《斯卡羅》一二集觀後感與小彩蛋分享
公視粉絲團真壞,斯卡羅 SEQALU:Formosa 1867一次就上兩集,真的是逼人一口氣看完吶!我還真的看完了...根本停不下來~
心得:
超精緻的史詩劇,只看兩集就可以說,是我所見過最用心的台灣史詩劇。
對於19世紀末的台灣生活,尤其是房舍的考究十分仔細,還有劇中不斷穿插的5種語言:原、台、客、華、英,真的是聽得很過癮啊~雖然只聽得懂三種XD
其實看片尾的致謝名單,就知道他們聯繫了多少在地部落的耆老進行調查甚至協助,一部戲劇能做到這個程度,除了感動已經沒什麼話好說了,還原度真高。
---
這邊小小幫大家整理一下「斯卡羅」事件的背景:
「斯卡羅」是一個由許多部落組成的部落邦聯,位於中文文獻中稱呼此區眾部落的「瑯嶠下十八番社」範圍之內。(感謝眾高人指點與《傀儡花》作者陳耀昌醫師臉書分享)
斯卡羅是一個很特別的統治實體,族群的主體為排灣族,所以劇中族人使用排灣族語與穿著,然而他們的統治階級是從知本社(卡大地布)南遷的卑南族,雖然好幾百年前因打輸普悠瑪部落而來此,但因為他們仍武力高強、善於使用巫術(強弱果然是比較出來的),而使得恆春半島南方的排灣族等民族臣服,形成一種有點類似島內殖民的統治組織。但也因為被排灣族環繞的關係,耳濡目染下這支卑南族人的文化也漸漸被排灣化了。這裡要注意的是,因為不是所有南恆春排灣族都臣服於斯卡羅,所以不適合直接拿來代稱整個地區;當時台灣清國勢力範圍外的狀況,可以想像成歐洲那種小國林立的狀態。
早在荷蘭時代,《熱蘭遮城日誌》(江樹生,2003,已絕版)中就有提到「瑯嶠君主」這個用法,也提及該族群的強大。
然而,為拓展殖民地事業的荷蘭,在1642年底,由荷蘭東印度公司任命戰地指揮官Johannes Lamotius率軍前往基隆淡水等地,想奪走西班牙人的城堡(淡水紅毛城等等,不過今天的淡水紅毛城是荷蘭人在西班牙人原址上重建的就是了),也征服北部的居民。而在任務結束返回台南時,也順路征討虎尾、二林等不順從的聚落,就這樣回到安平古堡。放假一陣子之後,他率領了一支300人的軍隊再次向南挺進,目標:征服瑯嶠君主。
結果,該次遠征大敗數個瑯嶠十八番社成員,毀了許多舊社,君主更敗逃知本。(因荷蘭時期年代久遠,此部分其實存在多種不同解釋,本文僅取其一)
這應該就是正片開頭,龜仔甪(音作「鹿」)社族人宣稱「為祖先報仇」、12分鐘搶先看版中「幾百年前,斯卡羅被洋人殺的家都沒有了」的由來。這新仇舊恨的糾葛,原來是起源于荷蘭,羅妹號船難的美國人不管是劇中還是史實中,真的都死得莫名其妙... 被報錯仇了...
沒辦法,現代人都會臉盲了,也就別為難人家分不出來美國人和荷蘭人了(其實我也分不出來啊!!)
