#留言處有彩蛋,不要錯過!
不知道大家有注意到,談到亞洲和西方的文化差異,常會談到鞋子!不過當然不是雙方鞋子做工差異,或是誰的鞋子比較好看,而是很少想到的話題:進屋前要不要拖鞋子呢?!
對大多數亞洲人來說,這可能根本就不算是個問題...因為進屋本來就是要脫鞋啊!要換另外一雙「室內拖鞋」« chaussons » 或 « pantoufles »,屋子裡才不會髒掉。
不過如果到了歐洲,這個問題就比較複雜了。事實上,很難去找到準確的數據,來判斷普遍歐洲人到底會不會拖鞋(因為應該不會有人有時間去調查這個,如果朋友們有找到相關數據,歡迎提供!)。如果隨便問個法國人,答案可能會因為他來自的家庭及地區,都會有所不同。有些人會說 « Oui ! Évidemment ! Je ne veux pas que les personnes salissent ma maison. »「對啊,當然要脫鞋子!我才不要家裡被人踩髒呢!」,但與此同時,就有人覺得其實沒差。但總而言之,每個人習慣都不同的情況下,大家的共識還是尊重家裡主人的意見為主。被邀請的人會先問邀請他的人,是否要拖鞋子。
不過承如剛剛提到的,針對這個問題,很難去找到數據確切知道,法國、瑞士、比利時的人究竟進室內前脫不脫鞋。所以想要邀請大家一起來做「吃飽太閒大調查」🤣!請大家幫我詢問身邊法國、法語區、歐洲的朋友,他們是怎麼想的,以及他們的習慣是什麼呢?或者如果有朋友,是曾到過歐洲或邀請過歐洲朋友的,也歡迎你們向我們分享你們的經驗喔!
Quand on parle de choc culturel entre les pays asiatiques et occidentaux, on parle souvent des chaussures. Bien sûr, on ne parle pas de comment sont faites les chaussures ou de si elles sont plus belles en Asie qu'en Europe, mais de si l'on doit les enlever en entrant dans une maison, ou pas.
Pour la plupart des pays d'Asie, la question ne se pose même pas ! Les chaussures doivent être enlevées pour ne pas salir le reste de la maison et il faut porter une autre sorte de chaussures, d'intérieur, qu'on appelle « chaussons » ou « pantoufles », en Français.
Cette question devient compliquée lorsqu'on arrive en Europe. En effet, il est très difficile d'avoir des données précises pour savoir si les Européens enlèvent leurs chaussures ou non. Si vous demandez à un Français, la réponse peut changer selon les familles et les régions du pays. Certains vous diront « Oui ! Évidemment ! Je ne veux pas que les personnes salissent ma maison. », pendant que d'autres vous diront que cela ne les gêne pas trop. Dans tous les cas, tout le monde a l'air plutôt d'accord sur le fait que celui qui doit décider est l'hôte. Toutes les personnes, ou presque, demanderont à la personne qui les reçoit s'ils doivent enlever leurs chaussures, ou pas !
Mais comme je l'ai dit précédemment, il est très difficile de savoir avec certitude si la population française, suisse ou belge, par exemple, retire ses chaussures avant d'entrer dans une maison. C'est pourquoi vous pouvez aider dans cette petite enquête ! À vous de demander à votre entourage français, francophone ou même européen en général ce qu'ils pensent et ce qu'ils font ! Vous pouvez également nous partager votre propre expérience si vous êtes déjà allés en Europe !
« Je suis pas ton larbin ! » : Cette expression est utilisée quand quelqu'un vous demande de faire une tâche, souvent ménagère, à sa place et que vous vous sentez comme un esclave. Pour exprimer son mécontentement on dira alors « je suis pas ton larbin ». Le mot « larbin » est souvent remplacé par « bonne », mot qui veut dire « un domestique » en registre familier.
💡Exemple :
Tu peux faire la vaisselle ? Ah et aussi la lessive et laver le sol.
Euh, non. Je suis pas ton larbin !
