【飾る】
[かざる] [kazaru] [他動詞・一類] [N4]
🔸重音: 0
🔸中文翻譯: 裝飾
🔸Translation: to decorate
用法:
Aを飾る → 裝飾A
BでAを飾る → 用B來裝飾A
例如:
● ポスターで壁(かべ)を飾る
→ 用海報來裝飾牆壁
小編很喜歡的一首歌
YOASOBI的《あの夢をなぞって》
第一句就有出現「飾る」:
● 夜(よる)の空(そら)を飾る綺麗(きれい)な花(はな)
= 裝飾著夜空的美麗的花
💡記法:
「かざる」音近「卡在鹿」
想像鈴鐺之類的裝飾掛在鹿身上
「卡在鹿上」的畫面
#日文輕鬆記
追蹤IG: https://www.instagram.com/japanese_memo/
同時也有2部Youtube影片,追蹤數超過4萬的網紅KYON & Ai,也在其Youtube影片中提到,KYON:這次幫大家整理了日文助詞「は」和「が」的用法差異,希望能幫到在學日文的大家!雖然我是日本人,我也覺得日文的助詞很難,所以我真的非常尊敬努力學習日文的外國人,因為連母語人士也會有搞錯助詞的時候。如果能把助詞學好,你的日文就能比很多日文母語人士還漂亮,大家一起加油吧! ~KYON KYON的...
「綺麗日文用法」的推薦目錄:
- 關於綺麗日文用法 在 日文輕鬆記 Facebook 的最佳貼文
- 關於綺麗日文用法 在 阿勇日文 Facebook 的精選貼文
- 關於綺麗日文用法 在 Too idiots / 兩個傻瓜 【日本語&中文教室】 Facebook 的精選貼文
- 關於綺麗日文用法 在 KYON & Ai Youtube 的最佳貼文
- 關於綺麗日文用法 在 旭文日本語學院 Youtube 的最讚貼文
- 關於綺麗日文用法 在 [文法] みたいだ、みたいな、みたいに的用法- 看板NIHONGO 的評價
- 關於綺麗日文用法 在 音速語言學習(日語) - [ 老師沒教的日文文法] 文法問答專欄... 的評價
- 關於綺麗日文用法 在 綺麗、きれい还是キレイ?同一個日文單詞卻有3種寫法 的評價
- 關於綺麗日文用法 在 綺麗日文、風景日文在PTT/mobile01評價與討論 - 露營資訊懶人包 的評價
- 關於綺麗日文用法 在 綺麗日文、風景日文在PTT/mobile01評價與討論 - 露營資訊懶人包 的評價
- 關於綺麗日文用法 在 日文文法請益~ - 語言板 - Dcard 的評價
綺麗日文用法 在 阿勇日文 Facebook 的精選貼文
【看電影學日語】《劇場版 大叔之愛》③
こんにちは!
今天是電影《大叔之愛》(おっさんずラブ)日文教學最後一彈!
這次我們來介紹一下年齡相差25歲以上的姊弟戀,黑澤蝶子與栗林歌麻呂兩人的海報台詞吧!
💗「君を子供だと思っているなんて、本当は嘘だ。」
(把你當成小孩什麼的,其實是騙人的。)
原是黑澤太太的蝶子和前夫離婚後,受到弟弟般年輕的歌麻呂追求,心裡非常掙扎,因而有了這段台詞。
我們來說明一下「なんて」這個口語的用法。
👉なんて前面使用普通形或名詞,是從など+と變化而來的,其實是表達舉例的意思,但通常帶有輕視、驚訝、懷疑甚至謙遜等語氣。常見的直翻方式有「什麼的」、「之類的」、「這樣的」。
★帶有輕視語氣的舉例:朝は寝ているだけなんて、もったないと思いませんか。(早上只是一直在睡覺什麼的,不覺得很浪費嗎?)
★表達驚訝:まさか、あの人が浮気していたなんて。(沒想到,那個人竟然出軌了。)
★表達謙遜:私なんて、リア充じゃないですよ。(我才不是什麼人生勝利組呢。)
當なんて使用在自己(第一人稱詞)身上的時候,常常都是表達謙遜的用法。
接下來,我們來看看歌麻呂的台詞吧!
小編覺得這個角色在電影版裡變得更討喜更有男人味了!
