【心理師看電影】麥娜絲與阿尼瑪:男性心中女神的墜落
在"同學麥娜絲"這部電影裡頭,裡面有個主要女性角色就是麥娜絲。麥娜絲是納豆主演的罐頭在高中時期心目中女神的角色,雖然過去一直沒有甚麼機會接近她,後來在因緣際會下再次遇到她。
#同學麥娜絲
出乎罐頭意料地,她改了名換了姓,從事性工作相關的行業,麥娜絲這尊女神形象似乎就停留在罐頭高中時期。對於罐頭來說,這無疑是相當大的衝擊與失落。
#榮格心理學
在榮格心理學中,針對男人內在所擁有的女性意象(將之稱為阿尼瑪),區分為四個主要歷程階段,依據性愛的典型,他分別將阿尼瑪擬人化為夏娃、海倫、聖母瑪利亞與真知女神蘇菲亞。
夏娃的階段是一個忠誠提供滋養、安全以及愛的女性意象。
而第二階段是特洛伊城裡中的海倫,是集體的性意象,如同瑪麗蓮夢露這樣性感女神的形象。不過,在這個階段的男人,在感情中往往反覆無常,因為沒有一個真實的女性個體能夠滿足他的期望,媲美這個潛意識裡的完美女性形象。
第三階段是聖母瑪利亞,她象徵著宗教情懷以及和女性保持著真誠友誼的能力。具有這種阿尼瑪的男性能看見並接受女性他者的個人特質,不受自身的需求影響;他能夠區分愛與慾的差異,且能夠長久持續一份親密關係。
第四階段則是真知女神蘇菲亞,她成為男性內在生活的指引,協助應付重大的哲學議題,追尋生命的意義。她是「智慧老人」這個原型的天生伴侶,男性的性欲在此階段包含了精神面向。
這四個階段是一個循環,又或是同時存在在內心當中,有時也會與真實女性接觸時展現出來。在心理上,男性個體的現實狀況是活在一座後宮當中。
(引自榮格心理學:不插電講座)
#阿尼瑪
在當時的時代而言,高中已然算是高等教育,占星的觀點來看這是屬於九宮的意涵。九宮帶給我們對於人生哲學與意義的思考,在罐頭遇到遙不可及的麥娜絲時,她為他真知女神帶來了具體的形象,後來傳言她到了美國發展,更加劇膨脹了他心中女神的地位。
理論上,假新娘(阻礙男性發展的阿尼瑪)分成兩種類型,第一種是她引導男性進入幻想的領域,遠離外在世界中的及時責任(例如:不允許孩子長大的母親,凡事都把事情處理得好好的,讓孩子過得很安逸);第二種假新娘則是,當男人個體需要轉向內探索人格面具以下的真義時,她反而促使男性個體迷戀人格面具。(例如:媒體塑造出來的女神偶像)(引自榮格心理學:不插電講座)
但在劇中,麥娜絲拒絕當假新娘,她既不鼓勵罐頭要更崇拜她也不特別照顧罐頭,而是將真實的工作型態展現給他看。看著麥娜絲,我總想著在"厭女:日本的女性厭惡"裡面不斷提及的東電OL,她利用自己的身體價值嘲弄了男性對於女性的想像。
#厭女
男人在性的雙重標準下把女人區分成兩種集團:聖女和妓女。儘管對這兩者的壓榨和蔑視有程度上的差異,卻不代表「聖女」就是值得推崇的一方,因為無論是聖女或妓女都是對女性的壓抑和「他者化」。從女人的角度來看,男人對於女人的統治除了把女人區分成「聖女」與「妓女」,還利用了階級與人種的分歧。
女性需要同時符合兩種標準,像男人一樣努力工作融入社會,又像女人一樣擁有性魅力,才能稱為是一個「合格的女人」。在少子化的時代,女兒免不了擔負起過去只有兒子才會被賦予的期待,但她卻無論如何都不是個真正的兒子。