💡« Je ne suis pas ton larbin ! »「我不是你的佣人!」:這個用法的意思應該很明顯了,當有人叫你幫他做某件事情(通常是家事),讓你們覺得很像佣人一樣,就可以用這句« Je ne suis pas ton larbin ! »來表達不滿。« Larbin »這個字也可以換成 « bonne »,是更口語的方式表達「佣人、僕人」。
#法文邂逅
#情境法文
#老百姓招募中
🇫🇷🇨🇭【每週一杰課|中階線上】2小時,重拾輕鬆自信開口說!朋友們!你準備好了2024年的巴黎奧運嗎?!一起來重溫法語,為未來的自己留下美好絢爛的浪漫回憶!
https://bonjouratous.com/product/202012a2to/
【🇫🇷JellaX法文邂逅】入門法文,與法文的初次邂逅
🔥https://jella.tw/native_languages/66
同時也有4部Youtube影片,追蹤數超過2萬的網紅法文邂逅,也在其Youtube影片中提到,好長一段時間沒有發布影片,這次我跟Jella合作帶著道地的教材回歸了!! 🎉 歡迎朋友們了解更多資訊 👉 https://jella.tw/native_languages/66 這門課我會帶著大家從字母開始學習發音,再用單字來練習不同的發音組合,並教大家使用簡單的文法來輕鬆開口說🤗 準備了...
浪漫的邂逅線上看 在 杰宇的法文邂逅 Facebook 的最讚貼文
#你曾經對於法國電影院的配音感到困惑嗎?
在法國,目前可以回電影院看電影了!🍿🎥真的是令人振奮的好消息!要是一輩子都不能去電影院,還真不知道日子怎麼過下去。雖然在家裡看電影或是影集也很棒,但是在電影廳看電影的喜悅是無可取代的!
不過在法國看電影,對外國人來說可能會有一些小問題。沒錯...又有問題...我們就是專門替各位設下種種關卡,等朋友們來這裡破關的。⚔️
今天這個關於電影的關卡就是:VO, VF 以及 VOSTER。這些字母是什麼東西呢?!
VO = Version Originale 原版電影
VF = Version Française 法文配音版電影
VOSTFR = Version Originale Sous Titrés en FRançais 原版電影法文字幕
在法國電影院看電影時要特別注意,當大家要選電影的時候,這些字母會註記在電影名稱旁邊,千萬不要選錯囉!
所謂的「VO原版電影」,就是沒有經過法文配音的電影。而「VF法文配音版」則是法文配音並且沒有字幕。不過通常「原版電影」也會有法文字幕,所以其實跟「VOSTER原版電影法文字幕」是一模一樣的。
除了巴黎以外的地方,電影幾乎都是「VF法文配音版」的,很難找到一部美片是講英文而且有法文字幕的。即使在巴黎也要碰碰運氣,早上通常都是播放「VF法文配音版」,到了晚上或週末,才是「VOSTER原版電影法文字幕」。
如果你進到電影廳,電影開始時才發現,竟然是「VF法文配音版」的,你會怎麼辦呢?!
💡« Faire tout un cinéma » 「把每樣東西都搞成電影」:我們曾在IG上跟各位分享過一個俚語叫做:« En faire tout un plat »「把每樣東西都做成一道菜」。
其實意思就是小題大作。這個俚語有好幾種版本 « En faire tout un fromage » 或者今天的 « en faire tout un cinéma »!這三句俚語都是一樣的意思,如果大家其他兩句關於食物的版本用到膩了的話,不仿換換這句 « en faire tout un cinéma » 喔!
例句:« Pierre a fait tout un cinéma seulement parce que je n'ai pas fait la vaisselle. »
「我只是沒洗碗,Pierre 就在那邊小題大作。」
Maintenant que les confinements dans le monde sont quasiment tous finis, on peut enfin retourner voir des films au cinéma ! Ça fait vraiment du bien. C'est un peu difficile d'imaginer une vie entière sans cinéma. Même si voir des films et séries en ligne est aussi bien, rien ne remplace le sentiment d'aller dans une salle de cinéma.
Aller au cinéma en France peut pourtant poser problème aux étrangers. Eh oui, encore un problème… mais nous sommes là pour vous préparer à tous ces chocs que vous pourriez avoir quand vous arriverez en France !
