[最後的一抹夕陽]
我是奶奶從小帶大的小女孩,我在奶奶心目中是個永遠的小孩,我難以忘情奶奶為我付出的一切~照顧我、呵護我、擔心我、陪我上下學的生活點滴。
奶奶從大陸逃難來到台灣,與爺爺落腳在高雄縣鳳山市黃埔二村西3巷的聚落裡,我是家裡的長外孫女,迎接來台第一個小女生的到來,這份喜氣沖淡了奶奶離開故鄉的悵然,所以我受到特別的寵愛與照顧,小時候的生活都是繞著奶奶在轉的,因為爸爸也是軍人時常不在家,媽媽又是排行老大,要工作幫忙養活全家8個兄弟姐妹,所以媽媽的辛苦我也能體會。因為媽媽工作比較忙碌,所以我是奶奶照顧長大的。
奶奶很喜歡吃、所以時常帶我一起去吃遍各種好吃的小吃美食,鳳山好吃的東西我們幾乎都已經嚐遍了,我的懵懂童年都是奶奶帶大的。所以我的飲食習慣與思想充滿了奶奶的味道。
回想過往我想趁奶奶還健康的時候,把內心的感謝與感動全部都記錄下來。
奶奶是個很有眼光與思想的人,因為家裡人口眾多,光靠爺爺的軍人薪水要養8個小孩是很辛苦的,光是孩子的生活費和學費,時常讓奶奶喘不過氣來,當時的環境下生活上過的真的有點拮据。
所以當時民間流行[跟會]籌孩子的學費,我奶奶對數字很有概念,所以就起了好幾個會,因為軍人的穩定性很高,所以沒有被倒過會,真慶幸!
就這樣靠著以会養会,拉拔大每個小孩,真是不容易!
生容易,活容易,生活卻是不容易!
奶奶是個讀書人,以前是大家閨秀旁邊是有佣人在照顧的,因為大陸倫陷後,一切就歸零從頭再來了!真是悲慘!
奶奶很樂觀認命,也很有遠見。為了讓小孩的未來可以更好更有發展性,在她審慎的規劃下,把小孩陸續送到台北工作與就學,首先先送走二姨,後來送走三姨、四姨和么姑阿姨,僅接著奶奶就搬來台北縣新店市的眷村租屋落腳了。
當時鳳山就只留下我父母和我們三個姐妹住在鳳山繼續完成高中的學業,我考大學時又再次到新店投靠奶奶,真是有緣就是分不開,緊接著我的大妹和么妹也全部搬到台北來工作與就學。
當時就只剩下我的父母居住在鳳山,直到爸媽退休後,86年我才與父母商量,舉家遷移到台北跟我們同住,當時的兩個妹妹也都已經到美國唸書就業成家了。
時間過的真的很快,一晃眼奶奶8個兒女都已經成家立業退休養老了。
奶奶子孫綿延5代、兒孫成群、個個都很有成就,因為生活優遇了,所以孝順的么姑阿姨就在天母眷村買了一層二樓的房子給奶奶住,所以奶奶又從新店搬到天母安頓了下來,一晃又是20多個年頭了。
現在105歲的奶奶就住在我家附近,我從來都沒有想過,有一天我會有能力可以住在天母與奶奶再次互相噓寒問暖承歡膝下!
我只是常懷感恩的心,時常告訴我自己:
要盡心盡力去孝順父母和奶奶。
或許是孝能感動天吧!
各種因緣聚足下,我也落腳在天母生活23年了。
因為奶奶當時的遠見舉家北上,讓每個小孩都很有成就:
大伯官拜上校退休住在松山區、大舅拿到博士學位官拜上校住在天母、小舅在美國工作結婚落腳洛杉磯、我媽媽在陸軍官校官校工作退休後與我們同住天母、二姨在學校當會計也落腳天母、胖姨全家移居加拿大生活、小妹阿姨舉家移民美國洛杉磯定居,么姑士林國中任職也住在天母。真是圓滿!
我奶奶的福報是因為她很善良時常會去捐款救濟當時來台困苦的親友與社福機構的弱勢族群,這是積善之家必有餘慶的典範吧!真有福報!
我退休快2年了,我與奶奶相處的時間變多了,我有一種見一次面就是少一次面的惆悵與珍惜!
今天又過去陪奶奶吃早餐,逗逗她開心,再拍下我們歡笑搞怪的身影,這幾張照片又讓我發思古之幽情,寫下我現在的心情與未來不可知的憂心!
房子百年後有一天會毀壞,身體經過歲月的侵蝕也會有成住壞空的一天。
就讓生命的最後一抹夕陽,可以再次發光發熱,照耀奶奶今生今世開枝散葉五代的子子孫孫。有福同享!