真正的問題卻是,她們要付出多少、失去多少才能擺脫這些投射或要求,被視為一個獨立的個體。(引自:厭女:日本的女性厭惡)
#戀愛中的人
阿尼瑪只是一個內在的陰性意象,我們以為阿尼瑪就是女人,女人就是阿尼瑪,於是要求女人扮演阿尼瑪的角色,是女神,而不是人類。如此一來,把阿尼瑪予以人性,我們忘失了自己的靈魂;而把女人當成神,我們忘失了她們的人性,剝奪了她們之所以為女人的本性。(取自戀愛中的人)
對於罐頭來說,麥娜絲只能是女神,即使她換了姓改了名,她的模樣就像停留在高中時期一樣,如此神聖與崇高,他無法將她歸類在"不是女神的位置"。
從一個階段過渡到另一個階段的發展伴隨著掙扎,因為心靈不只提升及支持個體的成長,非常矛盾地,它也守舊且不願意放棄已知的一切。因此,當男性個體迫切需要進展至下一個階段時,一股心理危機也同時形成。
#占星與愛情
過去在星盤諮詢的經驗裡頭,男性(或是女同志中的踢)的月亮與金星往往代表著他生命中最重要的女性角色,月亮倘若跟火星(性驅力)或是金星(年輕女性或是愛戀角色)之間有衝突相位時,往往代表他們較難整合內在阿尼瑪的角色。
曾經也有女性個案問過我,何以在結婚前他這麼熱烈追求她,結婚或是同居之後,她就像是家具一樣,可有可無。當時我是這麼回答她的:因為在結婚之前,你是金星,你帶來愛戀與刺激、新鮮感,結婚之後,你就成為了月亮,你看他怎麼對待他的母親(月亮也是象徵著母親與原生家庭),就會怎麼對待你。
如同在張愛玲經典短篇小說裡,曾經這麼寫著。
#紅玫瑰與白玫瑰
也許每一個男子全都有過這樣的兩個女人,至少兩個。娶了紅玫瑰,久而久之,紅的變了牆上的一抹蚊子血,白的還是『床前明月光』;娶了白玫瑰,白的便是衣服上沾的一粒飯黏子,紅的卻是心口上一顆硃砂痣。
男性要如何辨識內在的阿尼瑪影響著自己的親密關係,確實也是需要下很大的功夫,但從原生家庭的課題著手,往往會是最快的途徑,不過追求成長的過程也必然會面臨失落與挫折,願意踏上理解內在的課題的旅程,關於脆弱、情感、柔軟以及與他人深刻連結的那個部分,那就是相當具有膽識與勇敢的舉動了。
延伸閱讀:
榮格心理學不插電講座:我的大象生活
厭女:日本的女性厭惡
戀愛中的人:榮格觀點的愛情心理學
同時也有1部Youtube影片,追蹤數超過24萬的網紅啟點文化,也在其Youtube影片中提到,【熱門講座】溝通,和你想的不一樣~11/09(五) 19:30 講座資訊:https://www.koob.com.tw/contents/3241 【12/12開課】《人際回應力-看懂情緒,輕鬆對談》~第18期 一個人的命運,是回應力的總和! 課程資訊:http://www.koob.com.t...
理論意涵怎麼寫 在 BennyLeung.com Facebook 的最讚貼文
【人文 · 島嶼】是三「粒、顆、個」蘋果?語言學家何萬順破解看似廢話的「分類詞」
分類詞是個宛如闌尾般,無功能、無意義的冗詞嗎?何萬順整合前人研究成果,加上自己全面調查了全球七千多種語言,目前發現一共有519個語言具備分類詞,包含我們使用的臺灣華語。如果分類詞果真無用,那這些語言為什麼要發展出分類詞?