Le souci, en France, c'est une histoire de VO, VF et même VOSTFR. Qu'est-ce que c'est que toutes ces lettres ?
Il faut faire attention car tout est possible dans les cinémas français et ça sera précisé à côté des noms de films lorsque vous choisissez lequel vous allez regarder.
Une version originale est en fait une version où les voix ne sont pas doublées en français. Pour les VF, alors les voix sont doublées en français et il n'y a pas de sous-titres.
En dehors de Paris, les films seront presque toujours en VF et il est difficile de trouver un film américain, par exemple, en anglais sous-titré français. À Paris, cela dépend. Généralement, les films sont en VF le matin et les films en VOSTFR sont projetés en soirée et weekend.
Imaginez que vous entrez dans la salle de cinéma et, lorsque le film commence, vous vous rendez-compte que le film est en VF. Que feriez-vous ?
Un jour, sur notre Instagram, nous avons parlé de l'expression « En faire tout un plat ». Cette expression est utilisée lorsqu'on rend important un problème insignifiant. Cette expression a en fait plusieurs variantes. « En faire tout un fromage » ou encore… « en faire tout un cinéma » ! Les trois expressions ont en fait la même signification ! Vous pouvez donc aussi utiliser « en faire tout un cinéma ». À vous de choisir !
#法文邂逅
#情境法文
#在法國看電影的打怪秘訣!
🇫🇷🇨🇭【每週一杰課|中階線上】2小時,重拾輕鬆自信開口說!歡迎學過法語,鍾情法國電影的你一起來重新體驗法語的浪漫!
🎬 https://bonjouratous.com/product/202012a2to/
浪漫的邂逅線上看 在 杰宇的法文邂逅 Facebook 的最佳解答
#你曾經對於法國電影院的配音感到困惑嗎?
在法國,目前可以回電影院看電影了!🍿🎥真的是令人振奮的好消息!要是一輩子都不能去電影院,還真不知道日子怎麼過下去。雖然在家裡看電影或是影集也很棒,但是在電影廳看電影的喜悅是無可取代的!
不過在法國看電影,對外國人來說可能會有一些小問題。沒錯...又有問題...我們就是專門替各位設下種種關卡,等朋友們來這裡破關的。⚔️
今天這個關於電影的關卡就是:VO, VF 以及 VOSTER。這些字母是什麼東西呢?!
VO = Version Originale 原版電影
VF = Version Française 法文配音版電影
VOSTFR = Version Originale Sous Titrés en FRançais 原版電影法文字幕
在法國電影院看電影時要特別注意,當大家要選電影的時候,這些字母會註記在電影名稱旁邊,千萬不要選錯囉!
所謂的「VO原版電影」,就是沒有經過法文配音的電影。而「VF法文配音版」則是法文配音並且沒有字幕。不過通常「原版電影」也會有法文字幕,所以其實跟「VOSTER原版電影法文字幕」是一模一樣的。
除了巴黎以外的地方,電影幾乎都是「VF法文配音版」的,很難找到一部美片是講英文而且有法文字幕的。即使在巴黎也要碰碰運氣,早上通常都是播放「VF法文配音版」,到了晚上或週末,才是「VOSTER原版電影法文字幕」。
如果你進到電影廳,電影開始時才發現,竟然是「VF法文配音版」的,你會怎麼辦呢?!
💡« Faire tout un cinéma » 「把每樣東西都搞成電影」:我們曾在IG上跟各位分享過一個俚語叫做:« En faire tout un plat »「把每樣東西都做成一道菜」。
其實意思就是小題大作。這個俚語有好幾種版本 « En faire tout un fromage » 或者今天的 « en faire tout un cinéma »!這三句俚語都是一樣的意思,如果大家其他兩句關於食物的版本用到膩了的話,不仿換換這句 « en faire tout un cinéma » 喔!
例句:« Pierre a fait tout un cinéma seulement parce que je n'ai pas fait la vaisselle. »
「我只是沒洗碗,Pierre 就在那邊小題大作。」
Maintenant que les confinements dans le monde sont quasiment tous finis, on peut enfin retourner voir des films au cinéma ! Ça fait vraiment du bien. C'est un peu difficile d'imaginer une vie entière sans cinéma. Même si voir des films et séries en ligne est aussi bien, rien ne remplace le sentiment d'aller dans une salle de cinéma.
