台灣民俗傳奇(四十九)
我們今天吃台灣米,喝台灣水,用台灣這塊土地的資源,我們不但要感謝,更加要疼惜這塊土地,不要使之污染,禍延子孫,對台灣話的文化,大家更要注視,有一個作家說:語言就是文化。
一個不會說台灣話的人,說他是台灣人又有誰信,光會講一點點,說他了解台灣簡直是笑話。
距今三百四十九年前,西元一五四五年,在本省東海岸的海面上,有一輛葡萄牙的商船慢慢而行,這一天,風和日麗,風平浪靜的好天氣。站在這個甲板上的水手,看見本島,情不自禁用法語大聲叫:噢!福爾摩沙!
這句福爾摩沙,意思就是讚美台灣是一座美麗島。 五百年前的台灣,不受任何的污染,原住民掠魚打獵為生,岸邊野鹿成群,這應該是一個移民的夢想,人間的天堂。
台灣的移民史有各種不同的歷史記載以及傳說,在荷蘭人、西班牙人各佔領本省南北部以前。漢人,也就是我們的祖先,已經開始在這個美麗的島嶼上開墾很多年了。 最先到這座島嶼的漢民移民,正確的年代已經無從查起,不過我們的祖先移民的動機卻是血淚交織而成。
橫過九十海浬的海峽對面,就是古老又保守的中國。那個愛用『龍』代表不可冒犯,無上威權,專制獨裁的王朝。翻開中國的歷史,數年來一直為著爭權奪位,內戰不休,經常帶給人民莫大的痛苦與不滿。 中國大陸靠海的人民,因為土地分散難以種作,所以生活非常困苦,再加上地方官府甚少體諒人民的悲苦,貪污的腐化,迫使民不聊生,只好冒險離開故鄉渡海來台灣。漢民族的人安土的觀念很深,從過去的歷史可以證明,漢人寧可被宰頭,也不隨便離開自己的家園。
而中國這個王朝卻是迫使漢人要渡海離鄉,到茫茫的海外,要找尋一個新的天地,那種悲哀與絕望是無法形容。 台灣就像一個蕃薯,有人說像一片芭蕉葉,不管它的形狀如何,這塊三萬六千平方公里的島嶼,終於變成漢人移民最大的願望與寄託,這是事實。
數百年後,後代子孫的我們,應該深深體會當年我們的祖先,就親像太平洋的魚族、海鳥,為了一種生命的不屈的堅持,為了要使下一代子子孫孫,有更加美好的未來,他們不管海峽的狂風、大浪的危險,渡海而來,這便是唐山過台灣。
同時也有3部Youtube影片,追蹤數超過4萬的網紅祖寧,也在其Youtube影片中提到,公視史詩旗艦戲劇《斯卡羅》(SEQALU:Formosa 1867)由導演曹瑞原執導,改編自陳耀昌小說《傀儡花》,由吳慷仁、温貞菱主演。《斯卡羅》故事取材自真實歷史,美國商船「羅妹號」(Rover)在恆春半島南端琅𤩝地區發生船難,為此點燃了原住民與洋人間的戰火。女主角蝶妹和弟弟阿杰身為混血兒,熟悉各...
「福爾摩沙意思」的推薦目錄:
福爾摩沙意思 在 微微笑廣播網 (台灣最美的聲音) Facebook 的精選貼文
台灣民俗傳奇(四十)
我們今天吃台灣米,喝台灣水,用台灣這塊土地的資源,我們不但要感謝,更加要疼惜這塊土地,不要使之污染,禍延子孫,對台灣話的文化,大家更要注視,有一個作家說:語言就是文化。一個不會說台灣話的人,說他是台灣人又有誰信,光會講一點點,說他了解台灣簡直是笑話。
距今三百四十九年前,西元一五四五年,在本省東海岸的海面上,有一艘葡萄牙的商船慢慢而行,這一天,風和日麗,風平浪靜的好天氣。站在這個甲板上的水手,看見本島,情不自禁用法語大聲叫:噢!福爾摩沙!!這句福爾摩沙,意思就是讚美台灣是一座美麗島。 五百年前的台灣,不受任何的污染,原住民掠魚打獵為生,岸邊野鹿成群,這應該是一個移民的夢想,人間的天堂。台灣的移民史有各種不同的歷史記載以及傳說,在荷蘭人、西班牙人各佔領本省南北部以前。漢人,也就是我們的祖先,已經開始在這個美麗的島嶼上開墾很多年了。 最先到這座島嶼的漢民移民,正確的年代已經無從查起,不過我們的祖先移民的動機卻是血淚交織而成。
橫過九十海浬的海峽對面,就是古老又保守的中國。那個愛用『龍』代表不可冒犯,無上威權,專制獨裁的王朝。翻開中國的歷史,數年來一直為著爭權奪位,內戰不休,經常帶給人民莫大的痛苦與不滿。 中國大陸靠海的人民,因為土地分散難以種作,所以生活非常困苦,再加上地方官府甚少體諒人民的悲苦,貪污的腐化,迫使民不聊生,只好冒險離開故鄉渡海來台灣。漢民族的人安土的觀念很深,從過去的歷史可以證明,漢人寧可被斬頭,也不隨便離開自己的家園。而中國這個王朝卻是迫使漢人要渡海離鄉,到茫茫的海外,要找尋一個新的天地,那種悲哀與絕望是無法形容。 台灣就像一個蕃薯,有人說像一片芭蕉葉,不管它的形狀如何,這塊三萬六千平方公里的島嶼,終於變成漢人移民最大的願望與寄託。這是事實,數百年後,後代子孫的我們,應該深深體會當年我們的祖先,就親像太平洋的魚族、海鳥,為了一種生命的不屈的堅持,為了要使下一代子子孫孫,有更加美好的未來,他們不管海峽的狂風、大浪的危險,渡海而來,這便是唐山過台灣。
