
◆Music Video「Hello」稲村壌治[初めて自身で作詞作曲をした中国語楽曲]
https://youtu.be/a1tiN8Cwirs
― ― ― ― ―
✏️【ストーリー】
2017年春[3ヶ月で台湾メジャーデビュー!]という目標を掲げ、
縁もゆかりもない台湾で活動を始める。
現地の言葉も分からず知り合いも皆無。
文字通りゼロからのスタートを切り、結果を出せず苦しい状態が続いたが、
数々の奇跡的出会いに恵まれ活動は徐々に広がりをみせる。
2018年1月~3月はYouTuber三原慧悟氏と共に【三原TAIWAN】として活動し、
100万回再生を超えるカバーソングを何曲も発表し話題となった。
2018年7月には台湾での単独LIVEを開催し150名様を動員。
現地のバラエティー番組や音楽番組にも出演を果たす。
そして2019年12月1日【YouTuberミュージシャン】として本格的にYouTube活動を開始する。
台湾の楽曲を日本語で歌った動画や、
日本の楽曲を台湾の路上で歌った動画が何度もスマッシュヒット。
2020年3月にはチャンネル登録者数成長率が台湾で月間第一位を獲得。
同年3月には台北市が主催するイベント[2020杜鵑花音樂會]に出演。
台湾の名だたるスター《白安、曾沛慈、畢書盡、1976》らと共演を果たしオープニングLIVEを飾る。
SNS累計フォロワーは現在10万人を超え、YouTubeの総視聴回数は550万回を突破。(2020年9月現在)
今台湾で最も有名な日本人ミュージシャンの呼び声が高い。
日本でのメディア出演やイベント出演も増えてきていて、
2019年2月BSフジさんより異例の1時間単独ドキュメンタリー番組[台湾発、夢追い物語]放送。
同年4月故郷である福島県のニュース番組[ゴジテレ]、
7月には音楽番組[2畳半レコード]に出演。
同年7月には東京代々木公園で毎年行われている大型イベント[台湾フェスタ]出演を果たす。
奇跡の出会いと勇気の一歩で全てを切り開いてきた男から今後も目が離せない!
― ― ― ― ―
【お仕事のご依頼はメールにて承っております】
・楽曲制作
・イベント出演
・コラボレーション動画
・各種産品紹介
・コマーシャル出演
・テレビ番組出演
・楽器メーカーモニター
など
📩:guitaraikoukai0001@gmail.com
絆
#抱歉#對不起#不好意思
気持ち中文意思 在 李基銘漢聲廣播電台-節目主持人-影音頻道 Youtube 的最佳貼文
主題:2015世界大露營日語教學第二彈
這次再度邀請到兩位日語主持人,來幫童軍夥伴們補一下實用的日語對話,這次的對話內容更加實用,請大家跟著以下教材好好的聽、好好的練習。這樣今年到日本參加世界大露營時,就能好好的秀上幾句日語。
7 買(か)い物(もの)
台湾スカウト: すみませんが、このTシャツのサイズはMですか?
店員(てんいん): いいえ、 Lです。こちら、Mがあるので、いかがでしょうか?
台湾スカウト: これ、一枚(いちまい)でいくらですか?
店員: 千二百円(せんにひゃくえん)です。
台湾スカウト: じゃ、M 二枚(にまい)ください。
店員: かしこまりました。合計(ごうけい)二千四百円です。
台湾スカウト: 三千円(さんぜんえん)でお願(ねが)いします。
店員: はい、六百円のお返(かえ)しです。どうぞ。ありがとうございました。
台湾スカウト: お世話様(せわさま)でした。
※値切(ねぎ)る 安(やす)くなりませんか?
キーホルダー 絵葉書(えはがき) 世界(せかい)ジャンボリーの記念(きねん)
切手(きって)
S(エス) M(エム) L(エル) XL(エックスエル)
中文翻譯
7 買東西
台灣童軍: 不好意思,請問這件T恤的尺寸是M的嗎?
店員: 不是喔! 是L的。這裡有M的,你看看如何(要不要試穿看看)?
台灣童軍: 這個一件多少錢?
店員: 1200元
台灣童軍: 那我要M的兩件
店員: 好的,一共2400元
台灣童軍: 這是3000元,麻煩你
店員: 好的,找您600元,謝謝惠顧。
台灣童軍: 謝謝
※殺價 可不可以便宜一點?