Aller au cinéma en France peut pourtant poser problème aux étrangers. Eh oui, encore un problème… mais nous sommes là pour vous préparer à tous ces chocs que vous pourriez avoir quand vous arriverez en France !
Le souci, en France, c'est une histoire de VO, VF et même VOSTFR. Qu'est-ce que c'est que toutes ces lettres ?
Il faut faire attention car tout est possible dans les cinémas français et ça sera précisé à côté des noms de films lorsque vous choisissez lequel vous allez regarder.
Une version originale est en fait une version où les voix ne sont pas doublées en français. Pour les VF, alors les voix sont doublées en français et il n'y a pas de sous-titres.
En dehors de Paris, les films seront presque toujours en VF et il est difficile de trouver un film américain, par exemple, en anglais sous-titré français. À Paris, cela dépend. Généralement, les films sont en VF le matin et les films en VOSTFR sont projetés en soirée et weekend.
Imaginez que vous entrez dans la salle de cinéma et, lorsque le film commence, vous vous rendez-compte que le film est en VF. Que feriez-vous ?
Un jour, sur notre Instagram, nous avons parlé de l'expression « En faire tout un plat ». Cette expression est utilisée lorsqu'on rend important un problème insignifiant. Cette expression a en fait plusieurs variantes. « En faire tout un fromage » ou encore… « en faire tout un cinéma » ! Les trois expressions ont en fait la même signification ! Vous pouvez donc aussi utiliser « en faire tout un cinéma ». À vous de choisir !
#法文邂逅
#情境法文
#在法國看電影的打怪秘訣!
🇫🇷🇨🇭【每週一杰課|中階線上】2小時,重拾輕鬆自信開口說!歡迎學過法語,鍾情法國電影的你一起來重新體驗法語的浪漫!
🎬 https://bonjouratous.com/product/202012a2to/
浪漫的邂逅線上看 在 法文邂逅 Youtube 的最佳解答
好長一段時間沒有發布影片,這次我跟Jella合作帶著道地的教材回歸了!!
🎉 歡迎朋友們了解更多資訊 👉 https://jella.tw/native_languages/66
這門課我會帶著大家從字母開始學習發音,再用單字來練習不同的發音組合,並教大家使用簡單的文法來輕鬆開口說🤗
準備了好久的教材及影片,希望可以讓想學習法文的朋友們不再害怕這個語言,同時,我也在課程中分享了許多法國及法語區的文化。讓愛出國的你不再擔心踩雷,並可以融入和享受當地的風俗民情。
這門課現在已經開始募資囉,非常歡迎想學習法文的你一起加入開口說的行列!
想看看課程內容的朋友們,非常歡迎到這個頁面來觀看🤗👇
https://jella.tw/native_languages/66
👍如果你喜歡我的影片,歡迎幫我按讚、分享,並且訂閱我的頻道!
👍N'oubliez pas de vous abonner ! Merci beaucoup et à bientôt !
------------------------------------------------------------------------------------------------------------
【杰宇的法文邂逅】
👉Facebook:https://www.facebook.com/learnfrencht...
👉Instagram:https://www.instagram.com/yannickstud...
👉Mail:yannickstudio.taiwan@gmail.com
![post-title](https://i.ytimg.com/vi/wMgOldwnwUA/hqdefault.jpg)
浪漫的邂逅線上看 在 Yu Young Youtube 的最讚貼文
👉 免費訂閱!雨揚老師影音頻道 ▶ https://pse.is/KJKE8
貴人雲集桃花旺(兔蛇雞)
兔:太陰、天喜、貫索(貴人生肖:豬)
財運★★★★ 愛情★★★★★ 健康★★★★ 事業★★★
1. 善解人意的兔朋友,配合木生火的概念,工作上若能適度出手幫忙同事,將會受到意外回饋,讓業績更有進展,人緣更佳。
2. 穩定交往中的兔朋友想婚的念頭變得強烈,挑個好日子步上紅毯吧!