好啦,大概就是這樣,剩下的自己看~ 否則又會變成萬言書喔~
---
*小彩蛋:
1. 柴城=車城,社寮=射寮=屏東海生館旁邊
2. 龜仔甪=龜仔角=社頂公園一帶
3. 羅妹號船員上岸的地方,大概在墾丁青年活動中心到墾丁福容大飯店之間的海岸。(自李仙得手稿比對地圖地形推測)
4 .那個第二集突然開口講很標準很出戲的英文的總兵劉明燈啊...他大人就是在草嶺古道寫「雄鎮蠻煙」和「虎字碑」的那位啦!下次去走草嶺古道,記得多看兩眼真跡啊~或者可以直接看我和Joeman 去走的影片就好,空拍超精彩喔:https://youtu.be/QnmYd9ieJzM
5. 我說那個梅花鹿的部分... 溪裡那幕那隻中央大公鹿,鹿角的叉好像有點不自然XD 然後在任何有狩獵活動的地方,鹿群都不會等到人離那麼近才跑掉喔~ 這邊有違事實,比較像卡通常見的「人與自然共融共處」的烏托邦世界觀裡,但那是不存在的;或者只存在於沒有狩獵人又多的地方,比如說能高安東軍(扶額頭
6. 根據伊能嘉矩「臺灣文化志」,羅妹號是在七星岩附近觸礁失事,距離台灣還有8海哩遠(14.8K),船員是乘坐救生艇登陸的,而不是片頭「大船就擱淺在海岸邊」的樣子。
7. 第一集龜仔甪社把船長夫人的頭丟回海中,但史實上,那是李仙得和卓杞篤簽訂條約之後,他們才把頭還給美國人。
8. 另外,羅妹號那名倖存的船員,並不是直接被送到府城。而是不知受何人幫助,逃到打狗(高雄)後自己向官府稟報,消息上呈台灣府,經英國領事館傳遞至北京辦事處,再由該國公使移牒美國公使蒲安臣(Burlingame)。當時,一艘停泊在安平港的英國軍艦哥爾摩蘭號(Cormorant)有前往墾丁進行搜救任務,但一接近海岸就被龜仔甪的族人攻擊,只能趕緊躲回船上,甚至向陸地開砲擊退族人(居然有這段,怕),最後無功而返。經歷這段插曲後,才輪到李仙得上場,來到台灣,要找龜仔甪族人算帳,但龜仔甪首領不買單,加上清廷敷衍,才有後續美國派兵殺來台灣的故事。
9. 李仙得這趟來台灣的故事他自己有寫成書,有中譯版《南台灣踏查手記:李仙得台灣紀行》,對這段歷史有興趣的朋友,這是一本不可錯過的著作。不過很遺憾...博客來最後一本現貨被我買走了,明天到貨,椰(欸
10. 我年初去山型者 Wilder在那山那谷辦的WILDER LAND有遇到温貞菱 Wen Chen-Ling 本人,那時候她和謎卡 Mika on the road 一起在溪邊放空,我那時候有眼不識泰山... 還問她是誰(眼神死)記得跟她講過幾句話的感覺... 她本人根本就是劇中蝶妹的感覺,輕飄飄的啊~這次看《斯卡羅》,真的很佩服她能背好講好這麼多種語言的台詞,太強了!!而且那帶一點英文的口音,有夠自然!讚讚!
我吐槽到這邊,你可能會覺得「欸等等,這時間軸怎麼差有點多?」但是畢竟《斯卡羅》可是經過兩次改編的歷史(陳耀昌改編一次,劇組再改編一次),而導演接受訪談時也已表示:「一部片不需要去、也不可能去承載所有歷史的真相。」
這部分我是認同的,本來就不應該把《斯卡羅》當成一部正史來看,而是以看《三國演義》那樣的心情,去欣賞當代影視劇作如何將150年前的台灣生活樣貌、族群互動、服裝居住乃至語言樣態,活生生的還原到眼前。
我可不會說《三國演義》因為不符合史實所以不好看哪...
而這部劇最大的價值是,《斯卡羅》可以是個起點,喚起我們的意識,去探究那些固著於這片土地上,長的硬邦邦,卻有著記憶溫度的真實歷史,深切的認識流在自己血液中的台灣基因。
台灣沒有史詩?滿腦子中國五千年?
講這種話的人,只是沒看書罷了。
今年起,也可以說,他只是沒看公視罷了。
---
誰說台劇沒人才、不好看、沒質感?那個時代早過去了,《斯卡羅》證明了,你如果還沒看到好看的台劇,就只是經費不足而已啦~一集1550萬,總算能摸到韓劇邊邊的製作費,果然可以拍出國際級的水準啊!!!
