新塾 動畫語綠小編選|「鬼滅之刃」系列⑤
【EP11】語錄選5(以下內容有劇透,請慎入。)
☆「頼む頼む頼む!結婚してくれ!いつ死ぬかわからないんだ、おれは。だから結婚してほしいというわけで。頼む!頼むよ!」☆
(拜託拜託拜託!跟我結婚!我不知道什麼時候會死掉。所以我才說希望你跟我結婚。拜託!拜託你了!)
頼む(たのむ)= 拜託
死ぬ(しぬ)= 死亡
結婚する(けっこんする)= 結婚
有同學會接受這樣的求婚嗎?(笑)
今天小編要跟同學分享的是善逸在11集登場時所說的「求婚台詞」。
台詞當中有個文法在男性說話的語氣中相當常見,有常在看動畫的同學應該相當耳熟,在鬼滅11集當中也出現了不下10次喔!
那就是
👉「~してくれ」=做~給我・給我做~
(命令或拜託口吻)
在授受動詞中(~てあげる・~てくれる・~てもらう),「てくれる」是表示別人為我做什麼的意思,而「くれ」是「くれる」的命令型,因此「~てくれ」就成了「命令‧請託別人給你做什麼」的意思。
主要是男性在使用。通常會用在與自己親近的人說話上,或是對晚輩及地位比自己低的人。不過依照使用情境不同,可能會有「命令」和「請託」等不同語氣的語氣出現。
例如
【命令情境】:
📌
對下屬:「この資料をコピーしてくれ。」
(印一下這份資料。)
對弟弟或妹妹:「うるさいな。静かにしてくれよ。」
(很吵耶!給我安靜點!)
對學生:「放課後、私の事務室に来てくれ。」
(放學後,到我辦公室來。)
【請託情境】:
📌
對朋友:「火を貸してくれ?」
(可以借個火嗎?)
對朋友:「ちょっとコーヒーを買ってきてくれ。」
(幫我買杯咖啡吧。)
另外在11集的開頭,炭次郎也有類似的表現出現喔!
就在烏鴉不斷提醒他往南南東前去的時候:
炭治郎:「わかった。わかったから、もう少し黙っててくれ。」
(我知道,我知道了!給我稍微安靜一點。)
⚠️這句話是「黙っている」+「てくれ」
=「黙っていてくれ」
而「~ている」是用來表現狀態的持續,
所以意思就是「給我保持安靜的狀態」,
但「~ている」口語常常省略「い」
所以變成「黙っててくれ」。
小編頗喜歡11集裡炭次郎和善逸相遇的場面呢!
一路走來炭治郎總是抱著「頑張れ!」(加油啊!)的心情,遇到善逸後竟難得出現了「看待外星人」的神情,對於目前沒有年齡相仿夥伴的他,可以露出那麼有趣的表情,小編由衷地感到欣慰。
那麼以上內容請參照『鬼滅之刃』第11集服用囉!
💬若是有其他感想,也歡迎在底下留言跟小編我說說喔!
では~では~
全集中!日本語教師の呼吸!!壹ノ型~また来週!!!
BY 小編哎呀!
#新塾日本語
#日本語能力測驗
#新塾
#N3
#鬼滅之刃
#鬼滅の刃
#善逸求婚
#我妻善逸
#竈門炭治郎
#全集中
#呼吸
Search