一定要來一件呀!😆
正韓🇰🇷斜肩縷空英文綿T
Color __w Bk 灰
NT.1280
同時也有17部Youtube影片,追蹤數超過10萬的網紅MPWeekly明周,也在其Youtube影片中提到,【#星期五樂城】原名Iris Liu的 #iii,曾屬獨立二人樂隊SoundTube,擔當創作與主音。近年她主力個人發展,去年陸續推出〈艾〉、〈畫皮〉、〈若有若無〉等單曲,更入圍本屆香港樂評選「年度女歌手」最後五強。 似一彎月、一片雲、一縷風,iii 聲線空靈,總唱出如夢似幻的異世界氛圍。有人把她...
「縷空英文」的推薦目錄:
- 關於縷空英文 在 Anna Korea正韓代購 Facebook 的最佳解答
- 關於縷空英文 在 ALLURE 韓國精品服飾 Facebook 的最佳貼文
- 關於縷空英文 在 MPWeekly明周 Youtube 的最讚貼文
- 關於縷空英文 在 Jerry Tsai Youtube 的最讚貼文
- 關於縷空英文 在 CH Music Channel Youtube 的精選貼文
- 關於縷空英文 在 [單字] 表達縷空的英文字- 看板Eng-Class - 批踢踢實業坊 的評價
- 關於縷空英文 在 縷空英文- 飛比價格- 2022年1月PTT與DCARD推薦網拍商品 的評價
- 關於縷空英文 在 縷空英文- 飛比價格- 2022年1月PTT與DCARD推薦網拍商品 的評價
- 關於縷空英文 在 Aing company -Miss Bean韓國連線 - Facebook 的評價
- 關於縷空英文 在 白天教英文,晚上教空瑜_inverted stretching - YouTube 的評價
縷空英文 在 ALLURE 韓國精品服飾 Facebook 的最佳貼文
💕ⓝⓔⓦ ⓐⓡⓡⓘⓥⓐⓛ💕
——————▶️預購新款◀️
一定要來一件呀!🉐🉐🉐
📌斜肩縷空英文綿T
顏色:黑 / 白 / 灰
縷空英文 在 MPWeekly明周 Youtube 的最讚貼文
【#星期五樂城】原名Iris Liu的 #iii,曾屬獨立二人樂隊SoundTube,擔當創作與主音。近年她主力個人發展,去年陸續推出〈艾〉、〈畫皮〉、〈若有若無〉等單曲,更入圍本屆香港樂評選「年度女歌手」最後五強。
似一彎月、一片雲、一縷風,iii 聲線空靈,總唱出如夢似幻的異世界氛圍。有人把她歸進 #王菀之、#魏如萱 等迷離類別,但其實她也只是在做自己:「做人之所以有趣,就是可以不停作出選擇。選擇改變自己的喜好,用不同視點看世界,不停發掘自己的更多分身。」重要的事情要說三遍,於是她用上三個「 i 」作名字,貫徹「我」的多變個性。
「過去一年至今,不只我,相信大家也有濃濃鬱悶感。我希望透過〈#花灑〉這歌,把清新、開心、輕鬆等正面情緒,傳遞開來。」擔憂要是無謂,拿花灑洗禮── iii 歌裏的清澈和明亮,就像她喜歡的月亮,哄着這城的人們入眠,夢中暫無掛慮。
更多 III IrisLiu 的作品 ♪
IG:@iii_irisliu
YouTube:iii iRiSLiU
• — — • • — —•
「星期五樂城」第二季啦!如有興趣在本節目亮相,歡迎隨時inbox聯絡,了解詳情!