一切語言的秘密,都從質問最平凡無奇、理所當然的細節開始。政治大學語言學研究所特聘教授何萬順的出手,直指語言中的「分類詞」(classifier)。什麼是分類詞?用一個小學程度的中英翻譯說明:three是「三」,books是「書」,three books呢?為什麼不是「三書」,而是「三本書」?這憑空冒出的「本」,就是語言學上的分類詞。其他例子還包括五顆蘋果的「顆」、兩張桌子的「張」等等。
分類詞潛藏在我們每天運用自如的語言裡,但我們很少注意到它扮演的角色,甚至未曾意識到它的存在。實際上,在絕大多數的日常言談中,分類詞也的確無關宏旨。何萬順教授啟用語言學的顯微鏡,聚焦再放大,讓分類詞貫串連結了人類心智、數理邏輯、語言生成的機制、以及台灣語言與政治,再到世界語言史等主題,揭示分類詞和語言的奧秘。
量詞是必須,分類詞是廢話
語言學上,分類詞不同於一般較常聽到的量詞。何萬順的研究重點之一,正是想確立一條區辨分類詞和量詞的理論界線,如果要用一句話總結,那就是──「量詞是必要的,分類詞是廢話。」何萬順笑著說。
分類詞在語意表達上堪稱無用之物,其實說也好、不說也罷。何萬順喜歡拿這個聖經故事為例:「五餅二魚餵飽五千人」,白話來說,就是「五張餅、兩條魚,餵飽五千個人」,兩個句子只差在分類詞的有無,但意涵一模一樣、不增不減。至於量詞可就有紮紮實實的語意了,譬如:三「雙」筷子、五「包」衛生紙的「雙」和「包」一旦省略,說話者便無法順利表達心中所想的物品數量。
中文使用者不容易區別分類詞和量詞,是因為它們在語法上佔據相同的位置,都在「數詞之後、名詞之前(三__蘋果)」。不僅如此,何萬順更發現它們都能對應到數學的乘法關係,用更簡潔的式子表達:三雙筷子是3 x 2 x 筷子,三本書則是3 x 1 x 書。
兩者的差別在於,分類詞的乘法意涵再怎麼樣都只能是「乘一」,而在數學上「乘一」完全可以省略。分類詞無法描述「一」之外的數量,說了等於沒說,這就是分類詞和量詞的不同之處。何萬順結論道,分類詞的定義,就是它的乘法屬性「必然是乘一」;如果語意不是必然乘一,則屬於量詞。也因此,分類詞後面只能接可數名詞,其他林林總總的情況都算是量詞。
語言歷史中的偶然產物
這麼說來,分類詞不就是宛如闌尾般的存在,一個無功能、無意義的冗詞?何萬順整合多位前人的研究成果,加上自己全面調查了全球七千多種語言,目前發現一共有519個語言具備分類詞,其中也包含我們使用的台灣華語(Taiwan Mandarin)。如果分類詞果真無用,這些語言為什麼要發展出分類詞?
詞如其名,傳統的語言學家認為分類詞的功能,在於為名詞分類:指涉圓形的物體才能用「顆」、長條狀物體才能用「條」,這也是分類詞的名稱由來。但在何萬順看來,這個說法未免過於簡化。他認為分類的功能並沒有必要性,應該是分類詞在語言演變過程中,偶然衍生的副作用。
何萬順指出,分類詞的誕生起初可能只為了講求語言節奏的一致性,用於填補音韻的空缺。譬如說,三籃蘋果、三箱蘋果、三斤蘋果的三和蘋果之間都有一個音節;這時如果又說三蘋果,就會造成不太協調的感覺,而填上一個空詞,便能達到音韻的一致性。這個空詞不能有語意,只能是可省略的乘一,像是「個」或「顆」。
