【Yes! CxO】鈔票給他安全感,他給公司滿足感(˶‾᷄ ⁻̫ ‾᷅˵)
🔶C式語言第十五話「CFO」,財務長,英文全名Chief Financial Officer。
不僅要能站在財務資源分配角度思考公司營運,同時也必須具備宏觀的視野、輔佐執行長做出重大決策!
財務長在企業發展初期比較像是會計主管,管控好應收應付的日常事務,為確保企業現金流命脈為重點。然而,當企業逐漸擴大,財務長更要能扮演「策略夥伴」的角色,除了評估新市場、改善績效與改造企業等方面所有助力,也能透過預見資料分析的能力,產生更有效果的財務智慧!
👉不只管國本,也扮演著新創初期財務架構梳理的重要角色;後期更是攸關策略判斷的軍師型狠角色
---------------------------------------------
🔵數位時代裡,財務長應該是僅次於 CEO 的企業二當家
https://pse.is/SZWZ4
🔵從新創到掛牌—企業財務長的角色演變
https://pse.is/RV7GL
🔵掌握公司命脈,優秀新創財務長該具備的三種境界
https://pse.is/TJZN3
---------------------------------------------
👉立即加入WorkFace Taipei 臉書社團
【C式熟成】線上例會/十問社群
https://www.facebook.com/groups/workface.taipei.live/
社團財務長英文 在 浩爾譯世界 Facebook 的最佳貼文
【每日國際選讀】
#文末挑戰多益選擇題📝
疫情之下避險當道
美餐飲業者如何鎖定食材價格?
開啟「接收通知」和「搶先看」每天吸收雙語時事新知
來讀華爾街日報獨家
💸 Grocers, Restaurants Benefit From Hedging Prices of Beef, Pork
對抗疫情,食材供應商與餐飲業者如何出招?提前鎖定肉類價格
-benefit from sth 從某事獲益、透過做某件事而得到好處
-hedge 避險交易
✍常見用法:hedge fund 避險基金
🥩 Some grocers, food manufacturers and restaurant chains weathered the supply-chain disruption in recent months in part because they use a common hedging practice: Locking in beef prices and quantities of meat purchases months in advance.
近幾個月以來,一些超市、食品供應商與連鎖餐廳抵禦了供應鏈中斷的影響,原因之一是他們採取了一種常見的避險操作:提前好幾個月鎖定牛肉價格與肉類購買量。
-weather 抵擋住、抵禦
-disruption 中斷、混亂
-in advance 提前、事先
🧐 Costco Wholesale Corp. and Jack in the Box Inc. are among the companies that have said they negotiate prices of some supplies in advance, providing finance chiefs with a forward look on costs. That practice became a key tool for these companies after the pandemic and prices soared.
好市多 (Costco) 和 Jack in the Box 等公司表示,他們已事先針對部分供應品的價格進行協商,為財務長提供關於成本的前瞻性展望。在疫情蔓延和價格飆升的當下,這種做法成為這些公司的關鍵工具。
-negotiate 協商、談判
-a forward look 前瞻性的展望
✍常見用法:forward-looking 有遠見的、高瞻遠矚的;forward-planning 預先計畫
🍽 Many businesses that use frozen protein products—including food manufacturing companies and restaurants—agree on prices and volumes with their suppliers roughly one year out, said Matthew DiFrisco, a managing director at investment bank Guggenheim Securities LLC.
投資銀行Guggenheim Securities LLC的總經理馬修・迪佛里斯可(Matthew DiFrisco)表示,許多使用冷凍蛋白產品的企業,包括食品製造商和餐飲業者,會提前大約一年與供應商協調購買價格和數量。
-protein 蛋白
-volumes 數量,此處指購買量
🌭 “It removes uncertainty or volatility,” Mr. DiFrisco said. Companies usually negotiate these contracts in February, with some staggering them throughout the year, he said.
迪佛里斯可指出,「如此可以消除不確定性和波動性。企業通常在每年2月份商議這些合約,有些企業則在一年之中交錯協調。」
-volatility 波動性
-stagger 錯開時間,意思同 spread over time
未完待續...
持續走高的物價與強勁的消費者需求
且看餐飲業者與食品供應商如何應對
加入文末每日國際選讀計畫,解鎖完整語音導讀版
——
原文連結請看留言
——
❓❓多益模擬題❓:
Food manufacturers _____ price locks at a minimum to mitigate risk of price _______ and to prevent speculation on future pork prices
🙋🏻♀️🙋🏼♀️
A. keep / fluctuations
B. keeping / depreciations
C. holds / inflations
-
【每日商業英文計畫,熱烈招生中!】
華爾街日報訂閱超值方案 📰
專屬 #臉書社團,浩爾 #每日語音導讀
「留言+1」,就送你 #優惠碼 及 #導讀試聽!