今天我願與大家分享的是:
生活是要去品嚐才有滋味。
生命是要去付出才有意義。
回憶是要去記錄才有價值。
妳所留下的是妳曾付出的。
回饋奶奶是我最大的快樂。
感謝奶奶今生對我的疼愛!
奶奶我要告訴妳~
妳是我生命中的貴人。
妳是我生活上的依靠。
妳是我人格上的化身。
我願意在有限的未來傳承妳的善良與單純,再次發光發熱!
願在未來的每一天,可以在記錄下妳樂觀看待人生知足常樂、樂天認命、與幽默愛笑及善解人意的溫暖。
期待下回再與大家分享
與奶奶互動的生活點滴!
#那對媽
#105歲王奶奶
#爺爺奶奶50歲合影
#那對爸
#酷炫
#陳董
美國學校學費天母 在 魔法烘焙達人 何國熙 Facebook 的最佳貼文
年紀越來越大,回憶過往
希望我的經歷
讓最近不認識我的學生多認識我一下吧
讓要畢業🎓同學有一點啟發性
最近很多家長來問我
我的小孩讀餐飲科~好不好
讀穀保家商~好不好
讀醒吾德霖元培其他科技大學~好不好
只要你們家的小孩有興趣什麼都好
讓最近要畢業的學生
看一些達人的小故事吧
可以給你想要升高中職及大學的孩子看一下
我的成長歷練過程
四年前在小孔明社團發表過
沒有在我個人臉書發表
四年前成立
小孔明魔法烘焙學院
當初構想很單純 ,預備10年後要退休
開始傳承找接班人,
後來才有這些小孔明成員共27位
希望這些小孔明未來可以成為
烘焙界的明日之星
我的故事告訴他們
做任何工作事業只要堅持,將來一定會有一番成就
魔法烘焙達人的小故事
我的故事寫在這裏(小孔明社團)
第一集
國中畢業那年我15歲
當年父親給我兩個選擇
提供學費讓我繼續求學
或是去拜師學藝學的一技之長
自小不愛唸書的我
依然決定投入烘焙業
這個選擇決定了我爾後大半輩子的人生走向。
第一份工作1986年
石牌褔利麵包店
台式烘焙店
因為媽媽都會到這裏買麵包
跟老闆娘認識,就這樣進了烘焙界
工作第一天早上三點起床上班
工作到下午二點才能下班
一天工作11小時
連秤材料都不會 ,當時用鴨母秤
什麼都不懂秤東西都被罵
對於一個剛國中畢業的我來說
不能適應這樣的環境工作
才工作三天後就不習慣沒做了
第二份工作1986年
新德興喜餅店(士林區)
傳統老店(60-70年的老店)
工作一開始五點上班
因為早期要烤早上出爐麵包
(早期沒有美而美三明治店)
所以每家麵包店都有早上出爐的麵包
所有麵包店工作的學徒
第一件事情就洗烤盤
洗模型拿奶油擦吐司模
備餡料工作九個月工作性質一成不變
最終也適應了
學徒月薪只有四仟元
我一個月的生活費只有$1000
剩下的要交回去給家用
薪水不是問題,是有沒有學到功夫
當年的老闆師傅說
你是學功夫的不是來領錢的
你想當師傅就努力一點吧
因為工作一成不變所以後來離職
我的第三份工作1987年
天母吃吃看
(士林區中山北路開在美國學校旁邊)
美式歐式起司蛋糕專賣店
當時這家店就已經是起司蛋糕名店
我在裡面學習了二年薪水$9000
當年唯一讓我學到最多美式甜點的店
品項產品都跟傳統麵包店不一樣
在這裡學到很多歐美美式的經典產品
可是𥚃面師傅不愛教你特別產品
而且工作很多都用量杯在秤料
所以就要看我的智慧偷偷地偷學囉
就是因為產品太特別
所以在裡面工作兩年
這二年內學習店內的產品才會8成
還有很多產品師傅都不想教你
就怕你學會了自己開店吧
最終還是決定離開了這家店
那年才17歲
第四份工作
(北投)陽明烘焙食品店1988年
當年是最夯的店喔台式烘焙店
薪水$12000
工作性質每天都包菠蘿麵包
一天要包好幾車
包到都煩死了
在工廠認識了年紀比我小許師傅
因為年紀比我小能力強而且超厲害的
也因為年紀相近所以個性合得來
後來他真的教我好多技術啊
因為他讓我的技術突飛猛進
當年每天下班他都帶我去逛麵包店
去麵包店看到特別產品
就會買回來研究
隔天他就把東西做出來
很充實的學習年紀我才17歲
如果逛的麵包店
店家沒有特別的產品
哈哈我們只會買一罐飲料
當年就是飲料一直喝
懷念過去單純美好的時光
這家店我只工作了兩三個月
我發覺跳槽一家薪水都加好多
我後來就跳槽跳槽一直跳槽
這家店沒什麼好學的
就往下一家店去
我的薪水就自己加了3000元
第五份工作1989年
三重波司麥食品店
蠻新的台式麵包店
薪水$15000
(有看到嗎跳槽一家自己加了3000元)
太操勞的店
當時我可以一個人顧9個爐18盤
自己裝飾自己烤自己出爐
每天都是烤麵包吐司🍞
訓練了自己很會烤產品
了解烤箱的爐性
在這裡我的西點之路~從此展開
因為西點部二手三手離職
西點楊師傅來找我
你要不要來學西點~
西點的師傅薪水都比麵包師傅多
所以呀不要再做麵包了
因為楊師傅~開啟了我往後的西點之路
那一年我18歲
待續
美國學校學費天母 在 賓狗單字 Bingo Bilingual Facebook 的最讚貼文
用演講學英文,再來一發!