接下來,分類詞系統成形的第二部曲,可以說是微妙有趣的橋段。當人們創造了一個空詞,意義便開始逐漸注入。「語言中只要有聲響,人就很難不給他語意。」何萬順說:「那麼,該為數詞和名詞中間的這聲音賦予什麼意義呢?如果我先把後面要講的東西給你提點一下,東西是圓的就說顆、長的就說根、動物就說隻,這就造成一個很好的語意分散效果:透過分類詞彰顯後面這樣東西的某項特徵,先給你一個語意的範圍,也降低你理解的壓力,不必每個詞都聽得清清楚楚,才知道我在講什麼。」
何萬順幽默舉例說:「如果有朋友跟你聊天,說他今天去逛街買了三頂⋯⋯,就算你沒聽到後面是什麼物品,都大概能猜出是帽子,而不是轎子。」這是分類詞和量詞的另一項區辨標準,分類詞能凸顯、提示後頭名詞某項內建的本質特徵(inherent property);量詞卻不必和後面名詞的物件特徵有所關聯。被裝成一「包」的東西,沒有什麼共通的本質特徵,但用「隻」當分類詞的必定是動物。於是,分類詞在偶然間具備了提示、分類的功能,但這並非最初創造它的目的。
語言與數學的相通與應用
「分類詞」和「量詞」的分析,有什麼理論或實用的價值呢?何萬順點出,由於分類詞和量詞都奠基於乘法關係,它們共同呈現了人類心智一個基本的特徵,那就是算術能力和語言能力的相輔相成,他說:「這呼應了Chomsky的生成語法理論,即人類的語言中內建mathematical property,有數學的特徵在裡面。」
也因此,這些分析可能對教學應用有所助益。數學畢竟是全世界共通的語言,如果透過乘法的邏輯介紹分類詞,將有助於母語中缺乏分類詞(如英文)的語言學習者,瞭解分類詞的運用方式。
另一方面,何萬順猜想反過來的應用方向或許也可行:「在教導孩童乘法時,先從日常語言中的量詞、分類詞切入,告訴孩童你早就知道乘法是怎麼一回事了,有助於建立學習信心。」這些應用都奠基於相同的理論基礎,算術、語言能力的相互關聯。
分類詞的單一起源?
分類詞乍看無用、瑣碎,卻成了何萬順進一步探索亞太地區語言分佈與傳播史的線索。就像地球科學家透過地層沉積物窺見地球的歷史,何萬順遍尋世界上具有分類詞系統的語言,經過一番分析後,提出了「世界語言中分類詞的單一起源假設」。
何萬順攤開自行製作的分類詞語言世界地圖,發現全球519個分類詞語言大多集中在亞太地區。可是,分類詞在語言功能上實在非屬必要,為什麼還會出現那麼多分類詞語言?於是他有天突發奇想認為:「分類詞會不會原本只在一個地方發生?接下來的擴張就好像一顆石頭擲到水池裡,啵,引起的漣漪。」經過層層嚴謹的證據蒐集、推敲與論證過程,他目前相信歐亞大陸的分類詞起源於北方漢語,而後逐漸往四處蔓延。
台灣華語獨特、豐富的分類詞系統
許多擁有分類詞的語言,不僅把這乍看無用的詞類給留了下來,還變出各種花樣來表達「乘一」,台灣華語便是之一。根據單一起源假設,台灣華語的分類詞系統應該也是發源於北方漢語,往南一路散播,由漢人移民飄洋過海帶來並日漸生根。但時至今日,台灣華語的分類詞系統卻在華語語系中一枝獨秀,蘊藏有上百個分類詞,比當今中國北方、南方的華語方言都還要豐富許多(北京土話常用的分類詞不過十來個)。這背後的緣由,就要從台灣獨特的歷史脈絡說起。
國民政府遷台後,蔣介石力推去日本化及中國化教育,並於六○年代推動「中華文化復興運動」,亦在日治時期教育政策的基礎上實施了九年國民義務教育;同一時間,中國深陷在中國共產黨文化大革命所帶來的水深火熱和文明浩劫當中。
