=================================
「In shape」と「Out of shape」
=================================
Shapeは「形」というのはご存知だと思いますが、健康状態を示す際に「In shape」や「Out of shape」のような言い回しがされているのはご存知ですか?日本人にはあまり馴染のない表現かもしれませんが、ネイティブはよく口にする表現なので覚えておきましょう。
--------------------------------------------------
1) In shape
→「健康的」
--------------------------------------------------
In shapeは体が健康であることを意味します。特にランニングや筋トレなど運動をして体を鍛えている状態を表します。しかし、筋肉ムキムキのマッチョな人や引き締まった体の人だけに限らず、多少ぽっちゃり体型でも運動をしてすぐにはバテないような人のことも「He/she is in shape.」と表現することができます。
✔健康的であることをより強調したい場合は、in great shapeやin excellent shapeのようにinとshapeの間に形容詞を入れる。
✔「体を鍛える・痩せる」はGet in shape、「体型を保つ・健康維持する」はStay in shapeと言う。
<例文>
I ran with Tom last week and he was barely sweating. He's in shape.
(先週トムと走ったんだけど、彼ほとんど汗をかいてなくてさ。健康的な奴だよ。)
He's 50 years old? No way! He's in great shape!
(彼、50歳なの?嘘でしょう?良い体しているね。)
Summer is around the corner. I need to get in shape.
(もうすぐ夏だね。体を鍛えておかなきゃ。)
What do you do to stay in shape?
(体型を保つのに何かしている?)
--------------------------------------------------
2) Out of shape
→「運動不足」
--------------------------------------------------
Out of shapeは運動不足であることを意味します。太っている、痩せているなど体型には関係なく、運動するとすぐに疲れてしまったり、息切れしてしまうような状態を「He/She is out of shape.」と言います。
✔Get out of shapeは「運動不足になってきた」を表す。
<例文>
He was huffing and puffing after one lap. He is out of shape.
(彼は1周走っただけで、ハーハー言っているよ。運動不足だね。)
I'm running out of breath climbing up these stairs. I'm so out of shape.
(この階段を上るだけで息切れするなんて、運動不足だ。)
I feel like I'm getting out of shape. I need to get back in the gym.
(最近、運動不足気味なんだよね。またジムに行かなきゃ。)
--------------------------------------------------
3) In good/bad shape
→「体調が良い・悪い」
--------------------------------------------------
運動しているかどうかには関係なく、単に「元気だ/元気ではない」という意味で「体調が良い/悪い」を示す場合もIn good shape/In bad shapeと表現します。また、ビジネスなどの調子が「良い/悪い」の意味としても用いることができます。
✔Goodの代わりにgreatやexcellent、︎Badの代わりにterribleやhorribleなどの形容詞を用いてもOK。
<例文>
You look like you're in good shape, Tim.
(ティムさん元気そうだね。)
He came down with a flu. He's in terrible shape.
(彼はインフルエンザにかかり、かなり体調が悪いです。)
Our business is in good shape.
(私たちのビジネスは上手くいっています。)
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
無料メルマガ『1日1フレーズ!生英語』配信中!
通勤・通学などのちょとした合間を利用して英語が学べるメルマガ『1日1フレーズ!生英語』を平日の毎朝6時に配信中!ただ単にフレーズを紹介しているだけではなく、音声を使った学習プロセスが組み込まれているので、メルマガを読むこと自体が学習方法!
https://hapaeikaiwa.com/mailmagazine/
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
筋肉ムキムキ 英語 在 Hapa Eikaiwa Facebook 的最佳貼文
☆ネイティブの生の会話からリアルな英語を学ぶ☆
=================================
1) All about(〜が大切である)
=================================
(be) all about は状況によって様々な訳し方がありますが、一般的に「〜が大切だ」や「〜が全てだ」を意味します。例えば、「彼は仕事のことばかり考えています」は「He’s all about work.」、「全てはお客様のためです」は「It’s all about the customers.」、「この本には投資に関することが全て書かれています」は「This book is all about investing.」のように表します。
<例文>
Learning English is all about having fun.
(英語学習は楽しむことが大切です。)
If you want to be successful, it’s all about working hard.
(成功したいのであれば、重要なのは努力することです。)
He’s all about making money. That’s all that matters to him.
(彼はお金を稼ぐことしか考えていません。彼にとってはそれが全てです。)
=================================
2) Backstory(背景)
=================================
backstoryは物語の背景や人物の生い立ち、バックグラウンド、過去の出来事などを意味します。特に、現在に至るまでの話やストーリーを語るような状況で使われることが多く、映画や本、実際に起こった出来事の背景を表します。
<例文>
What’s the backstory of this movie?
(この映画の裏話はなんですか?)
Let me tell you the backstory so you know what’s going on.
(何が起こっているのかが分かるように、現在に至るまでの状況を説明します。)
Do you know the backstory of Hello Kitty? You should look it up. It’s pretty interesting.
(ハローキティが生まれた背景って知ってる?調べてみて。結構興味深いよ。)
=================================
3) Bare minimum(最低限の)
=================================
Minimumだけでも「最小限」や「最低限」を意味しますが、より強調する場合はbare minimumが使われます。最低限の仕事や勉強や努力、または出費など、目的のために何かを必要最小限に抑える状況で使われます。
<例文>
He’s a pretty lazy worker. He only does the bare minimum.
(彼は結構怠け者で、最低限の仕事しかしません。)
She just does the bare minimum to pass her classes.
(彼女は学校の単位を取るための最低限のことしかしません。)
I’m on a tight budget this month. I need to keep my expenses to the bare minimum.