鑰匙圈 風景信片(或是有圖案的) 世界大露營紀念郵票
S M L XL
8 郵便局(ゆうびんきょく)
台湾スカウト: すみませんが、この葉書(はがき)台湾(たいわん)までの切手(きって)5枚お願(ねが)いします。
郵便局員(ゆうびんきょくいん): 一枚(いちまい)70円(えん)です。全部(ぜんぶ)で350円です。
台湾スカウト: 400円でお願(ねが)いします。
郵便局員: はい、 50円のお返(かえ)しです。
台湾スカウト: ありがとうございました。
※手紙(てがみ) 記念(きねん)スタンプ 小包(こづつみ) EMS(イーエムエス)
航空便(こうくうびん) 船便(ふなびん)
中文翻譯
8 郵局
台灣童軍: 不好意思,我要這種明信片寄到台灣連同郵票5張
郵局人員: 一張70元,全部共350元
台灣童軍: 這是400元,麻煩你
郵局人員: 好的,找您50元
台灣童軍: 謝謝
※信 紀念郵戳 小包裹 EMS(國際快捷) 空運郵件 海運郵件
9道(みち)を聞く
台湾スカウト: すみませんが、トイレはどこにありますか?
日本スカウト: トイレですね。この道をまっすぐに行って左(ひだり)に曲(ま)がって、突(つ)き当(あ)たりにあります。
台湾スカウト: ここから遠(とお)いですか?
日本スカウト: ええ、ちょっと遠(とお)いですね。こっからだと5分(ぷん)位(くらい)です。
台湾スカウト: ご親切(しんせつ)、 ありがとうございました。助(たす)かりました。
日本スカウト: いいえ、どういたしまして。
※右(みぎ) アリーナ シャワー室(しつ)
中央(ちゅうおう)救護(きゅうご)所(じょ) 救急(きゅうきゅう)センター
お手洗(てあら)い=トイレ
中文翻譯
9問路
台灣童軍:不好意思,請問廁所在哪裡?
日本童軍:廁所啊! 這條路往前走,左轉後走到盡頭就在那兒啦!
台灣童軍:從這裡過去很遠嗎?
日北童軍:嗯!有點遠,從這裡過去大約五分鐘。
台灣童軍:謝謝你親切的幫忙。
日本童軍:哪裡,不客氣。
※右 廣場 浴室 中央救護所 急救中心 廁所
10 病気(びょうき)の時(とき)
医師(いし)(医者(いしゃ)): どうしましたか?
台湾スカウト: 吐(は)き気(け)がして時々(ときどき)目眩(めまい)もします。
医師: それはいつからですか?
台湾スカウト: 昨日(きのう)の午後(ごご)から。
医師: 軽度(けいど)の熱中症(ねっちゅうしょう)ですね。充分(じゅうぶん)に睡眠(すいみん)をとるように。活動(かつどう)の時(とき)は必(かなら)ず帽子(ぼうし)をかぶるように。後(あと)は水分補給(すいぶんほきゅう)を忘れずに、水(みず)よりスポーツドリンクを飲(の)むように。
台湾スカウト: ありがとうございました。
医師: お大事(だいじ)に。
※日焼(ひや)け 熱(ねつ)があります お腹(なか)/歯(は)/頭(あたま)が痛(いた)い 生理痛(せいりつう) やけど虫(むし) 蚋(ぶよ) 虫除(むしよ)け
※気(き)をつけて
※ステロイド(Steroids)
中文翻譯
10生病時
醫生:怎麼啦?
台灣童軍:想吐,有時候會頭暈
醫生:這些症狀是甚麼時候開始的?
台灣童軍:昨天下午開始的
醫生:應該是輕度中暑。要讓自己睡眠充足,活動時一定要戴帽子。回
去後不要忘記補充水分,如果可以補充運動運料更好。
台灣童軍:謝謝
醫生:保重喔
※曬傷 發燒 肚子/牙齒/頭痛 生理痛 隱翅蟲 小黑蚊 防蚊液
※保重(身體無恙時,單純的請人注意小心)
※類固醇
11 写真(しゃしん)撮(と)る
台湾スカウト: すみませんが、写真(しゃしん)を撮(と)っていただけませんか?
日本スカウト: はい、いいですよ。
台湾スカウト: この携帯(けいたい)でお願(ねが)いします。ここを押(お)して下(くだ)さい。
日本スカウト: はい。では、皆(みな)さん「チーズ」。はい、もう一枚(いちまい)。「チーズ」。
台湾スカウト: ありがとうございました。
日本スカウト: どういたしまして。
※カメラ
※一緒(いっしょ)に写真(しゃしん)撮(と)りましょうか。
※メールで送(おく)りますので、メルアド教(おし)えて。
※フェスブックに乗(の)せてもいいですか?