就在這重視古典文言文學、教育普及的制度背景下,多數台灣民眾學會了華語三千年以來的分類詞系統,並運用在日常的對話和書寫中。這些分類詞也注入台灣文學的發展,讓作家能運用更精緻、細膩的語彙帶出音韻和準確度的美感。歷史際遇的差異,讓台灣華語相較於中國,保存了更為豐富的分類詞。
除了官方因素,台灣民間各族群語言的交織匯流,更進一步豐富了台灣華語的分類詞系統。何萬順談到一次在深圳演講的親身經驗說:「當時一名學生舉手,說他們從不講什麼三顆、三粒蘋果,只講三個蘋果。」現場調查後,何萬順驚訝地發現真是如此,同時使用「個」、「顆」、「粒」似乎是台灣特殊的語言現象。他回頭分析:「台灣人可以說三個蘋果,因為『個』是最普通、一定可說的。說三顆蘋果就稍微文雅一點,我們可以在華文文學裡看到顆,天上一顆星星,就比一個星星更有文學性。」
至於粒呢?何萬順說:「把「粒」的用法擴大到比砂子更大的東西,則是受台語的影響,例如,saⁿ-lia̍p si-kue(三粒西瓜)。台語沒有『顆』,是國民黨帶來了『顆』。而現在台灣華語中『粒』的用法,就是外省第二代和本省第二代一起到學校上課時,互動溝通下共同創造出來的。他們上課學了『顆』,下課學了『粒』。」
換言之,台灣華語的分類詞系統之所以如此豐富,是同時兼容了一般用法、文言文學教育、以及各族群語言交匯的結果。在「三」和「蘋果」之間,「個」、「顆」、「粒」等分類詞都是可以互換,甚至可以省略的廢話,翻譯成英文也都是three apples;但這些「廢話」卻輝映著台灣政治、族群、語言、與教育政策相互交纏的歷史。
#教育 #語文
理論意涵怎麼寫 在 Facebook 的最佳貼文
#聯合報專欄
發現自己又好一陣子沒分享聯合報的專欄文章。從去年十月起,我開始以 #美食家 為題進行連載,目前有五篇文章,今天先分享頭二篇,希望大家喜歡。
--
#試探討美食家的養成
美食家該怎麼當?這個問題始終在我心頭盤旋。本專欄自去年5月至今年3月疫情緊張前,都在探討美食家與美食評論,我認為「報社聘僱的餐廳評論人」是美食評論者中最明確的一類,於是從《紐約時報》於1960年代創設第一位餐廳評論人Craig Claiborne寫起,陸續介紹幾位美國食壇具有份量的食評。連載因疫情而中斷,如今再開,我又有一些新想法。
主要是受到朱宥勳近期新作《作家生存攻略:作家新手村1 技術篇》、《文壇生態導覽:作家新手村2 心法篇》的啟發。此二書十分有趣,前者探討作家的養成,一個「素人」可以如何「入行」,可以如何以文學創作為業,等等個人生存的技巧;後者探討「文壇」作為一個「確實存在的社會場域」,其生態是如何,有何「結構、階級、意識型態與價值偏好」。也就是說,朱宥勳身為一位從學生時代開始寫作、已累積成果的年輕作家,以其「過來人」的經驗寫出文學界的潛規則,揭露作家精神性的表面底下的俗務,卸除文壇與世隔絕的壁壘。當然,潛規則曝光後未必能改變業界生態,但至少讓局外人看明白,這局打的是什麼牌。
美食家是否可以比照辦理?
或許,美食家是比作家更虛無縹緲的「職業」。如果作家是靠寫作維生,美食家靠什麼維生?根據朱宥勳對於作家養成的分析,「入行」是指「第一次以文字或相關知識獲得報酬」,「專職」是指「能以文字或相關知識獲得足以支撐生活的報酬」。那麼,美食家可以如何利用自身技能獲得報酬?又如何能進一步成為專職並賴以維生?
追根究柢,美食家到底在做什麼?