(今月は予算に余裕がないので、出費を最低限に抑えなければいけません。)
=================================
4) Above and beyond(期待をはるかに超える)
=================================
above and beyondは何かが期待以上であることを表す口語表現で、様々な状況で使うことができます。期待以上の活躍、サービス、仕事ぶりなどがその例です。基本的にgo above and beyondや、「be動詞」と組み合わせてis/are above and beyondの形式で使います。
<例文>
The service at that restaurant was excellent. The staff members all went above and beyond.
(あのレストランのサービスは最高でした。スタッフたちはみんな期待以上のサービスをしてくれました。)
She’s a great manager. She goes above and beyond what is required.
(彼女は要求以上の働きをする素晴らしいマネージャーです。)
Our teacher always goes above and beyond for us.
(先生は私たちのためにいつもこの上なく尽くしてくれます。)
=================================
5) Put in effort(努力する)
=================================
仕事や勉強において、目標を達成するために努力をしたり時間を費やしたりすることをput in ____と表現します。「努力する」はput in effort、「力を注ぐ」はput in work、「時間を費やす」はput in timeと表します。
<例文>
If you don’t put in the time and effort to practice, you’re never going to get better.
(時間と努力を費やして練習しないと、絶対に上達しないよ。)
We’ve been putting in a lot of work into this project.
(私たちはこのプロジェクトにかなり力を入れています。)
He’s ripped because he puts in hours at the gym every day.
(彼は毎日フィットネスジムで何時間も運動するので筋肉ムキムキです。)
〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜
本日ご紹介したフレーズは、iTunes Japanの「ベストポッドキャスト」に2017から4年連続選出されたHapa英会話の人気コンテンツPodcast第329回「アメリカ人はワーカホリック?」の内容の一部です。Podcastの全内容をご覧になりたい方は、Hapa英会話のブログをチェック!会話の全文、会話の要約、ピックアップしたフレーズ、ポッドキャストでは説明できなかった表現や言い回しが掲載されています。
https://hapaeikaiwa.com/podcast329
〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜
筋肉ムキムキ 英語 在 Hapa Eikaiwa Facebook 的精選貼文
=================================
「In shape」と「Out of shape」
=================================
Shapeは「形」というのはご存知だと思いますが、健康状態を示す際に「In shape」や「Out of shape」のような言い回しがされているのはご存知ですか?日本人にはあまり馴染のない表現かもしれませんが、ネイティブはよく口にする表現なので覚えておきましょう。
--------------------------------------------------
1) In shape
→「健康的」
--------------------------------------------------
In shapeは体が健康であることを意味します。特にランニングや筋トレなど運動をして体を鍛えている状態を表します。しかし、筋肉ムキムキのマッチョな人や引き締まった体の人だけに限らず、多少ぽっちゃり体型でも運動をしてすぐにはバテないような人のことも「He/she is in shape.」と表現することができます。
✔健康的であることをより強調したい場合は、in great shapeやin excellent shapeのようにinとshapeの間に形容詞を入れる。
✔「体を鍛える・痩せる」はGet in shape、「体型を保つ・健康維持する」はStay in shapeと言う。
<例文>
I ran with Tom last week and he was barely sweating. He's in shape.
(先週トムと走ったんだけど、彼ほとんど汗をかいてなくてさ。健康的な奴だよ。)
He's 50 years old? No way! He's in great shape!
(彼、50歳なの?嘘でしょう?良い体しているね。)
Summer is around the corner. I need to get in shape.
(もうすぐ夏だね。体を鍛えておかなきゃ。)
What do you do to stay in shape?
(体型を保つのに何かしている?)
--------------------------------------------------
2) Out of shape
→「運動不足」
--------------------------------------------------
Out of shapeは運動不足であることを意味します。太っている、痩せているなど体型には関係なく、運動するとすぐに疲れてしまったり、息切れしてしまうような状態を「He/She is out of shape.」と言います。
✔Get out of shapeは「運動不足になってきた」を表す。
<例文>
He was huffing and puffing after one lap. He is out of shape.
(彼は1周走っただけで、ハーハー言っているよ。運動不足だね。)
I'm running out of breath climbing up these stairs. I'm so out of shape.
(この階段を上るだけで息切れするなんて、運動不足だ。)
I feel like I'm getting out of shape. I need to get back in the gym.
(最近、運動不足気味なんだよね。またジムに行かなきゃ。)
--------------------------------------------------
3) In good/bad shape
→「体調が良い・悪い」
--------------------------------------------------
運動しているかどうかには関係なく、単に「元気だ/元気ではない」という意味で「体調が良い/悪い」を示す場合もIn good shape/In bad shapeと表現します。また、ビジネスなどの調子が「良い/悪い」の意味としても用いることができます。
✔Goodの代わりにgreatやexcellent、︎Badの代わりにterribleやhorribleなどの形容詞を用いてもOK。
<例文>
You look like you're in good shape, Tim.
(ティムさん元気そうだね。)
He came down with a flu. He's in terrible shape.
(彼はインフルエンザにかかり、かなり体調が悪いです。)
Our business is in good shape.
(私たちのビジネスは上手くいっています。)
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
無料メルマガ『1日1フレーズ!生英語』配信中!
通勤・通学などのちょとした合間を利用して英語が学べるメルマガ『1日1フレーズ!生英語』を平日の毎朝6時に配信中!ただ単にフレーズを紹介しているだけではなく、音声を使った学習プロセスが組み込まれているので、メルマガを読むこと自体が学習方法!
https://hapaeikaiwa.com/mailmagazine/
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~