Channel:https://bit.ly/34h4w65
#林夕 #古巨基 #音樂 #香港音樂 #獨立音樂 #歌手 #自彈自唱 #彈琴 #個性 #做自己 #空靈 #夢幻 #清新 #月亮 #艾 #畫皮 #若有若無 #廣東歌 #cantopop #hksinging #hkbusking #hkcover #hkmusic #covermusic #我就是我
-----------------------------------------------------------------------------------------
立即訂閱《明周》電子版:
https://bit.ly/3t1Jmmx
明周娛樂 Web/ https://www.mpweekly.com/entertainment/
Instagram/ https://www.instagram.com/entertainment.mpw
Mewe / https://bit.ly/39s8vgS
明周文化 https://www.mpweekly.com/culture/
想食明周 https://www.facebook.com/foodiempw/
INNER https://www.facebook.com/innermpw/
https://www.instagram.com/in__ner
縷空英文 在 Jerry Tsai Youtube 的最讚貼文
李登輝7月30日辭世,享耆壽98歲。李登輝成長於日治時代,曾經歷二戰,年過40歲仍赴美取得博士學位,回國後成為國民黨權貴統治的接班人,他推動台灣從威權到民主的寧靜革命,12年總統任內六度修憲,在台灣歷史上有不可磨滅的地位。
為了讓國人追思緬懷李登輝,總統蔡英文決定在台北賓館設置追思會場供民眾悼念,並從昨天起對外開放至8月16日,每天開放時間為上午10時至下午5時。
追思會場的主視覺設計,以白色花朵、布簾及粉紅色花朵、綠葉相襯,入口處的紅色地毯延伸至民眾追思處,同時播放李登輝生前最喜愛的音樂「千風之歌」,讓不少前來追思的民眾紅了眼。
私のお墓の前で
泣かないでください
そこに私はいません
眠ってなんかいません
千の風に
千の風になって
あの大きな空を吹きわたっています
秋には光になって
畑にふりそそぐ
冬はダイヤのようにきらめく雪になる
朝は鳥になって
あなたを目覚めさせる
夜は星になって
あなたを見守る
私のお墓の前で
泣かないでください
そこに私はいません
死んでなんかいません
千の風に
千の風になって
あの大きな空を吹きわたっています
千の風に
千の風になって
あの大きな空を吹きわたっています
あの大きな空を
吹きわたっています
請不要在我的墳前哭泣
我不在那裡 也沒有沉睡
而是化為千縷 千縷的風
吹拂過那片廣大無垠的天空
秋天 我成為照射田野的光芒
冬天 我像鑽石一般 成為閃亮的白雪
白天 我成為喚醒你的鳥兒
夜晚 我成為守護你的星星
請不要在我的墳前哭泣
我不在那裡 也沒有死去
而是化為千縷 千縷的風
吹拂過那片廣大無垠的天空
化為千縷 千縷的風
吹拂過那片廣大無垠的天空
吹拂過那片廣大無垠的天空
縷空英文 在 CH Music Channel Youtube 的精選貼文
《Penny Rain》
April Showers / 靜待五月時節的四月雨
作詞:aimerrhythm
作曲:AlbatoLuce
編曲:玉井健二・百田留衣
歌:Aimer
翻譯:澄野
意譯:CH
English Translation: lyricaljourneys
版權聲明:
本頻道不握有任何音樂所有權,亦無任何營利,一切僅為推廣用途。音樂所有權歸原始創作者所有。請支持正版。
Copyright Info:
Be aware this channel is for promotion purpose only without any illegal profit. All music's ownership belongs to the original creators.
Please support the original creator.
すべての権利は正当な所有者/作成者に帰属します。あなたがこの音楽(または画像)の作成者で、この動画に使用されたくない場合はメッセージまたはこのYoutubeチャンネルの概要のメールアドレスにご連絡ください。私はすぐに削除します。
如果你喜歡我的影片,不妨按下喜歡和訂閱,你的支持就是我創作的最大原動力!
If you like my videos, please click like and subscribe! Thx :)
粉絲團隨時獲得最新訊息!
https://www.facebook.com/chschannel/
Check my Facebook page for more information!
https://www.facebook.com/chschannel/
背景 / Background - 雨上がり - 爽々 :
https://www.pixiv.net/artworks/69232505
中文翻譯 / Chinese Translation :
https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=4682106
英文翻譯 / English Translation :
https://lyricaljourneys.wordpress.com/2019/04/09/april-showers/
日文歌詞 / Japanese Lyrics :
長い雨に遠ざかる声 足を止めて町を眺める
煙る空がどこか奇麗で 懐かしい場所に変わって
いつも傍にいてくれたよね 俄雨に立ち尽くす日も
ふいに浮かぶ過ぎた景色と 木陰の下 雨宿り
小さくて幼い それはまるで
泣き虫な誰かみたいで
四月の雨 濡れた羽
雲雀はまだ 飛べずにいる
浅い春の冷たさに身をすぼめて 時を待ち続ける
日差しの種 淡い夢
羽ばたくまで 唄を添えて
遠い空の切れ間へと 五月の花の名を 今は知らずに
長い影と呼びかける声 時を止めて星を見た夜
眠る前に交わした言葉 失くしたくないものばかり
小さくて幼い それはいつも
泣いていた 傍にいたくて
失くせないもの増えるたび
暖かさに沈んでゆく
通り雨の冷たさに身をすぼめて 歩き出せずにいる
ゆずれないもの ひとつだけ
鞄の中 仕舞い込んで
今でもまだ覚えてる右手のぬくもりと 唄を頼りに
遠く響く雷鳴には 春の嵐の手招きの音
いつか ここで 同じ景色を見てた
四月の雨 風に揺れ
雲雀は今 空を見上げ
浅い春の冷たさに身をゆだねて 羽を広げてゆく
ゆずれないもの ひとつだけ
鞄の中 仕舞い込んで
遠い空の切れ間へと 花咲く五月へと
傘もささずに
中文歌詞 / Chinese Lyrics :
