🎋今日係日本七夕🎋
牛郎同織女既事,上網都會搵到好多相關資料,日本有好多野都係由中國(遠古時期)演變過去👏🏻👏🏻👏🏻好既就保留啦!!
東京氣氛就無咩,但係喺仙台個邊先係大節,有一個大祭是「仙台七夕祭」,可惜我八月頭先去個邊,來不及感受氣氛。今早去睇牙覆診同上次係東京鐵塔都見到七夕用既許願竹(笹飾り🎋)一枝竹,一張紙都有佢既意思@@"
有興趣轉返做中文吧 http://moontoyou.net/events/tanabata.php
另外京都貴船神社都好似有個夜會,由傍晚到8點左右~
你去開個頭就入去許許許許許許許許許許許許許許許許許~個願!
http://kifunejinja.jp/tanabata.html
BTW,今日發現我係人地段片出現左2-3秒!哈!!~
同時也有2部Youtube影片,追蹤數超過1萬的網紅貪眠狐 Kenith,也在其Youtube影片中提到,【鏡泠風翻唱】2017 - 七夕【粵語同人詞】 鏡泠風facebook 專頁:https://www.facebook.com/kenith.producer/ 七夕快樂~ 話說好像凡是這些節日都會有人留言吐嘈我單身甚麼的w 就不能祝福他人幸福的嗎~ 之前看某套動畫的一句讓我感到幾深刻的,大概意...
笹 飾り 中文 在 貪眠狐 Kenith Youtube 的最佳解答
【鏡泠風翻唱】2017 - 七夕【粵語同人詞】
鏡泠風facebook 專頁:https://www.facebook.com/kenith.producer/
七夕快樂~
話說好像凡是這些節日都會有人留言吐嘈我單身甚麼的w
就不能祝福他人幸福的嗎~
之前看某套動畫的一句讓我感到幾深刻的,大概意思是:
「幸福的人就應該努力幸福下去.」
這裡除了幸福快樂之外,還有要努力去造就幸福的意思。
雙方都努力為另一半幸福,我想這是最好不過的吧~
話說「你有Freestyle嗎?」w
這次我倒是很Freestyle的唱,就是即時想到怎唱就怎唱啦!
應該會覺得錄得不夠高質和細緻,音準甚麼的更加不要理啦~
一來是剛剛好像又進化了新的發聲方法需要時間無限調整,
現在其實連雛形都只能勉強說是有點...(頭兩天不習慣的完全唱不到歌);
二來混音我求其了;
三來只是純粹感覺歌詞內容就去唱了,
變得直接一次過錄一大段好了,過多的感情發揮和很RAW很LIVE的感覺是吧w
(感謝黑蓮的歌詞,幾年來怎聽怎再唱也是超感動的說)
七夕的故事應該是誰也知吧XD
我以前玩完「星空的回憶」後就變得超級喜歡這個節日了~
(每年也會將願望字條掛到窗框,沒竹枝這是了w)
希望大家會喜歡我翻唱的這首《七夕》 吧!