恐怕得先從幾個名詞的區辨下手。美食家、美食評論家、美食作家,是否相同?三者是否可以互相代用?中文裡,美食家與美食評論家似乎同義,都可指稱善於品評飲食的人,具備鑑賞能力與專業知識;但在英文裡,美食家(gourmet、gastronome、epicure、gourmand)與美食評論家(food critic)略有不同,food critic特別指稱評析食物或餐廳的人,將其飲食經驗藉由「寫作」分享給大眾,通常為報章雜誌、旅遊指南、美食網站寫評論,為大眾提供判斷依據,其中更特定的類型就是本文開頭所說報社聘僱的餐廳評論人(restaurant critic)。由此可見,美食評論家是一種明確的職業。
既然談到寫作,又會與美食作家產生競合,以美國而言,有著作的美食評論家通常也會被視為美食作家(food writer),例如Ruth Reichl、Jonathan Gold、Adam Platt等人。可以這麼說:在美國,美食評論家、美食作家的形象比美食家更鮮明,也更多代表性人物。只要用Google分別查詢famous food writer、famous food critic與famous gastronome,就會發現,英語世界裡前二者的檢索結果遠多於後者。
那麼,美食家究竟是什麼樣的人?美食家是否寫作、是否能憑藉鑑賞美食維生,又與其身分構成有何關聯?以下,我將探討美食家需要具備什麼條件,以及美食家有何養成途徑。
原文連結:https://udn.com/news/story/7341/4903699
--
#美食家的內涵釋義
美食家是什麼樣的人?是一種職稱嗎?是一種興趣嗎?若要繼續探討美食家的養成,必須先弄明白美食家的內涵,唯有如此才能知曉美食家志願者必須具備什麼條件。針對這個問題,英文詞彙給予我們豐富且細緻的說明。
是啊,中文裡,美食家就是美食家,還有什麼其他詞語可以指稱「愛吃的人」、「懂吃的人」?老饕或饕客吧,饕餮都嫌偏門,「饕」又予人一種貪得無厭感,不完全等同美食家。然而在英文裡,單單「美食家」就有gastronome、epicure、gourmand、gourmet等用語,涵義依其歷史脈絡稍微有異。
英國社會學家史蒂芬.門內爾(Stephen Mennell)在其知名著作《有關食物的一切禮儀》(All Manners of Food)中,娓娓道來以上幾種「美食家」的不同。他首先提到「美食學」(gastronomy)一詞,似乎是由法國詩人Joseph Berchoux在1801年所發明,作為他寫的一首詩的標題(La Gastronomie);其後gastronomy一詞迅速在法國與英國流行起來,用以指稱「精緻飲食的藝術與科學」。Gastronome則是從gastronomy逆推而生的詞,用以指稱「美食的評判」(a judge of good eating);十九世紀時英國另有gastronomer、gastronomist的用法,現已罕見。
與Gastronome相近的詞彙,尚有epicure、gourmand與gourmet,epicure與gourmand較老,gourmet則較新。Epicure的字根源於希臘哲學家伊比鳩魯(Epicurus),伊比鳩魯主張「最大的善來自快樂」,並將快樂區分為動態與靜態,前者指涉正在滿足慾望時的快樂,例如享受美食的快樂,後者指涉慾望滿足後因為平靜而產生的快樂,例如飽餐一頓的快樂。這樣的主張,使伊比鳩魯與「享樂主義」畫上等號,epicure一字因此一度帶有貪嘴暴食的貶義(接近glutton一詞);不過在十九世紀初,尤其在英國,epicure開始獲得正面意涵,意指「為餐桌上的歡愉培養出精緻品味的人;對於吃喝有所選擇與挑剔的人。」
Gourmand一詞原本也有貪嘴的負面意思,後來在法國轉變為正面詞彙,例如十九世紀的知名美食家葛立莫.德.拉.黑尼葉(Alexandre-Balthazar-Laurent Grimod de la Reynière)創辦的美食雜誌《美食家年鑑》(Almanach des Gourmands),刊名就使用了gourmand一詞。十九世紀初,《牛津英語詞典》也賦予gourmand正面意涵,不過時至今日英語中gourmand仍時常隱含貪嘴的貶義,且與gourmet所代表的「具備細膩味蕾的人」有所區隔。
那麼gastronome呢?史蒂芬.門內爾認為,gastronome與上述諸詞有一關鍵差異:一名gastronome並不僅僅為了餐桌上的歡愉培養其精緻品味,藉由書寫,他同時協助他人培養精緻品味。「美食家(gastronome)不僅僅是一位講究吃喝的行家(gourmet),他同時是飲食品味的理論家(theorist)與宣傳者(propagandist)。」
於是,美食家似乎不能只是享受吃喝、懂得吃喝,他還必須能夠形成飲食的論述,而其論述,必須藉由寫作表達出來。這成為美食家與其他美食愛好者的重要區別。
原文連結:https://udn.com/news/story/7341/4974247
(我的Podcast #美食關鍵詞 也同步開啟美食家系列訪談,歡迎大家收聽!)
