【沸かす】
[わかす] [wakasu] [他動詞・一類]
🔸重音: 0
🔸中文翻譯: 煮沸;燒熱
🔸Translation: to boil
中文的煮開水、燒開水
日文有個固定的說法:
お湯(ゆ)を沸かす
沸かす這個字一般來說是把液體「煮沸」
但用在洗澡水的時候意思就會變成「燒熱」
風呂(ふろ)を沸かす → 燒洗澡水
📖例句:
お湯を沸かしてお茶(ちゃ)を飲(の)みます。
= 煮開水然後泡茶來喝。
彼(かれ)は夏(なつ)以外(いがい)は毎日(まいにち)お風呂を沸かして入(はい)ります。
= 他除了夏天之外,每天都燒洗澡水泡澡。
💡記法:
「わかす」音近「哇開始」
水煮沸的時候
總會不自覺驚嘆「哇~開始冒泡了欸!」
💀地獄版記法:
「わかす」音近「蛙卡死」
根據溫水煮青蛙的實驗
把青蛙放在鍋子裡
從溫水慢慢煮沸
可憐的🐸就會最終「卡死」在沸水中QQ
#日文輕鬆記
追蹤IG: https://www.instagram.com/japanese_memo/
沸水日文 在 Saint ‧ 聖吃遊 ‧ 回憶倉儲 Facebook 的最讚貼文
【大阪米其林一星餐廳】
兩年半前剛開始寫部落格時,我是專寫美食的,一直到去年年底。
今年初覺得肚子真的越來越大了,再這樣下去不行,於是開始寫以前不敢碰的旅遊😅
但無論如何,
在今天之前,我都還沒吃過米其林星星餐廳,想不到第一次吃就是在大阪!
2020大阪米其林星級餐廳指南:
▶️ https://gm.gnavi.co.jp/restaurant/list/osaka/
-
今天造訪的是一星的雲鶴Unkaku,我們吃的是比較平價的標準午餐方案,在Klook客路預約是2300左右,在米其林餐廳裡應該還算平價啦!
Klook客路頁面:
▶️ https://pse.is/MB2FL
出發前有點小緊張,因為不論是日本食べログ還是Google評論,評價都非常少;並且第一次在日式餐廳吃懷石,難免怕會不會有違禮節。
但雲鶴女將非常非常非常友善,我一進門給她看預約資料,她馬上回應我中文的「歡迎光臨,您的位子這邊請。」
我一度以為她是中國人,結果入座後她馬上說她中文不好,可以說英文或日文嗎?害我們馬上哈哈大笑!
席間她也相當竭盡所能地跟我們解釋餐點的食材以及擺盤藝術的寓意,而且笑容的語氣充滿真誠的親切跟關心,不是那種機械、儀式的微笑,用餐過程相當如沐春風。
另外女將的英文相當流利,無奈我們的單字量有限,並不能完全聽懂,但我們還是聊得非常開心😄
而且我終於知道為什麼日式料理的湯碗都會因為氣體壓力的關係導致不好開了!
原來是因為古代的大名(君王)用餐怕被下毒,所以上菜前會先淋上沸水,讓湯碗的氣體壓力上升,碗蓋會因此吸附住湯碗。
所以如果湯被別人下毒開過,湯碗就會變得非常好開,自然就知道被動了手腳。
其他菜色的擺盤藝術也相當有意思,例如第一道就是模擬大阪雪景(女將説古時候會下雪😂😂)
最後一道甜點也是個庭院造景的感覺🤣🤣🤣
芝麻砂礫之中還有藏果實,附上兩根小鋤頭讓客人動手挖掘,超可愛!
整體用餐下來雲鶴或許沒有重磅衝擊的大美味、也沒有浮誇爆炸性的視覺體驗。
但餐點不失美味及飽足的同時,整個用餐感受非常的舒服,吃的還是服務、文化以及人情味,我想這也或許就是他連續得七年星星的原因吧!
席間我們有聊到待會要去大阪城,最後送客時女將有跟我們說怎麼走路過去,並且一直目送我們,深怕我們走錯。
但實際上我想先回飯店,我怕我拐反方向的彎她會以為我走錯路而追上來,就硬著頭皮往大阪城走了(走了一分鐘回頭看,女將還在目送我們😂😂😂😂)
第一次在日本吃餐廳,是以一種「真的多謝貴店款待」的心情離開,非常棒的用餐感受!
Klook
雲鶴 Unkaku
沸水日文 在 Matcha 與在地人同趣的日本旅遊指南 Facebook 的最佳解答
🍃『你今天Matcha了嗎?』 🍃
又到了每周三的『Matcha日』
而且今天2月6號真的是✨抹茶の日✨!!日本茶道沖泡抹茶時,用來煮沸水的爐稱為「風爐」(ふろ),日文發音類似「26」,因此2月6號就被訂為「抹茶の日」。
在抹茶日要介紹的抹茶商品是✨pocky✨2019年春季季節限定的🍃櫻花抹茶(さくら抹茶)🍃
這個超夢幻粉嫩的抹茶綠🍵與櫻花粉🌸外包裝,就連不喜歡粉紅色的小編覺得超美!😍😍😍
櫻花抹茶只有照片中,6支入9小包的包裝,每一小袋就跟外包裝設計一樣,就連pocky本人是嫩綠與粉紅。
綠色是抹茶,粉紅是櫻花,櫻花本身味道淡,通常會做成鹽漬口味(像包裹櫻餅的櫻葉),這款pocky也是如此。
抹茶帶著淡淡的鹽味,一口一口吃下彷彿在櫻花樹下賞花喝茶吃櫻餅,春天不遠了呢~🌸🍵🌸🍵🌸🍵
(小編目前只有在唐吉軻德有看到這款喔)
➡➡延伸閱讀:東京出發賞2019最早櫻花!靜岡伊豆河津櫻 https://matcha-jp.com/tw/5611