💗「花火が綺麗だねと、笑う貴方<あなた>が一番綺麗だ。」
(笑著說煙火真美的妳,才是最美的。)
哇!這句話非常撩人呢,小編都起雞皮疙瘩了。
👉這句裡面使用了連體修飾句(即用來修飾名詞的句子),「花火が綺麗だねと、笑う」是用來修飾後方的「貴方」,而子句中「と」是引用他人的話語、思想等內容。
👉關於表達引用的「と」
★口語中常以「って」的形式出現,有時會省略後方的「~思う/言う」
例:あの人、一生結婚しないって。(那個人說他<自己>一輩子都不結婚)
例:きれいだって言われて嬉しかった。(被說很漂亮而感到開心)
所以「花火が綺麗だね」(煙火真漂亮)是蝶子所說的話,「笑う」也是蝶子的動作。「~貴方が一番綺麗だ」(~妳是最美的),才是歌麻呂自己的想法。
👉弄清楚這樣的修飾關係之後,你就會知道,歌麻呂想講的根本不是煙火漂亮,而是稱讚蝶子真美!這招很厲害吧!男士們快學起來吧~我們下次再見啦!
By 小編 鴨(や)ぴ
#なんて #連體修飾 #大叔之愛 #おっさんずラブ劇場版 #日本電影 #新塾日本語 #日本語能力測驗
【參考資料】
⑴圖片取自大叔之愛官方IG:https://www.instagram.com/ossanslove/
綺麗日文用法 在 Too idiots / 兩個傻瓜 【日本語&中文教室】 Facebook 的精選貼文
【要怎麼用日文表達「矮油!很會講話欸!」的這種語氣呢?】
.
褒め上手/很會誇獎
.
日文的「褒め上手」是指很會誇獎別人的人。這是一個很親敘的用法,例如你被別人誇獎(ex: 你今天穿得好美喔~),然後你想說「哪有~是你太會講話!」的時候可以說「褒め上手ですね!」。
.
中国語には特に「褒め上手」という言い方はありません。でも、他の人に褒められる時には、「沒有沒有,是你過獎了。」(いえいえ、あなたが褒め上手だからだ。)みたいな返事したりすることはできます。
.
M:ねえねえ、この店(みせ)の料理(りょうり)美味(おい)しいと思(おも)う?
欸欸!你覺得這家好吃嗎?
Y:うーん...このカフェ綺麗(きれい)だし、食(た)べ物(もの)も凝(こ)ってて美味(おい)しいし、インスタ映(ば)えって感じだね
恩...我覺得這家咖啡廳很漂亮,食物也很精緻很好吃,很適合網美...
M:さすが日本人(にほんじん)、褒(ほ)め上手(じょうず)だね!
不愧是日本人,很會誇獎!
Y:なんか褒(ほ)められてる感(かん)じがしないんだけど?
怎麼覺得沒有被稱讚的感覺啊?
綺麗日文用法 在 KYON & Ai Youtube 的最佳貼文
KYON:這次幫大家整理了日文助詞「は」和「が」的用法差異,希望能幫到在學日文的大家!雖然我是日本人,我也覺得日文的助詞很難,所以我真的非常尊敬努力學習日文的外國人,因為連母語人士也會有搞錯助詞的時候。如果能把助詞學好,你的日文就能比很多日文母語人士還漂亮,大家一起加油吧!
~KYON KYON的日語小教室開課通知~
時間:2019/05/12(日)
地點:KYON&Ai channel
內容:日文助詞「は」和「が」的用法差異
日本人常常遇到的事:
・寫文章的時候,幾乎100%會出現助詞錯誤
・寫完文章時,第一件事就是檢查助詞用法⋯⋯
⚠️【本頻道視頻無授權任何搬運,請勿擅自搬運至B站等地】
如欲分享至臉書等粉絲團,歡迎來信詢問 📧kyon1060731@gmail.com
🔥🔥🔥🔥🔥🔥🔥🔥🔥🔥🔥
*日本上網WiFi機租借專屬8折優惠👉http://bit.ly/2J2pwCs
(透過此連結訂購日本或其他國家WiFi機,即可享有全航線8折+寄件免運優惠!)
🔥🔥🔥🔥🔥🔥🔥🔥🔥🔥🔥
〜きょんきょんの日本語教室開講のお知らせ〜
開講日:5月12日
教室:KYON&Ai channel
内容:助詞の「が」と「は」の違い
きょんは日本語学習者をとても尊敬の目で見ています。
なぜなら助詞という関門を乗り越えようとしているからです!
私は日本語母語者でなかったら、日本語学習に挫折している可能性大です笑
この関門は日本語母語者でも難しいところで、説明してと言われると私もとても苦労します汗
もし助詞の使い方をマスターできれば大抵の日本語母語者より綺麗な日本語になるかと思います!一緒に頑張りましょう!