我會繼續追下去的(腦粉貌),
期待下週六(我是日,Netflix)!
#圖片來源中央研究院台灣百年歷史地圖1924日治地形圖
同時也有8部Youtube影片,追蹤數超過1萬的網紅大麻煩翻譯組JackO,也在其Youtube影片中提到,#Skullgirls #BigBand #Story Skullgirls是一款2D平面格鬥遊戲,故事圍繞在Skull Heart(骷髏之心)這項神奇的物品上,有許願的功能,但只要許願的人心不夠純潔,願望則會扭曲,遊戲中講述各角色自己,以及與Skullgirl所發生的故事 影片中許多部分並未完全...
「片尾特別感謝英文」的推薦目錄:
- 關於片尾特別感謝英文 在 Facebook 的最佳貼文
- 關於片尾特別感謝英文 在 喜愛日本 Like Japan Facebook 的最佳貼文
- 關於片尾特別感謝英文 在 喜愛日本 Like Japan Facebook 的最佳解答
- 關於片尾特別感謝英文 在 大麻煩翻譯組JackO Youtube 的精選貼文
- 關於片尾特別感謝英文 在 WataruB Youtube 的精選貼文
- 關於片尾特別感謝英文 在 YYTV 許洋洋媽媽說 Youtube 的最佳解答
- 關於片尾特別感謝英文 在 [討論] 看完片尾工作人員名單是尊重(X) - 看板movie 的評價
- 關於片尾特別感謝英文 在 天道総司- >.< 特别感谢Special Thanks to: >>英文字幕影片分享 ... 的評價
- 關於片尾特別感謝英文 在 看完片尾工作人員名單是尊重(X) | 記者快抄 的評價
- 關於片尾特別感謝英文 在 感謝名單 的評價
- 關於片尾特別感謝英文 在 玩命關頭:特別行動音樂 - 音樂板 | Dcard 的評價
片尾特別感謝英文 在 喜愛日本 Like Japan Facebook 的最佳貼文
【#LikeJapan娛樂】♪「夜釣」夜漁り indigo la End / 日本音樂放送協會
全曲:https://indigolaend.lnk.to/yoasariPu
沒有人的路上,黑夜晚上收聽的歌。
星期日深夜,讓我們給溫柔包圍,聽聽indigo la End的新作品。「夜釣」描述相見了一個人卻見不了的黑夜,是首有著浮游感的結他配合輕快的節奏的情歌。日本晚上的街道,有誰跟我一樣喜歡?
*留意片尾有拍給我們的特別影片
夜漁り
公開日期:6月19日
感謝 華納香港外語音樂 Warner Music HK International 提供
by #Likejapan_Owen
©Warner Music Japan Inc.
==========
夏日曬後對策!日本Model推薦 維持水嫩肌膚的秘密:https://rebrand.ly/1df58
治癒感香氣 美容界熱捧礦物白泥洗護髮系列現金券:https://rebrand.ly/vvr0nda
*記得設定做「See First」/「搶先看」,就可以優先看到LikeJapan的內容,另外還要關注LikeJapan英文版Facebook專頁及YouTube頻道!
www.facebook.com/likejpnen/
www.youtube.com/channel/UCZviX79dSpGwN5cLOl2FPPg
片尾特別感謝英文 在 喜愛日本 Like Japan Facebook 的最佳解答
【#LikeJapan娛樂】♪「被涼風吹著」福原遙 第三張單曲/ 日本音樂放送協會
演員兼歌手的福原遙,將於6月24日發行第三張單曲♪「被涼風吹著」是人氣電視動畫《輝夜姬想讓人告白~天才們的戀愛頭腦戰~》的第二季片尾曲。此外,福原遙同時成為了劇中的角色-子安燕的聲優。而且初回限定盤特別加入MV及making of紀錄片在DVD內,有興趣的朋友不要錯過喔!