理論意涵怎麼寫 在 啟點文化 Youtube 的最佳貼文
【熱門講座】溝通,和你想的不一樣~11/09(五) 19:30
講座資訊:https://www.koob.com.tw/contents/3241
【12/12開課】《人際回應力-看懂情緒,輕鬆對談》~第18期
一個人的命運,是回應力的總和!
課程資訊:http://www.koob.com.tw/contents/157
更多學員心得分享:http://goo.gl/Guc6V6
[ 11.11 開課!]【寫作小學堂】~寫出專屬風格,找回文字悸動
打造一盞自己的聚光燈,建立起專屬於你的品牌印象
課程資訊:https://www.koob.com.tw/contents/3655
【人際維基】桌遊體驗會~讓你一玩就懂別人的在乎~ 10/20(六)或 11/25(日)14:00
活動資訊:https://www.koob.com.tw/contents/3072
桌遊【人際維基】~一玩就懂得別人的在乎:https://goo.gl/Ej4hjQ
到蝦皮購買【人際維基】:https://goo.gl/ASruqR
線上課程【不用開口,就讓你擁有人際好感】
▪ 啟動人際溝通的關鍵影響力 https://goo.gl/v3ojdo
=============================
以下為本段內容文稿:
我們常常聽過一句話,叫「近水樓臺先得月」。這句話呢,在心理學有它的理論基礎,這個理論基礎,可能很多朋友都知道,叫做「單純曝光效果」,或者是有些翻譯叫做「簡單曝光效果」,基本上都在講同樣一件事。
這個「簡單曝光效果」或「單純曝光效果」,其實是在告訴我們,如果你想要創造一個人對你的好感,或者是他對你的記憶的話,就多出現在他的眼前。
在電視時代的很多廣告操作,就是用這樣的邏輯,當你看一次、看兩次,不管你看什麼節目中間的廣告,都是這個商品的時候,久而久之,你可能不僅是記住它,而且當你有相關的需要時候,你會優先選擇你所熟悉的,也就是你看最多次廣告的那個商品。
這樣的一個概念的理論基礎,其實是來自於1960年代,史丹佛大學的心理學家叫羅伯.查瓊克,他做的一個研究。他的研究是這樣子做的喔,他找一群大學生,給他們看一些中文字,那當然在那個年代裡面,史丹佛大學的大學生,基本上是不認識中文字的。
所以呢,他們根本不知道這些中文代表什麼意思,於是呢羅伯.查瓊克,就把這些中文字,給這些學生看。然後呢,每個字的出現頻率都不太一定,從出現1次,到出現25次不等。然後,試著讓這些大學生,猜猜看這些字是什麼意思?
結果發現喔,重複觀看這些中文字越多次的人,他們就會越覺得這些中文字,所代表的是好的意涵。比如說,當我們看到「劫」難的這個「劫」,這個在我們中文的理解裡面,劫難的「劫」,它通常在指設是負面的意思。
但是,當一個學生看到這個「劫」啊,看了25次之後,他們會認為這個字是代表快樂啊,或者是積極啊,這些正面的意思。而不是像是生病啊,或傷心啊,這種負面的意思。
所以,其實歸根究底,不懂中文就是不懂中文。也就是說,他們對這些中文字的理解,是來自於他們本身好感的投射;當他們看得越多次,他們對那個字的好感就會越高。
有了這個發現之後,查瓊克他就想進一步的看看,這樣的現象是不是適用於人的身上。於是呢,他讓另外一群大學生,觀看一些陌生人臉孔的照片,跟上次實驗一樣,每個人觀看的次數從1次,到25次不等。
結果發現喔,隨著曝光的頻率增加,這些大學生,對於曝光次數越多的人,的主觀好感度、主觀喜好度也會增加。這個研究發現,就叫做「簡單曝光效果」或「單純曝光效果」。
可是,我常常說很多研究很棒,但是我們在理解這些研究的時候,常常是理解「一半」的,怎麼說理解一半呢?因為,當你的理解只停留在這邊,那請問一下,你不斷的在某個你喜歡、心儀的女孩子面前,不斷的簡單曝光,重複曝光,就等於你能夠贏得芳心嗎?