福爾摩沙意思 在 祖寧 Youtube 的最佳解答
公視史詩旗艦戲劇《斯卡羅》(SEQALU:Formosa 1867)由導演曹瑞原執導,改編自陳耀昌小說《傀儡花》,由吳慷仁、温貞菱主演。《斯卡羅》故事取材自真實歷史,美國商船「羅妹號」(Rover)在恆春半島南端琅𤩝地區發生船難,為此點燃了原住民與洋人間的戰火。女主角蝶妹和弟弟阿杰身為混血兒,熟悉各個族群的語言,誤打誤撞成為了這場戰爭的中間橋梁,然而他們的血脈卻成了不定時炸彈。
🎬本集影視畫面皆由公視提供。
#斯卡羅 #吳慷仁 #温貞菱
🔖各節看點
00:00 斯卡羅故事介紹
00:53 前導
02:17 魁儡花是什麼意思
02:53 斯卡羅是什麼意思
03:31 烏米娜是誰
03:59 羅妹號事件的原因
04:51 土生仔什麼意思
05:47 原住民討厭福佬、客家人
06:33 福佬是什麼
07:11 為什麼會械鬥
07:45 琅𤩝歸誰管
09:36 斯卡羅評價
📺本集為劇光燈系列
專講戲劇的單元,如果你和我一樣喜歡戲劇
那就不要猶豫按下訂閱了!開啟小鈴鐺不錯過任何戲劇新片吧!
✦記得訂閱我的頻道✦
✦祖寧 IG搜尋 / ning_twins0125
https://www.instagram.com/ning_twins0125
✦合作邀約請來信:twinszuning@gmail.com
-
✦加入LINE官方帳號,立刻收到影片推播:https://lin.ee/4StYEV9
福爾摩沙意思 在 志祺七七 X 圖文不符 Youtube 的最佳解答
✔︎ 成為七七會員(幫助我們繼續日更,並享有會員專屬福利):https://bit.ly/3eYdLKp
✔︎ 訂閱志祺七七頻道: http://bit.ly/shasha77_subscribe
✔︎ 追蹤志祺IG :https://www.instagram.com/shasha77.daily
✔︎ 來看志祺七七粉專 :http://bit.ly/shasha77_fb
✔︎ 如果不便加入會員,也可從這裡贊助我們:https://bit.ly/support-shasha77
(請記得在贊助頁面留下您的email,以便我們寄送發票。若遇到金流問題,麻煩請聯繫:service@simpleinfo.cc)
#地名 #高雄
各節重點:
00:00 前導
01:17 高雄為什麼是高雄?
01:58 「打狗」的由來
03:16 地名通常都是怎麼命名的
05:08 有地區限制的地名
06:28 從中國遷移過來的地名
07:26 我們的觀點
09:07 提問
【 製作團隊 】
|企劃:羊羊
|腳本:羊羊
|編輯:土龍
|剪輯後製:Pookie
|剪輯助理:歆雅、范范
|演出:志祺
——
【 本集參考資料 】
→ 翁佳音、曹銘宗,《大灣大員福爾摩沙:從葡萄牙航海日誌、荷西地圖、清日文獻尋找台灣地名真相》
→ 高雄命名由來是因為「又高又雄」?教育部:這些台灣地名也被日本人改過:https://bit.ly/2Oz4XiT
→ 「打狗」為何變成「高雄」?「高雄」到底是什麼意思?:https://bit.ly/396fZFQ
【 延伸閱讀 】
→為何台北有這麼多「中國路名」?青島東路、南京西路,其實不是為了懷念故國江山:https://bit.ly/3fJZcuK
→為什麼天龍人要住在「中國地圖」裡?台北有條被遺忘的「中正路」:https://bit.ly/2CL5hsv
\每週7天,每天7點,每次7分鐘,和我們一起了解更多有趣的生活議題吧!/
🥁七七仔們如果想寄東西關懷七七團隊與志祺,傳送門如下:
106台北市大安區羅斯福路二段111號8樓
🔶如有業務需求,請洽:hi77@simpleinfo.cc
🔴如果影片內容有誤,歡迎來信勘誤:hey77@simpleinfo.cc
福爾摩沙意思 在 李基銘漢聲廣播電台-節目主持人-影音頻道 Youtube 的最讚貼文
本集主題:「大灣大員福爾摩沙:從葡萄牙航海日誌、荷西地圖、清日文獻尋找台灣地名真相」介紹
專訪作者: 曹銘宗
內容簡介:
從學術史料到鄉野語言的推敲追蹤,拋棄過度想像與望文生義。
以橫跨四百年的大量地圖與多樣文獻,追蹤漫長的地名源流。
由中研院翁佳音、貓頭鷹暢銷作家曹銘宗攜手合作,考察台灣地名真相。
你是否想過,今日以中文書寫的地名,背後可能有漫長的演變與你想像不到的來由。大灣、大員、大冤這些用來指稱台灣的用語,原本僅是指台南的安平。而蘇澳的地名或許不是來蘇士尾這位漢人移民,而是四百年前一個橫越大海而來的西班牙聖人名字。至於以烏龍茶聞名的凍頂,據說地名來由是因為先民窮到只能光腳上山採茶,聽到這樣的解釋,難道你不會心生懷疑?
