Person 做「人身/身體」解(續前文),各大字典頂多到第四個詞義就可查到了。以下摘錄相關片段:
❂新牛津英漢雙解:
1 . . . .
an individual's body • 身體,人身
» I would have publicity photographs on my person at all times. 我身上一直都帶著宣傳照片。
❂美國傳統詞典第四版:
4. The living body of a human being: 身體,軀體:人的活著的身體:
searched the prisoner's person. 搜身
❂Merriem-Webster's Collegiate Dictionary
4. b. : the body of a human being; also : the body and clothing
❂MacMillan 高階雙解(簡體):
2 very formal : your body or the clothes you are wearing 身体;衣着
His person had been searched without legal authority. 有人未经法律许可对他进行搜身。
on/about sb’ s person : She always carried a small pair of scissors about her person. 她总是随身携带一把小剪刀。
❂OED第二版:
III. 4.a. The living body of a human being; either (a) the actual body as distinct from clothing, etc., or from the mind or soul, or (b) the body with its clothing and adornment as presented to the sight of others; bodily frame or figure. Usually with of or possessive.
1732 Law Serious C. iv. (ed. 2) 61 It is very possible for a man that is proud of his estate..to disregard his dress and person.
1766 Goldsm.Vic. W. xxxi, It was her fortune, not her person, that induced me to wish for this match.
1876 Geo. Eliot Dan. Der. i. iii, One of his advantages was a fine person.
「牛津高階英漢雙解詞典第四版」的推薦目錄:
- 關於牛津高階英漢雙解詞典第四版 在 翻譯這檔事 Facebook 的最佳解答
- 關於牛津高階英漢雙解詞典第四版 在 [心得] 【光碟版】牛津高階英漢雙解詞典- 看板Eng-Class 的評價
- 關於牛津高階英漢雙解詞典第四版 在 Join - Facebook 的評價
- 關於牛津高階英漢雙解詞典第四版 在 《牛津高階英漢雙解詞典》第9 版iSpeaker + iWriter 光碟 的評價
- 關於牛津高階英漢雙解詞典第四版 在 牛津高階英漢雙解詞典第10 版在PTT/Dcard完整相關資訊 的評價
- 關於牛津高階英漢雙解詞典第四版 在 牛津高階英漢雙解詞典第10 版在PTT/Dcard完整相關資訊 的評價
牛津高階英漢雙解詞典第四版 在 Join - Facebook 的推薦與評價
熱賣牛津詞典推介: 牛津高階英漢雙解詞典(第九版) 牛津進階英漢雙解詞典(第五版) 牛津初階英漢雙解詞典(第四版) 牛津商務英語詞典(第二版) ... ... <看更多>
牛津高階英漢雙解詞典第四版 在 [心得] 【光碟版】牛津高階英漢雙解詞典- 看板Eng-Class 的推薦與評價
最近逛敦煌書局,才發現朗文第五版英英和牛津第八版英英辭典的
英漢雙解版皆已上市。出於之前用朗文雙解第四版光碟極度不便的使用經驗,
每當開啟程式時必須把光碟放入光碟機才能使用(所以最後在七天內被我退貨了),
而牛津雙解第七版則是30天要放人光碟一次做檢驗(最後我沒買),
這次新版上市,想說檢驗機制不曉得會不會有所更動,是以請敦煌的
服務人員幫忙詢問出版社。結果是,朗文雙解一樣需要光碟在機才能使用,
而牛津雙解必須給他拍拍手,安裝完畢後不再需要如上一版一樣30天放入光碟驗證一次。
一想到英英版都不必這麼麻煩而英漢版卻需要,就會降低我的購買意願至零。
這次我購買的是純粹光碟版,不含紙本辭典,不過有點後悔沒買二合一就是了,
光碟版訂價1000元、紙本辭典1600、光碟+紙本1900。
先來看一下光碟版的背面簡介:https://ppt.cc/MWP0
號稱是保留了原文第八版的全部內容,
然則還是有些地方偷了雞,例如安裝完後我查的第一個字就被抓包了:
英英版:https://ppt.cc/O9AW
雙解版:https://ppt.cc/HxTn
陸續又試了幾個字,又發現一個(或者說兩個,因不同詞性):
英英版:https://ppt.cc/-Bpx
雙解版:https://ppt.cc/tvyH
綜上合理推測,雙解版應該還是有些例句,被砍掉了。
PS 個人覺得這裡的翻譯可能有點問題,中文裡似乎沒有一個pedant的對應詞。
在功能方面,英英版的把所有的功能都集中在詞項下面的按鈕,
舉important一詞為例,其下有WORD ORIGIN、THESAURUS、LANGUAGE BANK、
EXAMPLE BANK,點一下每項前面的按鈕就會在右邊欄位展開:
英英版LANGUAGE BANK:https://ppt.cc/qwBx
而雙解版的LANGUAGE BANK則是藏在important的某一個定義的例句最下面:
https://ppt.cc/e3IE
再點emphasis,到emphasis該詞條的最下面欄位去看:
https://ppt.cc/4~eK
在雙解版,有些功能是沒有的,或者是我暫時沒找到藏在哪個項目下,
例如上述的WORD ORIGIN、THESAURUS、EXAMPLE BANK;
英英版EXAMPLE BANK:https://ppt.cc/GhDq
還有英英版的My Topics,訓練以一主題為中心的相關詞:
https://ppt.cc/N62A
和Activities裡面有學術用詞表、主題、聽寫訓練:
https://ppt.cc/kBlC
上述功能雙解版裡我暫時沒看到。
此外滑鼠中的滾輪在雙解版是無效的,只能用page down,
或者拉右邊的bar,但一拉就跳好多個詞條了
,但英英版可以用滾輪上下瀏灠,非常方便。
雙解版裡也有放入iWriter功能,但需要另外安裝(不必額外付費),
不像英英版的是直接整合在同一個辭典程式裡,
雙解版的則是以另一個程式開啟。
這是一個教人如何佈局寫作的程式:https://ppt.cc/mtYg
雙解版還有一個優點,它把所有附圖片的詞集中在一起了:
https://ppt.cc/TjBb
左列index裡的詞都是有圖的,所以可以隨便點一個詞起來做
圖片主題式學習。而且圖片、或者圖片下方的字點下去,
會開啟一個該字的解釋介面:
https://ppt.cc/AEOx
在英英版似乎找不到這樣的一個區塊,
必須查到某字,其右下方剛好有圖,才能知道這個字有附圖,
方得點開來放大圖片:https://ppt.cc/-Zlu
英英版也可以點圖片上的各小圖出現該字的解釋。
綜上所述,英漢雙解版雖然不如英英版的功能齊備,
但個人還是很滿意的,畢竟雙解版只是當我覺得自己某個字會用、
但中文意思翻得不太好、想要參考人家中文翻譯的時候用的,
平常使用上還是以英英為主。
而且相較於朗文雙解更為陽春、簡陋的介面和功能,
卻更為麻煩的檢驗、使用經驗,
牛津雙解算是很有誠意了。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 36.239.37.60
※ 編輯: Widder8 來自: 36.239.37.60 (11/09 14:14)
... <看更多>