中文翻譯
11照相
台灣童軍:不好意思,可以請你幫我照張相嗎?
日本童軍:好啊!沒問題。
台灣童軍:請用這個手機照,按這裡。
日本童軍:好囉,大家一起說「起司」。好,再來一張,「起司」
台灣童軍:謝謝
日本童軍:不客氣
※相機
※一起照相吧
※我用e-mail寄給你,請告訴我你的信箱
※我可以把照片放在臉書上嗎?
12 お別(わか)れの時(とき)
台湾スカウト:とても名残惜(なごりお)しいですが、 今日(きょう)台湾(たいわん)に帰(あえ)ります。いろいろお世話(せわ)になりました。ありがとうございました。
日本スカウト: とっても楽(たの)しいジャンボリーでしたね。
それじゃ、気をつけて帰(かえ)って。また日本(にほん)に来(き)てね。
台湾スカウト: 佳恵(よしえ)さんこそ、ぜひ台湾(たいわん)に遊(あそ)びに来(き)てね。待(ま)ってます。ラインで連絡(れんらく)しますので。それじゃ、またね。
日本スカウト: はい、また会(あ)いましょう。元気(げんき)でね。さようなら~。
※明日(あした) 明後日(あさって) 明々後日(しあさって)
中文翻譯
12 告別的時候
台灣童軍:真的很捨不得,今天就要回台灣去了,這段時間讓你照顧了,謝謝。
日本童軍:真的是很開心的大露營,回去小心,要再來日本喔!
台灣童軍:佳惠伙伴也是,一定要來台灣喔!等你喔!我們用LINE聯絡,再見囉!
日本童軍:好的!下次見囉!保重喔!再見!
※明天 後天 大後天
気持ち中文意思 在 李基銘漢聲廣播電台-節目主持人-影音頻道 Youtube 的最佳解答
主題:2015世界大露營日語教學
這次邀請到兩位日語主持人,來幫童軍夥伴們好好補一下實用的日語對話,請大家跟著以下教材好好的聽、好好的練習。這樣今年到日本參加世界大露營時,就能和日本童軍講上幾句日語,他們一定很感動。
1 空港(くうこう) での入国審査(にゅうこくしんさ)
日本入国審査官(にほんにゅうこくしんさかん):
入 国 にゅうこく の目的 もくてき はなんですか?
台湾(たいわん)スカウト:
世界(せかい) ジャンボリーに参加(さんか) することです。
日本入国審査官: どこに滞在(たいざい)しますか?
台湾スカウト:山口県(やまぐちけん)のきらら浜 はま です。
日本入国審査官:いつ迄(まで) 滞在(たいざい) する予定(よてい)ですか?
台湾スカウト:8月(がつ) 13日(にち)までです。
日本入国審査官: はい、解 わか りました。
台湾スカウト: ありがとうございます。
※目上なので、礼儀正しい。
※観光(かんこう)です
東 京(とうきょう)の浅草(あさくさ)
浅草寺(せんそうじ)
雷 門(かみなりもん)
仲見世(な か み せ)
中文翻譯
1機場入境審查
日本移民官:入境的目的是什麼?
台灣童軍:參加世界大露營。
日本移民官:會停留在哪裡?
台灣童軍:山口縣的きらら海濱。
日本移民官:預計停留到何時?
台灣童軍:8 月 13 日為止。
日本移民官:了解。
台灣童軍:謝謝您。
※因為對方是長官,要有禮貌
※觀光 東京淺草 淺草寺 雷門 仲見世
2 自己紹介(じこしょうかい)
日本スカウト:はじまして。 私(わたし)は千葉県(ち ば け ん)出 身(しゅっしん)の田川佳恵(たかわよしえ)です。何処 ど こ のご出 身(しゅっしん)です か?お名前(なまえ)は?