初回限定盤收錄曲:
CD
1風に吹かれて
2ハンドメイドセカイ
3風に吹かれて(Insturumental)
DVD
1風に吹かれて Music Video
2風に吹かれて ドキュメンタリー
Sony Music KKBOX J-POP播放曲單:
https://KKBOXHK.lnk.to/JpopFever
感謝 Sony Music Entertainment Hong Kong - International 提供
by #Likejapan_SK2
©2020 Sony Music Entertainment (Japan) Inc. All rights reserved.
©2020 Sony Music Marketing Inc. All rights reserved.
==========
*記得設定做「See First」/「搶先看」,就可以優先看到LikeJapan的內容。
LikeJapan英文版Facebook專頁
www.facebook.com/likejpnen/
LikeJapan YouTube頻道
www.youtube.com/channel/UCZviX79dSpGwN5cLOl2FPPg
立即下載喜愛日本LikeJapan APP
Android www.likejapan.com/APPandroid
iOS www.likejapan.com/APPiOS
片尾特別感謝英文 在 大麻煩翻譯組JackO Youtube 的精選貼文
#Skullgirls #BigBand #Story
Skullgirls是一款2D平面格鬥遊戲,故事圍繞在Skull Heart(骷髏之心)這項神奇的物品上,有許願的功能,但只要許願的人心不夠純潔,願望則會扭曲,遊戲中講述各角色自己,以及與Skullgirl所發生的故事
影片中許多部分並未完全照英文字面意思翻譯,為了能盡量淺顯易懂,並傳達本作故事的劇情與要素,會在一些地方稍做調整讓[中文]看起來能夠更加流暢
並且 所有遊戲內的特殊名詞與姓名皆不翻譯
為了保留最原始的發音
並使觀眾能更清楚辨識哪些是遊戲裡有其他含意的特殊詞
所有特殊名詞與姓名皆保留英文
如有任何問題歡迎留言告知
-----名詞與註解-----
Big Band講話總有種老式偵探片的主角自白的感覺XD
有很多說法都很少見,卻也超有味道的,大家可以特別去留意看看喔!
0:38 "be on the take" 是有收賄或貪污的意思喔
1:43 "lit(light) up like a Christmas tree" 是一種還蠻有畫面的比喻方式
「像顆點亮的聖誕樹一樣」,聖誕樹很閃亮嘛~所以這個比喻是指光彩奪目的東西
或用來形容一個人笑得燦爛,表現出開心的樣子等等
2:02 Big Band說 "maybe catch a show"
"catch a show" 算是蠻普遍的說法,就是去找場表演看
動詞用catch(抓住)所以沒聽過的人可能會覺得蠻新奇的
那對應下一句
Cerebella說 "The show caught you!"
就是在反過來用Big Band的說詞回嗆他
Cere知道Big Band只是在找借口隨便忽悠,所以才反嗆說我抓到你想搞事了
這種恰好對應到特殊說法的回嗆在Skullgirls裡面還蠻常見的
例如Valentine戰鬥開場的嗆聲"Time for your physical." 就有機會觸發Cerebella的"Time for your curtain call." (押韻
2:21 Big Band說的"This just ain't my scene." 這種說法Eliza在她的個人劇情裡面也講過
簡單來說就是「這不是我的場」,看當下情境來解讀,可以是「我不參與這種場的」或是「我不是要找這個」等意思
3:58 "One-man band? More like one-man army!"
Big Band的身體被改造成包含許多樂器的武器,所以說Big Band是一人樂隊完全正確XD
One-man army是指那種像超人一樣的戰鬥人員,一人抵一支軍隊
在「降士神通」這部卡通裡,就有人說裡面的「愛和大將軍」覺醒後有如一人大軍(英文版用的是一樣的說法
4:24 我稍微解釋一下為啥Big Band會說這是圈套
因為當初他會來調查賭場就是因為Theonite訊號,顯然這龐大的訊號肯定是人為的
因為數據上來說這種程度的訊號天然的來源一定是Skullgirl,但他被調虎離山了
4:55 從台詞可以看出Double知道Big Band是曾經差點死掉的人被改造成的半機械兵器
5:03 之所以沒有直接翻譯成「變身成你的樣子」是為了配合原文,Double說 "cloaked in your form."