日本人あるある
·文書作成をしたら、ほぼ100%助詞のミスがある
·書き終わったら、まず助詞のチェックをする⋯⋯
--------------------------------------------------------------------------------------------
Hi~我是KYON!我是比誰都更喜歡台灣的日本人🇯🇵
我之前在台北當日文老師,現在住在日本
我跟🇹🇼台灣人的女友小姐-嬡醬現在遠距離戀愛中👫
我們想在這裡跟大家分享日本和台灣的大小事、學習日文和中文的煩惱、還有其他日常生活
請大家多多指教🙇
Facebook👉 https://www.facebook.com/KyonJiang/
Instagram(Kyon)👉 https://www.instagram.com/kyon_japan/
Instagram(嬡醬)👉 https://www.instagram.com/aichan.0318k/
工作等聯絡請寄信至👉kyon1060731@gmail.com
綺麗日文用法 在 旭文日本語學院 Youtube 的最讚貼文
搭配Facebook的插圖所拍攝的影片,希望大家喜歡。
快快點擊連結看更多可愛的圖文說明 ↓↓
https://www.facebook.com/shuwoon.online/
想了解更多旭文提供的課程請至旭文官方網站
http://www.shuwoon.com.tw/
綺麗日文用法 在 音速語言學習(日語) - [ 老師沒教的日文文法] 文法問答專欄... 的推薦與評價
美しい比綺麗多了優雅及高貴的感覺. 12 年 举报. Yujing Tsai, profile picture. Yujing Tsai. 兩者用法相通,但「きれい」較為口頭用語,屬於外觀上的 ... ... <看更多>
綺麗日文用法 在 綺麗、きれい还是キレイ?同一個日文單詞卻有3種寫法 的推薦與評價
今天我就來給大家講解一下《漢字》《平暇名》和《片暇名》分別會給人什麼樣的感覺。 ... <看更多>
綺麗日文用法 在 [文法] みたいだ、みたいな、みたいに的用法- 看板NIHONGO 的推薦與評價
みたいだ、みたいな、みたいに的用法
《日文結構的秘密》,頁133。
把みたいだ這個用語,在文法特性上,視為 漢字形容詞 的用法。
所謂「漢字形容詞 的用法」,意思是說:
「漢字形容詞」的組成結構就是:「漢字名詞」+ な
(又可稱為「形容動詞」或「な形容詞」)
而其文法特性與應用是:
「漢字名詞」+ な → 作adj用 (用來修飾名詞)
例如: 綺麗な 花
「漢字名詞」+ に → 作adv用 (用來修飾動詞或形容詞)
例如: 綺麗に 化粧する
「漢字名詞」+ だ → 用言化(等於「名詞+斷定助動詞だ」)
例如: 花は 綺麗だ。
依照這個邏輯,助動詞みたいだ(翻譯作:看起來像是),
文法功能上可以比照「漢字形容詞」看待,意思是說:
みたいだ、みたいな、みたいに三個字,根本可以看作是一系列的有規則變化:
みたい だ (上接連体形、下接句點)
みたい な (上接連體形、下接名詞)
みたい に (上接連體形、下接動詞、形容詞)
書中舉的例句,分別是:
彼らは 喧嘩した みたいだ。
(他們看起來像是吵架了)
子供みたい な声
(像小孩子一樣的聲音)
彼らは 喧嘩した みたいに 何も言わ な かった。
(他們像是吵過架一樣地什麼話都不說)
我的問題是,我看不懂書中為說明みたいに,所舉的第二個例句:
歌手みたいに 歌が 上手だ。
(像歌星一樣唱的很好)
我把這句的が視為格助詞,亦即「某一個動作是上手的」。
じょうず(上手)查字典是「形容動詞」,
「じょうず + だ。」很明顯是一個以名詞的做為「述語」的句型。
到這邊都沒問題的話,我的問題就出在,依照該書的邏輯:
「みたい に」應該可以視作adv的用法,下接動詞、形容詞
歌手みたいに 歌
其中,「歌手みたいに」翻成「像歌手一般地」,後面銜接的動詞「歌」查字典,
可能是 歌う 假名寫作うたう,他動詞五段活用。
但,他動詞五段活用「歌う」,後面加格助詞が,怎麼樣才會變成「歌が」?
使得前面的整個句子可以變成主語使用?
我想不出來? 中間是省略了什麼?
又或者,這個句子不是這樣分析的?
謝謝解答。
另外,「言わ ない。」
「言わ」是「言う」的未然型嗎?
「言う」假名寫作いう,查字典,它是「自他動詞」「五段活用」,
五段未然型語尾是a段音,所以,應該是「言あ」,為什麼寫作「言わ」?
隱約知道有一條規則是:
a i u a o 有時候要寫作 wa i u e o
是這個關係嗎? 而麼時候,要運用這條規則?
謝謝。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 114.40.113.104
依據ally929的說法,
歌手みたいに 歌が 上手だ。
其實也可以寫成:
歌が 歌手みたいに 上手だ。
其中,歌 是 名詞,假名寫作うた。
這樣的確就看懂了。 謝謝~
※ 編輯: lomogenie 來自: 114.40.113.104 (09/16 00:03)
... <看更多>