台湾スカウト:はじまして。台湾(たいわん)台北(たいぺい)出 身(しゅっしん)の 張(ちょう)瑜文(ゆぶん)です。
日本スカウト:わあ~素敵(すてき)な国(くに) ですね!ようこそ日本 にほん へ。
台湾スカウト:私(わたし)はベンチャースカウトです。どうぞよろしくお願 ねが いします。
日本スカウト:私(わたし)もベンチャースカウトです。こちらこそよろしくお願 ねが いします。
(どうぞお見知り置きを。※若者は使わないから。 )
※北海道(ほっかいどう) 札幌(さっぽろ)ビール 二月(にがつ) 雪祭(ゆきまつり) 六月(ろくがつ) 富良野(ふ ら の ラベンダー )
※綺麗(きれい)
※ボーイスカウト ロバスカウト 指導者(しどうしゃ) 隊 長(たいちょう) 副 長(ふくちょう)
中文翻譯
2自我介紹
日本童軍:初次見面,我是千葉縣的田川佳惠,你是哪裡人? 叫什麼名字?
台灣童軍:初次見面,我是台灣台北的張瑜文。
日本童軍:哇!很棒的國家喔!歡迎到日本來。
台灣童軍:我是行義,請多多指教。
日本童軍:我也是行義,也請多多指教。
(請你要記得我喔!※年輕人不使用這樣的說法)
※北海道 札幌啤酒 二月雪祭 六月富良野薰衣草
※漂亮
※童軍 羅浮 服務員 團長 副團長
3ワッペンの交換(こうかん)
台湾スカウト:すみませんが。ワッペンの交換(こうかん)をしてもいいですか?
日本スカウト:もちろんです。 喜よろこ)んで。これはハローキティのワッペンです。もし 良(よ)かったら、どうぞ~。
台湾スカウト: わあ~、ハローキティのワッペン 超(ちょう)可愛(かわい い)!ありがとう。いただき ます。これは台湾(たいわん)派遣団(はけんだん)のワッペンです、どうぞ。
日本スカウト:すてきなワッペンですね。ありがとう。
※格好(かっこう いい)
※ネッカチーフ 帽子(ぼうし) チーフリング
中文翻譯
3布章交換
台灣童軍:不好意思,可以和你換布章嗎?
日本童軍: 當然!我很樂意,這個是 HELLO KITTY 的布章,可以用這個跟你換嗎?
台灣童軍:哇!HELLO KITTY 的布章超可愛!謝謝,我收下來了 這個是台灣代表團的布章。
日本童軍:好棒的布章喔!謝謝。
※好帥
※領巾 帽子 領圈
4 プレゼントの交換(こうかん)
日本スカウト:今日、一緒(いっしょ)に活動(かつどう)に参加(さんか) できて、とても楽(たの) しかったです。本(ほん) の気持(きも)ち ですが、 私(わたし)の手作(てづく)りの和紙(わ し)の 栞(しおり)です。
台湾スカウト:ありがとう。綺麗(きれい) ですね。これは家(うち) の団(だん) のチーフリングですが、も し良(よ) かったら、記念(きねん) にどうぞ。
日本スカウト:ありがとう。大切(たいせつ)にします。
中文翻譯
4禮物交換
日本童軍:今天能一起參加活動,真的非常開心!這是一點心意,我做的和紙書籤。
台灣童軍:謝謝!好漂亮喔!這個是我們團的領圈,如果你不嫌棄,請留著做紀念。
日本童軍:謝謝!我會好好保存它
5台湾(たいわん)の名産紹介(めいさんしょうかい)
日本スカウト:すみませんが、台湾(たいわん)にどんな果物(くだもの) があるかを教(おし) えて下さい。
台湾スカウト:はい、台湾(たいわん)には熱帯(ねったい)の果物(くだもの)がたくさんありますよ。パイナップル、 マンゴー、パパイヤ、ライチー、バナナ、グアバ、スターフルーツ などです。 どれもとても美味(お い しい)ですよ。
日本スカウト:もしチャンスがあったら、ぜひ食(た)べてみたいですね。
台湾スカウト:日本(にほん)にどんな果物(くだもの)があるかを 紹 介(しょうかい)して下 くだ さい。
日本スカウト:台湾(たいわん) ほど多 おお くないですけど、りんご、みかん、柿(かき) 、西瓜(すいか) 、ぶどう、 いちご、桃(もも) などがありますよ。
台湾スカウト: 日本(にほん)のりんごと桃(もも)は美味(お い) しいと聞(き) いてます。ちなみに台湾(たいわん) はお茶(ちゃ) も 有名です。高山(こうざん)烏龍(ウーロン)茶(ちゃ) は最高(さいこう)のお茶(ちゃ) と言われてます。