cloak是斗篷,當動詞通常是指披上某樣東西,所以Double的說法其實更接近是「披著偽裝成你的外皮」
6:05 很棒的嗆聲OuOb,我們在畫面上註解了
8:30 Peacock說的"exit stage left"是一種很少見又很有趣的說法
就是「在不被注意的情況下偷偷溜走」的概念,蠻俏皮的,很符合Peacock的人設跟說話方式
9:49 Peacock本身就是個很神奇的人,雖然她也是改造士兵,但她自己把自己的攻擊方式變得非常卡通化,詳細可以去看我們的Peacock個人劇情翻譯
所以這裡她才這麼說
(Peacock真正的能力其實只有打開空間傳送跟手上的眼睛雷射,其他花樣都是她自己延伸發明的)
10:37 從這裡可以看出Big Band其實很想退出第一線了,更可以從他片尾的自述聽出這點
10:58 "can't swing a dead cat in 某地點 without hitting 某事物"
沒辦法在某個地方甩一隻死掉的貓咪而不去打到...,這種說法最一開始的典故只是用來形容空間很狹小
例如巷子這類的地方,如果有其他人在你沒辦法甩一隻死貓而不去碰到其他人,所以後來被拿來抽換詞面就是形容很容易碰見... 或是空間很小
11:05 Tinman(錫人)其實就是綠野仙蹤那個錫人沒錯,這個名詞後來常常被拿來說機器人或是外表有金屬的人
外貌上來說Big Band確實蠻金屬外皮的
之所以會被誤會也可能是因為Medici底下的怪人也不少... Medici跟Labs底下的改造士兵都還蠻奇特的... 可以說是能輕鬆看出來
13:01 Irvin說的"spare you the song and dance." 就是不跟你長篇大論或是細細解釋了
13:55 又是個少見的說法,"Can it"其實就是類似好了閉嘴的意思
15:17 Skullgirls是少女在向Skull Heart許願完畢之後會變成的東西,隨著當事人逐漸失去自我意識,Skullgirl就會越強
19:10 ~ 19:15
"IS here" 跟 "WAS here"
非常棒的英文口語例子,只有一個字的時態改變就能非常棒的呈現出整體意思
這在英文裡面非常常見喔!
20:01 "The Last Hope"的更多資訊可以看我們頻道的Skullgirls Mobile Valentine Origin劇情影片
那個影片也有解釋為何Valentine選擇叛變
23:13 "Nothing personal" 這個說法我也很推薦大家記一下,非常常見
字面上的意思就是「沒有私事」,很適合撂狠話的時候說「我就公事公辦而已喔」的概念
25:33 又是一個很棒的雙關梗,因為當下必須看懂才有趣所以我補在螢幕上了
26:19 同上
26:42 同上上
27:39 這句話真的超有老式電影自白的味道的
"It's not what it used to be, but neither am I."「這裡不再是以往的樣子,但我也一樣」
27:46
感謝Bilibili的觀眾「及川黑阿婆」告知
Peacock是說"Defective Comics" (殘缺人士漫畫集)
(因為Peacock跟Big Band其實都有損失身體器官並被機械取代)
這樣一來後面Big Band說我不想搶妳風頭的玩笑就更有意思了
影片內容非一人完成,十分感謝與我一同製作此影片的朋友們
遊戲官方網站:
http://skullgirls.com/
Skullgirls Steam網站:
http://store.steampowered.com/app/245170/Skullgirls/
希望大家能多多支持我們翻譯組!
訂閱頻道追蹤更多我們的影片!