3. 單身朋友也有邂逅新戀情的美運,可以主動一點,好好發揮自己的特質與魅力。
4. 從事醫護業、百貨業、美妝品類等五行屬火行業的兔朋友,因為木生火,桃花特別旺。
貴人雲集旺桃花(兔 / 蛇 / 雞)
蛇:太陽、天空、咸池(貴人生肖:猴)
財運★★★ 愛情★★★★ 健康★★★ 事業★★★
1. 原本個性內斂,習慣將感情藏起來的蛇朋友,這個月澎湃的情感可能會讓你藏不住喔!除了有熱烈的太陽吉星以外,火火比旺也會讓你的情感更熱烈。
2. 明確地把心意說出來,能迅速啟動新戀情,省下曖昧猜想的時間。
3. 蛇屬火,從事管理顧問業、手工藝品業、心理諮商業,五行也是屬火行業的蛇朋友,火火比旺,人緣尤其佳。
4. 和同事、長官拉近關係,增加友善互動,運勢更好。
貴人雲集旺桃花(兔 / 蛇 / 雞)
雞:紅鸞、天德、卷舌(貴人生肖:蛇)
財運★★★★ 愛情★★★★★ 健康★★★ 事業★★★★
1. 屬雞的朋友為人溫和,在桃花月多幫助別人,將會更得旁人喜愛,容易博得異性的好感。
2. 從事國際貿易、飯店業、或是販售運動器材,行業屬水的雞朋友,依照金生水的特質,尤其受旁人讚美,有機會開啟職場戀情。
3. 加上愛情大吉星「紅鸞」加持,更容易遇到投緣的對象,且對方剛好也單身,就可能一拍即合。
4. 如果有喜歡的對象,也趕快把握機會,製造浪漫,邀請對方吃個燭光晚餐,或是一起到郊外踏青出遊,欣賞美景都是增進情感的方式。
#請訂閱 #開啟小鈴鐺 #生肖運勢
----------------------------------------------------------------------------------------------
【 其他熱門主題】
▶ 每月生肖運勢馬上看 ▶ https://pse.is/M3L55
▶ 開運佛曲一次聽 ▶ https://pse.is/QN4US
▶ 生肖運勢主題一次看 ▶ https://pse.is/SCESL
▶ 跟著雨揚老師學養生 ▶ https://pse.is/P2KDP
▶ 雨揚老師親授開運祕技 ▶ https://pse.is/S85W7
▶ 雨揚老師線上音樂饗宴 ▶ https://pse.is/RCJKQ
----------------------------------------------------------------------------------------------
【 追蹤我們】
+ Facebook https://pse.is/yohofate
+ LINE 雨揚老師好友:https://lin.ee/qCId6Ko
+ IG https://pse.is/yohoig
------------------------------------------------------------------------------
+ Web
台灣 https://pse.is/yohofateweb
新馬 https://pse.is/yohofatemy
▷ Make sure you subscribe to my channel and hit the notification bell, so you don’t miss any of my new videos → https://pse.is/KJKE8
----------------------------------------------------------------------------------------------
⭐台灣門市資訊 https://goo.gl/5XULd3
⭐吉隆坡門市訊息:https://pse.is/LZ39Q
![post-title](https://i.ytimg.com/vi/slX7ZQOX8Hs/hqdefault.jpg)
浪漫的邂逅線上看 在 啟點文化 Youtube 的最佳解答
【線上課程】《人際斷捨離》~
讓你留下怦然心動的關係,活出輕盈自在的人生!
課程連結:https://pse.is/E5MW5
第一講免費試聽:https://youtu.be/YyLvd1cNcDw
【人際維基】桌遊體驗會~讓你一玩就懂別人的在乎~05/04(六)或 06/16(日)14:00
活動資訊課程:https://www.koob.com.tw/contents/3072
【哈克工作坊】~讓你的存在,成為別人想親近的禮物~06/29(六) & 06/30(日)
課程資訊:https://www.koob.com.tw/contents/3897
[ 7/21 開課!]【寫作小學堂】~寫出專屬風格,找回文字悸動
打造一盞自己的聚光燈,建立起專屬於你的品牌印象
課程資訊:https://www.koob.com.tw/contents/3655
【08/10開課!】《人際回應力-看懂情緒,輕鬆對談》~第20期
一個人的命運,是回應力的總和!