台灣歷經太多政權的統治與多元族群的佇留,藏在這些地名之後的,可能是各地的原住民語、葡萄牙、西班牙、荷蘭等歐洲語,亦或是福建語、客語或北京官話。於是,要探討地名真相,得能聽其發音,分辨真義,而不是看著中文字妄自解讀,自己說了算。
透過兩位作者的完美配合,這本史無前例的新台灣地名著作終於得以問世。由中研院台史所翁佳音直接解讀葡萄牙、荷蘭、西班牙地圖史料,引用清、日文獻佐證。貓頭鷹暢銷作家曹銘宗則將兩人嚴謹推論的成果,以精鍊但親切的文筆介紹給讀者。
因此,從本書的三大單元,一段段不同以往的地名真義將被挖掘出來:
一、 地名源流:台灣有太多似是而非的地名,例如九份之所叫九份真的是因為過去住有九戶人家,每次都要把物資分成九份的緣故嗎?而生番空真的是取名自漢人把原住民殺光的歷史傷痕?亦或只是地名以口語傳述時,語言差異產生的誤解?
二、 常見地名:有些地名處處都可見,但它們的意思真的相通嗎?你是否想過處處可見的紅毛港與紅毛城,這些紅毛指的是哪國人?荷蘭、西班牙,還是英國人?
三、 命名邏輯:地名可能蘊藏某些特殊現象,有的來自台灣的地形氣候,有些則是人文環境,因此仔細回想便能發現台灣的河流大多叫做溪,而且有些地名明明叫湖,卻又沒有水。但,這又是為什麼?
要去探索這些真相,必須懷著對這片土地的溫情,以及對於過往歷史的尊重,才可能做出最接近真相的解答與討論。只有這種有趣但深入的追索,才能讓你感受到台灣地名是一種融合長久的歷史演變與多元族群的智慧結晶,因此這些探索,將不只是一則則文獻地圖上的田野考查,也會是你回溯自身與土地從何而來的一段過程。
作者簡介:曹銘宗
台灣基隆人。東海大學歷史系畢業,美國北德州大學新聞碩士。曾任聯合報鄉情版、文化版記者、主編、中興大學駐校作家、東海大學中文系兼任講師。現任台灣文史作家、講師、專欄作家,兼任英語、華語導遊。
長期關注台灣多元族群,並以歷史宏觀角度觀察台灣多元文化,曾以〈回來做番:當代平埔的族群認同與文化復興〉、〈檳榔西施的文化觀察〉、〈數位@文化.tw〉等系列報導,獲得三次吳舜文新聞獎文化專題報導獎。
出版三十多種台灣歷史、文化、語言、飲食、人物等著作,包括《遠見與承擔:中研院數位人文發展史》(中研院數位文化中心),《台灣史新聞》、《大灣大員福爾摩沙》、《蚵仔煎的身世》、(貓頭鷹),《自學典範:台灣史研究先驅曹永和》、《台灣廣告發燒語》(聯經),《祝你永保安康》(天下文化),《台灣的飲食街道:基隆廟口文化》(基隆市立文化中心)等,以及《鷄籠中元祭》、《基隆廟口》、《迎媽祖》(聯經)等繪本。
尊崇曹永和「台灣島史觀」,服膺自由、平等、民主等普世價值,繼續在台灣書寫台灣。
相關著作:《台灣史新聞》《台灣史新聞(最新增訂版)》《大灣大員福爾摩沙:從葡萄牙航海日誌、荷西地圖、清日文獻尋找台灣地名真相》《蚵仔煎的身世:台灣食物名小考》
福爾摩沙意思 在 福爾摩沙Formosa - 南島觀史 的推薦與評價
十六、十七世紀的西班牙人稱台灣島為「艾爾摩莎(Hermosa)」島,同樣是「美麗的(hermosa)」意思,但… ... <看更多>