這篇還從演講結構下去分析,專業爆表!
【 小英的哥大演講 】
前兩天蔡英文 Tsai Ing-wen 總統在哥倫比亞大學Columbia University in the City of New York 的演講感動了許多人,我也一直想要跟大家好好分享對這篇講稿的心得。想歸想,但卻沒時間動筆。
一直到昨天,BBC 中文網(繁體) 有篇談這場演講的報導(後面有一小段引用了對我的訪問),然後發達資本主義時代的打油詩人 跟我在臉書上聊這件事。我們兩個雖然都很想談談這篇講稿,但週末都忙著同一件事:帶小孩(他帶他的、我帶我的)。但再不寫大概就沒人想談了,所以只好趁現在小孩睡覺後開始寫。
前天我曾經在臉書上請大家好好讀這篇講稿,中文英文都要看。有關中文的部分,朱宥勳 已經有很精彩的寫作技巧分析,大家可以去看看。
這一篇貼文會從英文文稿(這場演講是以英文進行的)跟一些比較宏觀的角度切入。
✍️為什麼是紐約?為什麼是哥大?
很多人都知道小英總統是英國倫敦政經學院的博士(好吧,有些人到現在還在懷疑),小英講英文時也有很雋永的英國腔,但大家比較容易忽略的是,紐約(美國)才是她第一個異鄉求學的地方。她當時就讀康乃爾大學Cornell University ,位於紐約州的漂亮小城Ithaca。
所以也許不難想像紐約這個大城市,在當時對一個在台北長大的乖乖牌學生,所產生的人生衝擊。小英不但順利拿到碩士學位,還考過了全美難考的紐約州律師考試(美國的律師考試是不同地方分開考的,難易不一,比較難的一般來說是紐約、芝加哥跟加州)。我想紐約對於小英來說,是充滿許多回憶的。
小英在紐約的公開演講曾說:「這是她第一次以中華民國總統的身份造訪紐約」。從這個背景來看小英的英文講稿,不難發現,前四段事實上是給紐約客(New Yorker)的溫暖起手式:
✍️Receiving an invitation to speak here from such a vanguard of free speech and diversity is actually quite an honor.
能受邀來這所以言論自由及多元包容著稱的校園座談,我實在備感榮幸。
🐶小英在演講的第一句話,就點出了紐約這城市對她的意義:言論自由、多元。
為什麼要特別講這一點?因為她當年就讀Cornell時,台灣發生了美麗島事件跟林宅血案。你可以想像,在多元自由的紐約校園,卻聽到家鄉發生重大事件,內心有多震撼。
✍️ I graduated from Cornell Law School in 1980, and I have to say, being back on a New York campus brings back many memories. Though I’m sure many of you would say that any campus outside of New York City is not really part of New York.
我在1980年畢業於康乃爾大學,再度回到久違的紐約校園,勾起我許多的回憶。雖然,或許在場有人會說,任何紐約市以外的校園都不能算是紐約。
🐶這一段是insider joke,非紐約人可能看不懂,紐約人聽到應該笑呵呵。為什麼?前面已經說了,Cornell位於紐約州的Ithaca,但不是位於紐約市內,所以這個笑話是小英的自嘲:我知道我念的學校沒有位於紐約市(New York City)內,你們一定覺得那不能算是「紐約校園」。說白了,這有點像是天龍國笑話或是「天母是天龍中的天龍」之類的。
講到這,看看哥大的臉書名稱:Columbia University in the City of New York (位於紐約市的哥倫比亞大學),不覺得很幽默嗎?這是在開其他沒有位於紐約市(也許位於紐約州)大學的玩笑。(你能想像台大的臉書名稱說「位於台北的台大」嗎?)