IG看我們的日常與製作進度: weed99coco1
關於我們翻譯組: https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=4035888
動畫與額外翻譯的網誌:https://weedtrouble.blogspot.com/
我們的Twitter: https://twitter.com/TransWeed
片尾特別感謝英文 在 WataruB Youtube 的精選貼文
40:14-40:51 X8資料誤植(已進行模糊處理) X8單集影片正確版請見 https://youtu.be/yy-6Afg9GSA
原資訊為(可開CC字幕,或見以下補充):
40:14-40:29 提醒:此為傑洛的初始武器
40:30-40:51 提醒:可透過晶片開發進行連段升級
感謝careergt1提出指正
影片中招式的弱點魔王,是以八大魔王取得與相剋為基本介紹,暫不包含最後關卡。
卡普空影像二創政策:
日文版:http://bit.ly/3pwrv4b
英文版:http://bit.ly/37rWdVU
中文說明:https://bit.ly/3dowzVy
影片資料是採綜合彙整及個人實測後補充,無完全取自某單一網站,相關資料可參考下面連結:
本集參考資料:請點閱過往影片下方說明欄
傑洛武器招式播放清單傳送門:
https://bit.ly/3kNs4ol
其他補充資料參考:
https://bit.ly/37zZYcD
https://bit.ly/2GuMXpm
https://bit.ly/30tg6rV
https://bit.ly/3cPLEgA
部分補充則是從遊戲中自行遊玩取得,資訊若有不完整或錯誤煩請留言指教
#傑洛全武器招式
#洛克人X系列
#傑洛(ゼロ/Zero)
傑洛全武器招式特色總整理
00:00蛙他露B經典片頭
00:06片頭音樂:Mega Man X Legacy Collection OST - Re;Future
00:26特別說明
00:37傑洛小檔案
00:58洛克人X傑洛全武器招式介紹
02:31洛克人X2傑洛全武器招式介紹
03:44洛克人X3傑洛全武器招式介紹
09:44洛克人X4傑洛全武器招式介紹
17:02洛克人X5傑洛全武器招式介紹
24:21洛克人X6傑洛全武器招式介紹
32:20洛克人X7傑洛全武器招式介紹(武器篇)
35:15洛克人X7傑洛全武器招式介紹(招式篇)
40:14洛克人X8傑洛全武器招式介紹(武器篇)
44:07洛克人X8傑洛全武器招式介紹(招式篇)
48:27片尾音樂:Mega Man X Legacy Collection OST - Give It a Shot
48:41蛙他露B經典片尾
Mega Man X / Rockman X / Irregular Hunter X / Mega Man Maverick Hunter X / Mega Man X2 / Rockman X2 / Mega Man X3 / Rockman X3 / Mega Man X4 / Rockman X4 / Mega Man X5 / Rockman X5 / Mega Man X6 / Rockman X6 / Mega Man X7 / Rockman X7 / Mega Man X8 / Rockman X8
ロックマンX-X8 ゼロ
FANDOM授權宗旨請看以下:https://bit.ly/3iqcflu
以CC-BY-SA發佈的FANDOM社區
為了增加知識與文化的自由溝通和交流,任何人在以CC-BY-SA授權的Fandom網站所貢獻的內容,都允許其他人在公眾範圍內進行以任何目的的免費重新使用、傳佈、改作,包括商業用途在內。內容歸屬權的使用是被允許的,同時,也允許對傳播內容或衍伸作品的自由版權發佈。
片頭音效:
https://bit.ly/2W65wYz
歌曲名:優美的遊戲鈴聲
歌手:免費音效
所屬專輯:未知
片尾特別感謝英文 在 YYTV 許洋洋媽媽說 Youtube 的最佳解答
影片請先幫我們按讚👍 謝謝🙏
特別感謝
黑傑克烏克麗麗樂團
馬來西亞🇲🇾烏克麗麗嘉年華
讓我們留下快樂美好的回憶
下一集還有馬來西亞特輯!
🌟玩史萊姆 用沖洗液和家庭用品代替硼砂比較安全
玩前玩後也要洗手喔!
六年級烏克麗麗哥哥第一次用我們的方法做史萊姆
很驚訝可以快速成形,品質又好!
他以前上英文課時,做了半個小時才完成!
--------------------------------------------------------
「竹科媽媽教你做 簡單好玩史萊姆 Slime」
電子書購買連結 https://rebrand.ly/yytv
Pubu電子書網站現在有69折限時優惠活動,
隨時可能結束,行動要快喔!
