台灣盜版王國再現?!
前陣子,看到大塊文化發表公開聲明表示讀者買到盜版書,本來想說誰叫讀者貪便宜,買什麼一頁式網頁的書,被騙不意外。沒想到童書界也深受其害!!也是,童書明明是最好賣的書種,媽媽們一方面不手軟一方面又很斤斤計較(完全互斥XD),盜版商一定會盯上的。
早在1950年代,台灣便有許多漫畫、小說出版社自日本引進未經合法授權自行翻譯的作品。在1960年代初期台灣開始實施《編印連環圖畫輔導辦法》時,許多出版商更是私下賄賂漫畫審查官員,讓盜版日本漫畫取得合法出版字號,並以低價、大量、快速來霸佔台灣漫畫出版市場(wiki)。
也就是說,早期台灣根本沒有版權概念也無法律保護,而且政府還鼓勵出版,所以跟我同年代的人應該還會記得,同一本書會有好幾間出版社出版,像是前幾天介紹的保母包萍,國語日報有出,志文也有出,這叫未取得正式授權自行翻譯出版,在當時並無違反法律。
而另一種盜版,就是直接翻印複製,也是隨處可見,菜市場就可以買。我家小時候超愛的信誼圖畫書視聽之旅,就是我媽從菜市場買來的錄影帶,小時候當然不知道,看得很開心,長大之後才覺得怪怪的,為何我家的這套沒有書?所以大學時代自己重買了一套,當時已經換成VCD(時代眼淚)還曾經被信誼老闆當面說我家小時候沒書的那套那是盜版,我只能露出尷尬又不失禮貌的微笑。
1990年代初期開始,美國就以301條款將台灣優先列為觀察中的地區,且台灣有加入世界貿易組織的壓力。因此,1992年6月中華民國政府開始實施新著作權法,訂下落日條款規定盜版翻譯外國人的著作只能販售至1994年6月12日(也就是所謂的「六一二大限」),以重視保護智慧財產權(wiki)。不過實際上大家還是會繼續賣,我記得當年正版納尼亞王國小說上市時,我還在誠品當店員,忙著把架上所有無版權的書下架。
┄┅┄┅┄┅┄┅┄┅┄┅┄┅┄┅┄┅┄*
※修正:為避免大家搞混,在落日條款前有些出版品的是未正式取得版權,但當時法律並未有相關規定,所以各家出版社會自行翻譯出版。而盜版指的是未經許可自行複製翻印人家的出版品,現在蝦皮盛行的就是這種。
┄┅┄┅┄┅┄┅┄┅┄┅┄┅┄┅┄┅┄*
如前述,我一直覺得這個出版斷層,導致許多經典作品消失,再重回台灣市場大多也是2010年代之後的事,那時大家都讀過新時代的作品,已經回不去了。我對小時候的出版品有種特殊的情感,除了是小時候讀過的書之外,我也深深覺得那時的出版品質(尤其是有聲書)比現在好。或許是當時經濟起飛,又沒版權費,所以大量引進了國外的好書,尤其是套書。像是志文的新潮少年文庫,我在念研究所時才發現,這套書怎麼這麼厲害???編輯太厲害了吧!!可以囊括全世界超經典重要兒文作品?!北歐的林格倫、姆米,德國的凱斯納、英國的羅爾德·達爾和保母包萍,捷克的恰佩克...我上課讀文本都靠這套了,因為日文太爛看不懂。很久之後的某天我看到日文版的時候才恍然大悟(連封面設計都一模一樣XD)我念研究所時才重出林格倫的皮皮,我拿著印著皮皮的贈品便當袋,我跟日本同學說這是剛出版的贈品,日本同學嚇死了,說你們現在才出林格倫?我只能尷尬的說,以前也有,只不過...
針對這點,李志銘表示:「臺灣在更早之前的五、六○年代書商翻印西書或文史哲圖書竟也不乏選書眼光與氣魄,許多印刷品質絲毫不遜於時下的正版書。相較之下,如今有些書籍(比方臺灣某些現代詩人作家作品全集)正版裝幀設計品質反倒編印得比以前盜版還差!對此,我必須嚴正地向那些出書不用心思的出版商說:「不要以為你是合法正版,就可以如此沒有品味、沒有設計美感地亂印書」!因為,姑且不論盜版與否,所謂的「好書」,在所有愛書人心目中其實是自有一把尺的。」
那為什麼現在沒辦法像過去一樣選好書,做好書?出經典有人要買嗎?有多少人真的看過小兔彼得或艾摩與小飛龍?現在市面上實在充斥太多「譁眾取寵」或「只求實用」的書了。大家最愛講的小百科跟「中國」童話,做出來一套要好幾萬,有人要買單嗎?上禮拜聽漢聲前美編的講座,他們做一本雜誌花兩年,好想問到底你們做書花了多少成本?而台灣自製一本好繪本要多少成本?不過也很難說啦,我看很多家長買一堆套書玩具或是點讀筆啥的跟團購真的很大手筆買買買,我真的不太懂台灣生態,也許是不同族群吧。
除了FB充斥的詐騙廣告,還有哪裡買得到盜版?原來就是蝦皮...在蝦皮上吃過好幾次虧,真的沒事盡量避免,但無奈越來越多人在上面開店。因為能抽取手續費,銷售量很好的賣場怎麼檢舉都不會下架,比淘寶還不如。看到評價很多媽媽買得很開心,給雲端下載MP3還給五星好評?!!退一萬步來說就算品質沒有差很多,這樣長久下去,就會跟我前面說的一樣,只會劣幣驅逐良幣。如果只是因為預算不想花錢買而買盜版,就算看到書,大人也是在品格教育上做了最壞示範,還讀什麼品格教育繪本呢?