日本スカウト:へえ~。烏龍茶(ウーロン)ちゃ は日本(にほん) でも大人気(だいにんき) です。日本(にほん) では静岡(しずおか) のお茶(ちゃ) が一番(いちばん) と言 い いますよ。
※ 青森(あおもり)と長野(ながの)のりんご 鳥取(とっとり) の梨(なし) 北海道(ほっかいどう) の夕張(ゆうばり) のメロン
中文翻譯
5台灣名產介紹
日本童軍:不好意思,請你跟我說說台灣有哪些水果。
台灣童軍:啊! 在台灣有很多熱帶水果,有鳳梨、芒果、木瓜、荔枝、香蕉、芭樂、楊桃等等,每一種都很好吃喔。
日本童軍:如果有機會,真想吃吃看。
台灣童軍: 那日本有哪些水果,請你介紹一下。
日本童軍: 雖然沒有像台灣那麼多,有蘋果、柿子、西瓜、葡萄、草莓、水蜜桃等等。
台灣童軍:聽說日本的蘋果和水蜜桃很好吃喔,順便說一下,台灣的茶也很有名喔,大家都說高山烏龍茶是最棒的。
日本童軍:喔!烏龍茶在日本也很受歡迎,在日本大家都說靜岡的茶是最棒的。
※青森和長野的蘋果 鳥取的水梨 北海道夕張的哈密瓜
6台北(たいぺい)の観光(かんこう)
日本スカウト:すみませんが、台北(たいぺい)の観光名所(かんこうめいしょ)をいくつか紹 介(しょうかい)してもらえませんか か?観光とかしたいので。
台湾スカウト:定番(ていばん)は故宮博物館(こきゅうはくぶつかん)、忠烈祠(ちゅうれつし)、士林夜市(しりんよいち)、龍山寺(りゅうさんじ)、 101 (いちまるいち)ビル、中正紀念堂(ちゅうせいきねんどう)などです。あとは郊外(こうがい) にある映画の千(せん) と千尋(ちひろ)の舞台(ぶたい)にな った九 份(きゅうぶん)も日本人(にほんじん)に大人気(だいにんき) だそうですよ。
日本スカウト:それは良(よ)かったですね。チャンスがあったら、是非行(ぜ ひい) ってみたいで すね。
台湾スカウト:是非(ぜ ひ) いらしてくださいね。もし良(よ) かったら、案内(あんない)しますので。
日本スカウト:本当(ほんとう) ~!是非(ぜ ひ) お願(ねが) いします。
※阿里山(あ り さ ん) 日月(にちげつ)潭(たん) 花蓮(かれん)
中文翻譯
6台北觀光
日本童軍:不好意思,可以為我介紹幾個台北有名的觀光景點嗎? 我想觀光!
台灣童軍:一定要去的有故宮博物院、忠烈祠、士林夜市、龍山寺、101 大樓、中正紀念堂等等…還有在郊區的九份,神隱少女這部卡通就以此場景,聽說也很受日本人喜愛。
日本童軍:太棒了!如果有機會,我一定要去看看。
台灣童軍:一定要來喔!如果時間允許的話,我可以帶你去。
日本童軍:真的! 拜託你囉!
※阿里山 日月潭 花蓮
気持ち中文意思 在 <有關「心情」的表現方式‐気持ち、気分、機嫌>... - Facebook 的推薦與評價
「気持ちがいい」跟「気持ちが悪い」並沒有中文的「心情好」與「心情不好」的那種語意,它們在日文當中表達的是另外不同層次的意思。 ... <看更多>
気持ち中文意思 在 “心情不好”的日文?絕不是“気持ちが悪い”!被人冒犯的“不舒服 ... 的推薦與評價
初中級日語【台灣學生最常搞錯的日語】講 中文 的日本人Haru老師來解釋【#3】. ... <看更多>
気持ち中文意思 在 [問題] 気持悪い的意思到底是? - 看板NIHONGO - 批踢踢實業坊 的推薦與評價
這個問題剛剛一瞬間困擾了我
我一直以為〔気持悪い〕是指〔噁心〕的意思
剛剛辦公室的同事將它用在指他心情很差,被我糾正了
但另一位也有學過一點日文的同事卻說
老師是教說,指〔不好〕或〔壞〕的意思
然後反問我,那心情不好怎麼說?
我那時只想到腹立つ這個詞Onz
但用板上給的翻譯系統,打上〔気持悪い〕
出來的竟是指〔心情壞〕
所以我現在整個被弄混了
希望板友可以指點一下,謝謝T__T
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 220.132.24.251
... <看更多>