--------------------------------------------------------
不是所有品牌的膠水、沖洗液都能成功做史萊姆?
加小蘇打水太少不成形,太多又變硬?
用硼砂不太安全,使用不當的話,手會化學燒傷喔!
不同於市面上一般史萊姆的作法
本書是竹科媽媽自行研發的安全家庭用品配方
不用硼砂,快速簡單安心做史萊姆
全書附上影音教學
淺顯易懂零失敗
大家一起來做簡單好玩的史萊姆
啟發科學與美術的興趣
省錢安全的玩法又能舒壓喔!
這是史上第一本史萊姆中文工具書
看了這個秘笈,可以省去很多失敗的時間!
--------------------------------------------------------
我們不定時發片,
拜託大家除了訂閱和按小鈴鐺外,
還要按讚👍&留言,
因為有互動 YouTube 才會通知有新影片喔!
►訂閱 YYTV/許洋洋愛唱歌 https://goo.gl/FMt1PC
►訂閱 YYTV2 許洋洋自製頻道 https://goo.gl/QxnMTL
►訂閱 YYTV SLIME https://bit.ly/2KTx9em
►許洋洋是9Y4M小四生, 影片製作和留言回覆都是媽媽喔!
►聯絡方式:
facebook粉絲團 https://www.facebook.com/YYTV2/
E-mail: yytv123456@gmail.com
YYTV/許洋洋愛唱歌網路書店 https://rebrand.ly/yytv
#請幫我們按讚及訂閱 #馬來西亞 #竹科媽媽教你做簡單好玩史萊姆
#SLIME #スライム #슬레임 #น้ำเมือก #史莱姆 #鬼口水 #書局史萊姆 #史萊姆大集合 #史萊姆改造 #黑傑克烏克麗麗樂團
片尾特別感謝英文 在 天道総司- >.< 特别感谢Special Thanks to: >>英文字幕影片分享 ... 的推薦與評價
特别感谢 Special Thanks to: >>英文字幕影片分享ENGLISH SUB VIDEOS SHARE BY<< >>xmiraijinx >>>http://www.youtube.com/user/xmiraijinx4 ... ... <看更多>
片尾特別感謝英文 在 看完片尾工作人員名單是尊重(X) | 記者快抄 的推薦與評價
原PO說,「但你就不要假掰說你要感謝製作人員,最後就有人扯到台灣人不看 ... 根本看不懂英文只是坐在那邊聽音樂滑手機等片尾(O) 說真的看完片尾名單 ... ... <看更多>
片尾特別感謝英文 在 [討論] 看完片尾工作人員名單是尊重(X) - 看板movie 的推薦與評價
根本看不懂英文只是坐在那邊聽音樂滑手機等片尾(O)
說真的看完片尾名單是給製作組尊重根本是假議題吧,看到一個你沒辦法聯繫起來的名字是能尊重到哪裡去?
片尾名單就是一個給有實質參與到電影製作的人他們自己的紀念紀錄而已,他們可以用來給兒女證明老媽有參與到場景製作歐!或是角落那個趴在地上的俘虜是老爸演的歐!
觀眾頂多想從片尾名單了解一個吸引到你的龍套角色是誰?那首好聽的背景音樂叫什麼?那個爛到爆的特效是誰做的?
說要尊重,難道你會看一個名字心中默念一次「謝謝你,拍出了這麼棒的一部電影。」
片尾上萬個名字說了上萬次謝謝,感激的正拳嗎?
我覺得The end 出來後觀眾確實可以用跑片尾的時間回味一下剛剛觀影完因為劇情起伏的情緒
但要說你等片尾跑完是尊重製作人員就太做作了
是要逼我對你小考片尾名單看你有沒有認真感謝嗎?
-----
Sent from JPTT on my Xiaomi M2010J19CG.
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 219.71.99.20 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/movie/M.1639630965.A.31F.html
※ 編輯: liner1989 (219.71.99.20 臺灣), 12/16/2021 13:08:39
※ 編輯: liner1989 (219.71.99.20 臺灣), 12/16/2021 13:30:12
... <看更多>