課程資訊:http://www.koob.com.tw/contents/157
更多學員心得分享:http://goo.gl/Guc6V6
【線上課程】《時間駕訓班》~
學會提升效率,擺脫瞎忙人生,做自己時間的主人
課程連結:https://pse.is/DDDHB
第一講免費試聽:https://youtu.be/flfm52T6lE8
線上課程【不用開口,就讓你擁有人際好感】
啟動人際溝通的關鍵影響力 https://goo.gl/v3ojdo
桌遊【人際維基】~一玩就懂得別人的在乎:https://goo.gl/Ej4hjQ
到蝦皮購買【人際維基】:https://goo.gl/ASruqR
=============================
以下為本段內容文稿:
各位朋友大家好,又到了為你朗讀的時間,今天嘉玲想要跟大家介紹一齣很好看的戲劇,叫「安眠書店」。
這齣戲有多好看呢?他是去年2018年9月在Netflix上映,短短幾個月全球就有四千萬用戶收看,口碑非常好。
那為什麼想介紹這齣戲呢?是因為我在看戲的過程中,一直覺得這是危險關係非常好的教材,而且顛覆了許多我們過去對危險情人或被害者的認識。變得比較立體。
當然一齣戲不等於就是全部的真實,只是透過探討這齣戲,我們有機會看看不同的面向,對問題有更多元的理解。
可能有很多朋友還沒看過這齣戲,或是不認識這齣戲,所以容我花一點時間,簡介一下這齣戲在演什麼?
這齣戲一開場是在一家很有特色的獨立書名,男主角Joe喬,是書店經理,有一天他在書店邂逅了女主角Beck貝可,Joe就對貝可一見鐘情,開始上網搜尋貝可的資料。
很快的喬就掌握貝可的一切行蹤,這件事情並不難,因為貝可很愛使用社交軟體,每天都會上去po文,分享自己生活裡的點點滴滴。所以喬知道貝可住在哪裡?讀什麼學校?主修什麼?想要成為作家,等等等。
戲就從這裡開始演,身為觀眾的我們,看著這對俊男美女怎麼一步步墜入情網,然後,互動變得越來越驚悚、可怕。
談到這邊,你可能會覺得這種套路有什麼好看的?不就是看男主角或女主角怎麼「愛到卡慘死」,一步步踏入「死亡的界線」。
對,你猜得沒錯,結局不是Happy Ending。
但這部戲最最最特別的一點在於,這個男主角其實是個危險情人,但作者卻巧妙地用男主角的視角講故事。也就是加害人的角度說故事,這是很罕見的,因為觀眾通常不喜歡壞人,我們喜歡善良、正義的一方獲得勝利。也因此我們常常把加害人扁平化,覺得他們應該就是滿臉橫肉,一眼就能看出來他們是壞人,或是個霸道總裁,大男人主義,我們應該認得出來,知道怎麼跟他們周旋,遠離危險。
但如果你不曾好好認識加害人的面貌和內心,你其實是不可能全身而退的。這也就是為何台灣最近另一個話題戲劇,「我們與惡的距離」之所以爆紅的原因,如果沒有編劇、創作者勇敢把問題揭開,推著我們用更多元的角度把問題看清楚,我們才有機會開始思考,否則人是情願待在舒適圈,繼續用自己的以為推論世界的,因為這樣比較省事。
好,扯遠了,我們先回來「安眠書店」,我之所以喜歡這齣戲,是因為我的碩士論文研究的就是危險關係。所以我很清楚那些所謂壞男人(或壞情人),其實並不如你想像中的可怕,相反的他們非常迷人。
這裡指的迷人,不是外表好看,而是他們知道怎麼讓人卸下心防。就像故事裡的喬,其實就像個文藝青年,看起來無害,而且他在戲裡頭還會幫忙鄰居家的受虐兒童,是真的有善良的一面。
所以女主角貝可覺得喬是一個斯文、有趣的傢伙。不過,貝可一開始是有男朋友的,雖然她和男朋友的感情不怎麼好,可是貝可並沒有像喬一樣,瘋狂迷戀對方。
接著喬一步步滲入貝可的生活,先是在地鐵拯救她,讓貝可覺得自己欠喬一個恩情,然後,喬又指導貝可反擊性騷擾她的教授。在貝可眼中喬是一個很好的人,願意幫助。
於是觀眾也會開始認同喬,覺得貝可需要被保護、被拯救,而喬剛好是那個最合適的人,全天下沒有人比喬更關心貝可了。
此外,作者還刻意把貝可塑造成一個可憐的受害者,像是沒有錢、窮學生、家庭失和、有一個渣男朋友,讓喬可以像個英雄一樣出現拯救貝可,為何要這樣設計當然也是有原因的,這個我們下一集在介紹。
回到喬,因此觀眾剛認識的他,其實只是一個熱心、關心人的男生,並沒有太多踰矩的行為。
但當你看到喬為了愛貝可,不惜殺掉貝可的男朋友時,你就會開始覺得不對,這個人失控了,可是不知道為什麼,你又會覺得喬這麼做是對的,這些事情都是非得做的。
那為什麼喬做出這麼可怕的事情,我們卻不會討厭他呢?甚至開始替他說話?