✍️However, I actually lived in the city in the summer of 1979, when I was doing research work for a professor at the East Asia Institute of Columbia University. Later on, I passed the New York Bar examination here, and visited the city from time to time, sometimes on my way to Washington DC for trade negotiations.
然而我在1979年夏天曾經真正住過紐約,協助哥倫比亞大學東亞研究所的一位教授做研究。而我在通過紐約州律師考試後,就更常走訪紐約,有時是在前往華府做貿易談判時會經過紐約。
🐶接續上一段的笑點,打鐵趁熱,小英為自己的「紐約經驗」多加一點正當性。她說她當時曾經協助哥倫比亞大學東亞研究所的一位教授做研究。哥大位於紐約市內,這下總不能說我不是紐約人了吧?
✍️Life in New York in the 1980s was eye opening for a young law student from not quite democratized Taiwan. Diversity and different perspectives were the norm, and looking out across the lecture hall today, I am glad to see that has not changed.
對一個來自當時尚未完全民主化的臺灣的法律系學生來說,1980年代的紐約生活真的令我眼界大開,多元化和不同的見解竟然才是正常。我很高興,從這講台放眼望出去,一切都如此熟悉,絲毫未曾改變。
🐶這一段,事實上講的是台灣當時還沒解嚴,而且發生了美麗島事件。小英講的委婉,沒有指名道姓,只說台灣當時尚未完全民主化。
以上四段,是非常成功的破冰(ice-breaking)。破冰是公共演講的重要技巧,做得好,能夠化解一開始的尷尬與緊張,並連結講者與聽眾的關係。開場做得好,也有助接下來的演講氣氛跟節奏的掌握。
所以好的幕僚真的很重要,也真的能讓你上天堂。幕僚寫稿的功力也在這裡,帶出個人情感(personal touch),讓老闆掌握演講節奏,這是需要專業訓練的。
✍️In the early days of our political transition, some said democracy could not survive in China’s shadow. And Taiwan is now home to a thriving democratic society and political system.
我們在政治轉型初期,很多人說在中國陰影的籠罩下,我們的民主不可能存活下來。然而,現在臺灣已然成為民主社會和政治制度蓬勃發展的居所。
🐶我喜歡survive in China's shadow這個詞的用法,這可以提醒聽眾,今日許多國家,甚至包括美國,都還在擔憂中國的銳實力(sharp power)。西方國家對於要不要禁用華為爭論不休,也可以視為一種中國的陰影。
✍️Some said a resource-poor island of only 23 million people could not become a major economic player. Yet we are now the United States’ 11th largest trade partner.
有人說,人口只有兩千三百萬而且資源匱乏的小島,無法成為經濟的主要推手,然而現在我們已經變成美國的第11大貿易夥伴了。
🐶這是很漂亮的對比,從資源匱乏的小國變成美國的重要貿易夥伴。
✍️Some said progressive values could not take root in East Asian society. Yet I stand here before you as Taiwan’s first woman president, and this year we became the first country in Asia to legalize same-sex marriage.
有人說,先進的價值觀無法於東亞社會生根。但今天,我是以臺灣第一位女總統的身分站在各位面前,而今年臺灣也已經躍為亞洲第一個同婚合法的國家。
🐶progressive這個字,我習慣翻譯成「進步」,但總統府的翻譯為「先進」。這一段很生動的描繪了台灣在性別平權上的進展,對台灣的形象是很好的宣傳。
✍️In short, Taiwan’s story is one of seemingly improbable success. Many call Taiwan a “democratic miracle,” but I don’t believe in miracles. I believe in the will of the people, and their vision for a better world.
簡言之,臺灣就是在不可能的環境下成就了可能。許多人稱臺灣為「民主奇蹟」,但我不是奇蹟的信徒。我相信的是人民的意志,以及對更美好未來的願景。
🐶「奇蹟的信徒」在中文是個華麗的修辭,但英文用的是大家國中都學過的文法:believe 是相信,believe in 是信仰。有沒有 in 差很多。
✍️We are seeing this threat in action right now in Hong Kong. Faced with no channel to make their voices heard, young people are taking to the streets to fight for their democratic freedoms. And the people of Taiwan stand with them.