喜歡的不妨訂閱頻道、分享、到我專頁讚好~
# 分享最重要啊!請分享分享分享!XD
# 願有情人終成眷屬.
===========
ホシアイ
作詞:レフティーモンスターP
作曲:レフティーモンスターP
編曲:レフティーモンスターP
唄:GUMI(調声:たるとP)
粵語填詞:黑蓮
粵語翻唱:鏡泠風
歌詞:
繁星眾下結過的約 你我二人的相約
縱使相隔遠我仍想你 期待夜晚的相見
來跟我覓最美星際 別要讓人間知道
在遠方看見那流星雨 來導出這新方向
Ha~a~
When you wish upon a star ,Make no difference who you are
夜裏中讓我赴约的剩下這一班尾班車
舊記憶復再在腦海裏與現今的拼合了
望遠方又見在往昔你我互相傾訴的影
在這刻回神然而我腦中真的想你了
冀盼之聲 你聽到嗎?/我聽得見
滿佈星宿裏的今晚也不失 美麗
循星際會遠方的你 這一刻正奔走向
被暗宵蓋過這條街角由彗星飾演燈塔
浮出見夜裏空中見 明月照耀的天際
獨佔於我倆鶴橋相約 唯獨世間不知道
Ah~a
下客車站散漫於空氣是夏草的那芬芳
內裏思念更復再加強令我心慌更亂了
待客室越等我的思緒灌滿你身姿與聲音
淚腺於遇你後難以壓抑終於失控了
如山似話語想傾訴 但這刻卻想不到
你的手與我纏綿緊扣 全愁盡失終消散
曾握過後便看清透 話語都也不需要
沒有改變過我們心意 傳達令相方知道
不過……
到朝初 橋須終散
過了今晚你我須再要分開兩地
晨曦再現照光天際 這次見面須終結
遠方天際暗暗藏起你 誰亦未可找得到
重整你念我的思緒 能成為連繫導引
讓我跨過這鶴橋找你 延綿持續每個夜晚
誰知我內裏有多想你 淚~水全都拭去
就算千百次我也仍不厭 留在你的身邊去
浮出見夜裏空中見 明月照耀的天際
獨佔於我倆鶴橋相約 唯獨世間不知道
越過窗射照在車箱裏是艷陽的光輝
但照於是你從前曾坐過的空位……
笹 飾り 中文 在 貪眠狐 Kenith Youtube 的最佳貼文
ホシアイ (七夕) 粵語同人詞 翻唱 泠風ver
之前覺得唱得唔好,所以無唱到(雖然而家都嘛嘛…
睇住影片,覺得男女主角真係好慘…(嗚嗚
有秒速五厘米嘅feel.
ホシアイ
作詞:レフティーモンスターP
作曲:レフティーモンスターP
編曲:レフティーモンスターP
唄:GUMI(調声:たるとP)
粵語填詞:黑蓮
粵語翻唱:鏡泠風
歌詞:
繁星眾下結過的約 你我二人的相約
縱使相隔遠我仍想你 期待夜晚的相見
來跟我覓最美星際 別要讓人間知道
在遠方看見那流星雨 來導出這新方向
Ha~a~
When you wish upon a star ,Make no difference who you are
夜裏中讓我赴约的剩下這一班尾班車
舊記憶復再在腦海裏與現今的拼合了
望遠方又見在往昔你我互相傾訴的影
在這刻回神然而我腦中真的想你了
冀盼之聲 你聽到嗎?/我聽得見
滿佈星宿裏的今晚也不失 美麗
循星際會遠方的你 這一刻正奔走向
被暗宵蓋過這條街角由彗星飾演燈塔
浮出見夜裏空中見 明月照耀的天際
獨佔於我倆鶴橋相約 唯獨世間不知道
Ah~a
下客車站散漫於空氣是夏草的那芬芳
內裏思念更復再加強令我心慌更亂了
待客室越等我的思緒灌滿你身姿與聲音
淚腺於遇你後難以壓抑終於失控了
如山似話語想傾訴 但這刻卻想不到
你的手與我纏綿緊扣 全愁盡失終消散
曾握過後便看清透 話語都也不需要
沒有改變過我們心意 傳達令相方知道
不過……
到朝初 橋須終散
過了今晚你我須再要分開兩地
晨曦再現照光天際 這次見面須終結
遠方天際暗暗藏起你 誰亦未可找得到
重整你念我的思緒 能成為連繫導引
讓我跨過這鶴橋找你 延綿持續每個夜晚
誰知我內裏有多想你 淚~水全都拭去
就算千百次我也仍不厭 留在你的身邊去
浮出見夜裏空中見 明月照耀的天際
獨佔於我倆鶴橋相約 唯獨世間不知道
越過窗射照在車箱裏是艷陽的光輝
但照於是你從前曾坐過的空位……