在漫雨中漸漸萬籟俱寂沉靜,我歇下前進的步履,盼向熟悉的城鎮
絲縷雲霧迷濛的天穹傾刻變化綺麗,為這景色添上一絲懷愁牽念
「你總是在身旁陪伴著我呢,即便我們曾佇足紛揚驟雨沐淋的那天也不曾分離。」
腦中不經意追憶起過往點滴——樹蔭下的休憩、雨樓下的回憶
如此渺小稚嫩又青澀天真,那就彷彿——
某個膽小懦弱的愛哭鬼似
四月的連綿細雨,浸濕了的羽翼
盼望再度飛翔的雲雀,仍未能展翅翱翔
伴隨淺春的凜冽寒峭而蜷縮身軀,靜待時間流淌逝去
播灑陽光的種子,流露微淡柔和的夢想
待到能夠再度擺動羽翼之時,我將在一旁與天空伴歌
願歌聲得以高聲向遙遠天穹迴響,即使我們至今仍未聞,五月盛開綻放的花名
向細長淡去的身影遞去的輕聲呼喚,僅為那一夜的璀璨星空,忘卻了時間的流淌
即便是入眠前與你交會傾露出的話語,全都是我不欲失去的、珍貴的點滴
正是因為這份稚嫩與青澀,所以才總是——
總是在哭泣,流著淚渴望你陪伴在身邊
倘若,能獲得更多無法失去的事物
便令人更加無法自拔地沉浸在它的和煦溫暖中
僅因短暫降雨的寒意便蜷縮身軀,動彈不得、更沒有勇氣邁出步伐
無法退讓、畏懼失去的,僅此唯一
緊緊收起、深深地埋藏在,所背負的行囊之中
至今仍舊得以憶起,右手曾包裹住的柔和與溫暖,正藉著奏響的春頌煦煦傳來
遠處嘹亮迴響的雷鳴,宛若在春天的暴風中招手的聲響
曾幾何時,也曾在此處,看見同樣的景色
四月的連綿細雨,隨著清風搖曳紛飛
雲雀現在已能,昂首仰望天空
接受淺春的凜冽寒峭,而任憑身軀,張開翅膀翱翔離去
無法退讓、畏懼失去的,僅此唯一
緊緊收起、深深地埋藏在,所背負的行囊之中
靜待真摯的情感抵達那片天際的盡頭;抵達錦簇繁花盛開綻放的五月時節
也可從此收起,這把度過春雨的傘了
英文歌詞 / English Lyrics :
Upon hearing the fading voice in the middle of the rain
I stopped walking to gaze upon the city
The hazy sky is turning into
somewhere beautiful and nostalgic
You have always stayed by my side, you even
stood still on days when the rain pours unceasingly
even as scenery floated past unexpectedly
under the shelter of the trees
The small and young something is just like
someone who cries easily
The lark is still unable to fly
as its wings were drenched by the April Showers
In the cold of early spring
it furls its body, awaiting the passing of time
Just as this dream with subdued colours
is adorned by seeds of sunlight,
I will adorn the lark with poems until its wings could flap again
and it can fly to the distant skies
without knowing the name of the flower in May
A long shadow and a voice calling out to me,
the night I stopped time and saw the stars,
words exchanged before going to sleep,
these are all the things I do not want to lose
The small and young something
is always crying, wanting to stay by my side
When the things you can’t afford to lose ever increases
submerge everything in warmth
In the coldness of the passing rain
it furls its body, and stayed still
The one thing I can’t afford to lose
is buried inside my bag
Even now, as I depend on a song
I can still remember the warmth of your right hand
The distant echo of booming thunder
is the sound of the beckoning spring storm
I will see the same scenery here someday
The April Shower is swayed by the wind
The lark is now looking at the sky
In the cold of early spring
It spreads its wings in abandon
The one thing I can’t afford to lose
is buried inside my bag
I head on to the distant skies and
I head on into the month of May, where flowers bloom
without opening my umbrella
縷空英文 在 縷空英文- 飛比價格- 2022年1月PTT與DCARD推薦網拍商品 的推薦與評價
縷空英文 PTT與DCARD推薦網拍商品就來飛比,收錄全新、二手縷空英文在露天、蝦皮推薦商品|飛比價格. ... <看更多>
縷空英文 在 縷空英文- 飛比價格- 2022年1月PTT與DCARD推薦網拍商品 的推薦與評價
縷空英文 PTT與DCARD推薦網拍商品就來飛比,收錄全新、二手縷空英文在露天、蝦皮推薦商品|飛比價格. ... <看更多>
縷空英文 在 [單字] 表達縷空的英文字- 看板Eng-Class - 批踢踢實業坊 的推薦與評價
要問的字詞:縷空
提問:
我想用英文來表達縷空這樣的意思,
像是衣服是縷空的、雕刻品中間是縷空的
我想了幾個字: cavity, hollow
可是會不會讓人以為是中空的意思
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 220.138.37.198
... <看更多>