我們看到這個威脅正在衝擊香港,年輕人沒有管道發聲,只好走上街頭為民主自由拼搏。我們臺灣人民決心和他們站在一起。
Hong Kong’s experience under “one country, two systems” has shown the world once and for all that authoritarianism and democracy cannot coexist.
香港的「一國兩制」經驗,向世界明白揭破了獨裁和民主無法共存的事實。
🐶沒有任何一個場合,比台灣總統親自在美國談香港逃犯條例的議題更適合了。這一點我相信能贏得很多聽眾共鳴。如果真的要挑剔的話,我也許會思考一個問題:加上新疆集中營或甚至西藏議題,會不會比較好?加跟不加都各有利弊,也許文稿小組最後決定讓演講更聚焦。
✍️You begin to censor your own speech, your own thoughts. You no longer discuss current events with your friends, for fear of being overheard. You spend more time looking over your shoulder than you spend looking towards the future.
你開始審查自己的言論和想法,不再和朋友討論時事,因為害怕被竊聽,大部分時間都提心吊膽的前瞻後顧,根本無法好好面對未來。
🐶我喜歡這一段的節奏。也因為這一段,我猜測這篇講稿應該是「以英文寫成,再翻譯成中文」,而非「以中文寫成,再翻譯成英文」。為什麼?因為You spend more time looking over your shoulder than you spend looking towards the future. 用了前面跟後面的修辭。
✍️Our story is one of perseverance, of a commitment to democracy against all odds.
我們的故事是堅毅不撓的故事,是力抗萬難,堅守民主的故事。
Ours is a story of why values do still matter. The cultural and political differences across the Taiwan Strait only grow wider by the day; and each day that Taiwan chooses freedom of speech, human rights, the rule of law, is a day that we drift farther from the influences of authoritarianism.
我們的故事在訴說,為什麼核心價值如此的重要。臺海兩岸在文化及政治上的歧異日趨擴大。臺灣選擇言論自由、人權及法治的每一天,都讓我們與獨裁政權漸行漸遠。
🐶Against all odds 強調台灣民主及經濟發展難能可貴。
A story of why values do still matter. 強調台灣跟中國最大的差異:價值。
✍️Authoritarian governments seek to exploit press freedoms unique to democratic societies to sow dissent among us. They hope to make us question our political systems and lose faith in democracy.
獨裁政府企圖利用民主社會的新聞自由,在我們之間挑撥對立,要讓我們懷疑我們的政治制度,好讓我們對民主失落信心。
Taiwan has been on the frontlines of this battle for years, and we have a great deal of experiences to offer to the world.
臺灣多年來一直站在這場戰爭的前線,我們有太多經驗可以與世界分享。
🐶這一段強調台灣在全球資訊戰的價值及經驗,凸顯台灣是美國重要盟邦的重要性。
✍️But democracy faces other challenges as well, especially in the form of economic enticements with hidden strings attached.
然而民主還面臨其他挑戰,特別是暗藏算計的經濟誘惑。
🐶這在講什麼?包括中國對台灣的統戰,也包括中國對其他國家的一帶一路及所帶來的債權陷阱(debt trap)。
✍️So to all the people who ask me how to make the choice between democracy and economic growth, I say the choice is clear: the two are inseparable.
很多人問我如何在民主與經濟成長之間作出抉擇,我的答案很清楚,就是:兩者密不可分。
History tells us that democracies are strongest when united, and weakest when divided.
歷史告訴我們,民主國家團結時最強,分裂時最弱。
🐶這邊改寫了英文寫作常用的名言錦句:United we stand, divided we fall。寫得很漂亮,沒話說。
😄😄😄
我只挑了一些段落跟大家分享,希望大家喜歡,也算是完成發達資本主義時代的打油詩人 交代給我的任務。
忘了說,哥大的黎安友(Andrew Nathan)教授是小英這次訪紐約的靈魂人物,他是友台派中國通的祖師爺級人物,台灣許多教授及政治人物都上過他的課。我在清大就讀中國研究碩士時,Andy(我們都這麼稱呼他)也來清大上過短期講座,現在回想起來,當時能在新竹上他的課真的太幸福了(畢竟清大不在紐約市,學費也不能跟長春藤盟校相比😂)。
半夜兩點了,來睏。(發文的霎那,螢幕跳出喬帥擊敗費爸的新聞,我整個錯過了比賽....😭)
Ps. 本篇文章謝謝打油詩人給我一些靈感,但如果有寫錯的地方,文責當然自負。
(本篇引用的中英文講稿內容來自中華民國總統府官網)
護台胖犬 劉仕傑
Instagram: old_dog_chasing_ball (老狗追球)