參考資料:
臺港盜版時期wiki
李志銘,讀書人不可承受之重:翻開臺灣那一頁書籍盜版史
淘 寶 網頁 版 下載 在 1620夫妻生活 Facebook 的最佳貼文
防疫期間~大家的包裹應該都變多了吧~
我們幾乎都在網路購物~真心感恩「有網路真好!」
應該也很多人叫外送吧!
網路購物或是叫FoodPanda都能返利回饋!
不無小補啊!
像是PCHOME、UDN、Friday購物、樂天、淘寶都有回饋!
店家超級無敵多~APPLE也有喔!
有些從1%回饋到20%都有!
在加上信用卡的現金回饋(雙邊賺)
只要下載SHOPBACK,購物前先點SHOPBACK再進行購物!
多1秒的時間,就能賺回饋金!
購物流程都跟以前一模一樣(完全是無痛接軌)
超級划算!根本毫無損失!
網頁版安裝SHOPBACK小工具還會幫你比價,
以及列出那個平台的回饋%數最多(連1秒都省了)
超級推薦!
影片我也有分享最近買了什麼~提供大家參考!
特別幫素日子推薦「辣醬包」
影片我有分享~超級好吃耶!
我每次都買很多很多很多包來囤貨!
昨天晚上才當宵夜吃XDDD
會胖真的不是沒有原因的🤣🤣🤣
--
使用1620邀請連結註冊買東西,就能賺$100獎勵金喔!
SHOPBACK邀請: https://app.shopback.com/zP3zMZWSOgb
淘 寶 網頁 版 下載 在 當張仲景遇上史丹佛 Facebook 的精選貼文
新書的定位
許多人問我,新書的定位爲何?這是出版社編輯和我一開始討論過的問題。新書《當張仲景遇上史丹佛》不是中醫教科書,因爲不像教科書硬邦邦地從基本的概念開始講起。也不是工具書,因爲不是告訴讀者做了一二三的步驟就可以得到什麽。也不是坊間遍及的養生書,因爲真正的中西醫都沒有那麽極簡化。
這本新書,不是爲了出書而出書,也沒有預設一個特定的目標。出版社編輯關注我的網頁多年,認同我的理念,也看到許多讀者正面的反饋,希望我能重新整理網上的文章,加上我個人的一些故事,編輯成冊出書,幫助社會大眾及中醫愛好者更加了解中醫。
怎麽解釋新書的定位?已經收到書的讀者提供了許多的反饋,其中最大的交集是「如同在李醫師身邊跟診」,跟著我臨床看到不同的病患,聽我一面看診一面説明病症及用藥,看診空擋中聽我解釋醫理及說故事,言語之間也就更加了解我個人的背景及理念。仔細想想,確實挺像多年前我在倪海廈老師身邊跟診一般,新來的學生急忙看熱鬧、抄藥方,經驗多、跟診久的學生專注在老師動作和言語中隱藏的思維,真正和老師熟識的學生,更從和老師私下互動中了解到背後的故事及人生經驗。這其實也是西醫真正學習的方式,大多數的醫生都表示,醫學院的教導僅僅為基本知識,當實習醫生、住院醫生時跟著經驗豐富的前輩臨床看診,才是真正學習的開始,那種一對一的教學、亦師亦友的關係、工作與生活錯雜的互動,才是引領人深入一個領域的關鍵。
有些讀者反應,看不懂書中提到的許多中藥方劑及其他中醫名稱。這不用擔心,書裡已經提到,剛接觸中醫的讀者不需要花時間在那些名稱上,就把那些名稱當作金庸武俠小説裡的武功招式,不用了解那些武功招式也可以把小説讀得津津有味,重要的是背後的思維和理念!
另外,電子書上線了,這裡列出幾個連結:
電子書下載
Kobo: https://bit.ly/2JitCJu
Google: https://bit.ly/3678UFj
Readmoo: http://moo.im/a/6foKOP
博客來: https://bit.ly/05100135-B
中國大陸的讀者可以到台灣的網路書店訂購,快遞到大陸各地,也可以搜尋淘寶代購,已經有大陸的讀者藉由這兩種方法而收到書了。
書籍訂購(全球快遞)
博客來 https://bit.ly/05100135-B
誠品 https://bit.ly/3ocbxvw
金石堂 https://bit.ly/3nruSsq
圓神書活網 https://bit.ly/05100135
(http://andylee.pro/wp/?p=9255)
#當張仲景遇上史丹佛