原因就在這齣戲用了大量的獨白,簡稱OS,讓身為觀眾的我們,很容易帶入到男主角的情境,覺得喬變態瘋狂的行為都是情有可原,而且了解他的動機後,就覺得沒那麼恐怖,角色互換,我們身在他那個情境有可能也會做出一樣的事情。
你會聽見喬的內心,是真的真的很愛貝可,很怕他受到傷害,他是基於許多重要的理由,像是怕貝可被騙、被看不起,所以才會出手拯救。
而這些話,在我的研究中,也經常是加害人對受害者說的話,於是那些女生就會開始合理化男友的行為,覺得男朋友這麼做都是太在乎,不是故意的。
好像只要師出有名,動機合理,行為再不對都可以原諒。也就是以愛為名,行傷害之實。
忘記跳離開,理性的分析這樣的愛,真的合理、沒問題嗎?還是只是彼此把自己心裡的破洞,投射在對方身上。
就像隨著劇情的推進,我們了解到男主角的成長背景,就會知道他這些可怕的行為是怎麼學來的?我們現在看到的加害人,曾經也是一個可憐無助的受害者,為了生存、為了連結,他扭曲了自己,以求活下來。所以當他遇到喜歡的人時,以為只有用同樣的控制手段,才有可能贏得被愛。
這些心裡的傷沒有去處理,外在的保證再多也沒有幫助。
就像貝可和喬過了蜜月期,關係不在那麼多浪漫和激情後,喬又開始疑神疑鬼,讓貝可覺得窒息,把貝可推離自己,然後喬又做了一堆事情證明自己,把貝可拉回來。讓彼此一直在痛苦與甜蜜中輪迴。
假如你現在的關係,讓你覺得很矛盾,你知道對方愛你、在乎你,但他卻一直造成你的傷害,你覺得有些困惑,很鼓勵你可以追一下這部影集,你會對加害人的心裡有更完整的認識。
但看完後不是要你認同對方,而是站在第三者的角度,重新思考,這些行為像不像你身邊試圖控制你的人一樣,你覺得繼續替他們合理化會發生什麼事情?我想女主角的下場,暗示了很多事情。
下一集我也會在針對女主角的背景,跟大家分析什麼樣的特質容易陷入危險關係。
但如果你沒時間看戲,或者你看完後,想知道假如身邊真的有這種危險情人,或是有控制慾的人,該怎麼辦?
我有一門線上課程,叫「人際斷捨離~讓你的生活只留下對的人」,裏頭有完整的解說與活動,告訴你如何一步步拿回自己生命的掌控權。相關的課程連結都在YT下方,有興趣的朋友,都可以直接線上報名喔!
最後,如果你喜歡我製作的內容,請在影片裡按個喜歡,並訂閱我們的頻道,別忘在訂閱旁邊的小鈴鐺按下去,這樣就不會錯過我們製作的內容喔!謝謝你的收聽,我們再會。
![post-title](https://i.ytimg.com/vi/_d0lE8ANf-w/hqdefault.jpg)