你回想一下,自己在國中、高中的時候,你每次下課都到你喜歡的女生,她的班級前面到處晃晃,每節下課都去,就等於你追到這個女生了嗎?甚至於,很多人在青澀跟悲慘的青少年歲月裡面發現啊,這樣子不僅沒有辦法得到對方的芳心,反讓對方有更討厭的感覺。
她討厭你的程度,就跟你出現的程度成正比,那這到底怎麼回事?這個狀況其實就我剛剛說的,理解任何研究不能只理解「一半」,因為「簡單曝光效果」它的後半部,而且是最重要的那個部分,叫做你要讓「簡單曝光效果」發揮作用,它的「前提」是什麼?
它的前提是,對方一剛開始對你的印象不能是負面的,如果對方一剛開始就討厭你的話,那這個時候,你出現的次數越多,只會讓她的反感越大啊。所以,你說這個研究「簡單曝光效果」,最重要的關鍵在哪裡?
最重要的關鍵,在於你的「第一印象」到底給別人什麼感覺?然而,我們常常對於自己的第一印象,是沒有知覺的。也就說我們活在自己的世界裡,我們的眼睛看不見我們自己,我們的耳朵多數時候,也沒有真的在聽自己,到底說的是什麼樣的話。
所以我很鼓勵你,在你想要運用「簡單曝光效果」,去創造別人對你的好感之前;首先啊,那最重要的那個第一步,叫做你要先確定,從別人的角度、從別的感知、從別人的眼睛、從別人耳朵裡面,你到底會不會下意識的,創造了一些「反感」給別人?
如果會的話,你第一個要做的是先調整這些部分,否則啊你的曝光次數越高,反而效果會越差。希望今天的分享,能夠帶給你一些啟發跟幫助,我是凱宇。
如果你喜歡我製作的內容,請在影片裡按個喜歡,並且訂閱我們的頻道,別忘了在訂閱旁邊有一個小鈴鐺,按下去,這樣子你就不會錯過,我們所製作的內容。
然而,如果你對於啟點文化的商品,或課程有興趣的話,我們近期的課程,是在12月12號開課的『人際回應力』。如同今天的內容所分享的,你要怎樣讓自己在第一時間,給別人的第一印象是好的?
如果你有這樣的一個需求,或者是你想要深刻的從這一個部分,去瞭解、去前進。你想要讓自己跳脫出「自我感覺良好」,這麼可怕的狀態的話。那麼12月12號的『人際回應力』,會帶給你決定性的幫助。
我們會用有系統的方法,幫助你去理解自己,平常不管在表情,或者是語言上的回應,到底給別人什麼樣的感受?更重要的一點是,你怎麼樣透過「表情的調整」跟「回應的提升」,去創造更美好的人際連結。
而且另外一提,12月12號這一期的『人際回應力』,是我們在2018年的最後一期;如果錯過這一次,下一期就要等到明年4月之後了。所以,我很期待能夠在12月12號的教室裡見到你,謝謝你的收聽,我們再會。
![post-title](https://i.ytimg.com/vi/Lb9jfEQWSHw/hqdefault.jpg)
理論意涵怎麼寫 在 Dr. 廖主民的論文寫作雜八湊| 0178 - Facebook 的推薦與評價
做研究要有理論基礎的理由,其實我在0074【做研究為什麼一定要有理論基礎?】 ... 影響」和「效應」有因果關係的意涵,如果研究不是用實驗法,論文題目不應該寫成這樣。 ... <看更多>
理論意涵怎麼寫 在 [請益] "管理意涵"的確切意義? - 看板Master_D - 批踢踢實業坊 的推薦與評價
大大們安安,
可否請教一下大家,
在一篇論文中,
需要討論到"管理意涵",
對於這個名詞的確切定義是什麼呢?
是否有大大可以跟我分享一下?
謝謝
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 118.165.172.168
... <看更多>