【BBC中文網】2021奧斯卡金像獎:「局外人」趙婷成為好萊塢歷史締造者
華人導演趙婷(Chloe Zhao)奪得2021年奧斯卡電影像獎(The Academy Awards)最佳導演獎,成為首位獲此殊榮的亞裔女性。
她執導的作品《遊牧人生》(Nomadland,《浪跡天地》/《無依之地》)亦同時奪得最佳電影。
在中國出生,曾在英國接受教育,之後在美國發展的她,在2021年頒獎季接連創造歷史——此前她已經獲得本年度金球獎(Golden Globes)最佳導演。
她同時也是奧斯卡史上第一個華人女性和第二個女性最佳導演。
奧斯卡歷來首次有兩名女性導演獲最佳導演提名——另一位是《花漾女子》(Promising Young Woman)導演埃默拉爾德·芬內爾(Emerald Fennell,艾美露·芬奈爾)。
在她們之前的92年裏,總共只有5位女性曾獲提名奧斯卡最佳導演提名,並只有一人最終得獎。
「堅守內心的善」
自《拆彈部隊》(Hurt Locker)的凱瑟琳·畢格羅(Kathryn Bigelow)成為奧斯卡史上第一位奪得最佳導演的女性之後,相隔了11年美國電影藝術與科學學院才再度將這座小金人頒給了一位女性。
39歲的趙婷被認為是近年冒起的最有才華、風格最鮮明的新銳導演之一。
在美國時間周日(4月25日)晚上的頒獎禮現場,趙婷在得獎致辭時說:「我最近總在想,當事情變得艱難的時候,我是怎樣堅持下去的。我想這要回溯到我小時候學到的東西。」
「我在中國長大的時候,我爸爸曾經跟我玩這個遊戲。我們會記中國的古詩詞,我們還會一起背誦,一個人說一句,再由另一個接。」
「我非常記得的一部是叫《三字經》。它的第一句就是『人之初,性本善』。這六個字對小時候的我影響是那麼大,直到今天,我仍然真心相信它。」
「哪怕有時候好像現實是相反的,我去到世界任何地方,也總是能夠在我遇見的人當中找到善。」
「所以這個獎是給有信念和勇氣堅持自己內心的善,並且無論在如何艱難的時候仍然堅守著彼此善心的每一個人。」
「這是給你們,是你們啟迪我堅持下去。」
其他重要獎項
- 韓國演員尹汝貞則憑《夢想之地》(Minari,《濃情家園》)奪得最佳女配角,成為奧斯卡史上首位獲得表演獎的韓國電影人
- 最佳男主角大熱門、已故的查德維克·博斯曼(Chadwick Boseman,查域克·保斯曼)未能最終得獎,影帝殊榮由安東尼·霍普金斯(Anthony Hopkins,安東尼·鶴堅斯)奪得
- 《遊牧人生》女主角弗蘭西斯·麥克多蒙德(Frances McDormand,法蘭絲·麥杜曼)奪得最佳女主角,這是她第三度奧斯卡登上奧斯卡影后寶座
- 最佳男配角由《猶大與黑彌賽亞》(Judas and the Black Messiah,《耶穌是我同伙》)的演員丹尼爾·卡盧亞(Daniel Kaluuya)奪得
- 曾國祥執導、入圍最佳國際電影的華語電影《少年的你》,以及記錄香港示威、入圍最佳紀錄短片的《不割席》(Do Not Split)均未能獲獎
中國的驕傲和爭議
趙婷出生於中國北京,中學時代赴英國入讀寄宿學校,之後旅居美國,先後取得政治學學士和紐約大學電影學士學位。
她的父親是北京首都鋼鐵公司前總經理趙玉吉,繼母是中國著名演員宋丹丹。
關於趙婷的國籍,媒體和輿論有不同的說法,有些稱她是美籍華裔,亦有報道指她是中國導演。
趙婷在今年2月奪得金球獎最佳導演時,中國官方媒體稱她是「中國的驕傲」。
但是這種看法在她2013年的一次採訪被再度曝光之後,似乎有了爭議。趙婷在那次採訪當中說,在她成長的地方,她發現「到處都是謊言」。
「我年少時接收到的信息很多都不是真的,於是我對家庭和我的背景變得非常叛逆,」她說。
有報道指,中國當局在社交媒體上對有關《遊牧人生》的宣傳和報道進行了審查,甚至對於電影是否能在中國上映存疑。
趙婷在紐約讀書時結識了她的男友、電影攝影師約書亞·詹姆斯·裏查茲(Joshua James Richards)
周日的奧斯卡頒獎禮,在趙婷作為華人導演創造歷史的一天,中國媒體卻沒有對此進行報道,香港亦52年來首次不直播奧斯卡頒獎禮。
在社交媒體新浪微博上,「#趙婷拿下奧斯卡最佳導演獎#」的話題標籤被屏蔽。
留學走上從影之路
1990年代中期,當時14歲的趙婷就是帶著這種叛逆和幻滅去往英格蘭布萊頓上學,當時她說不了幾句英語。
「我最記得的一點是,她喜歡挑戰,是好的那種,」寄宿學校布萊頓學院(Brighton College)的一名前教師阿莉森·維瑟斯(Alison Withers)接受BBC訪問時說。
「她來到了一個不一樣的國家,不一樣的文化,總是在問我們為什麼做這個做那個,而且總是願意加入。她肯定是非常聰明的,英文學起來超快。」
趙婷自己對於在布萊頓海灘的日子,則是記得是「非常情感高漲」,「很多少年的煩惱,但那些年是很有創造力,」她曾向一份報紙表示。
布萊頓之後,她去了美國,先是在馬薩諸塞州修讀政治學,之後在2010年搬到了紐約,入讀紐約大學帝勢藝術學院(Tisch School of the Arts)的電影學士學位,當時學院的藝術總監是大導演斯派克·李(Spike Lee)。
那是趙婷生命的一個轉折點。她開始拍攝自己的第一部長片《哥哥教我唱的歌》(Songs My Brothers Taught Me),一個慢熱卻幽遠的故事。在美國南達科他州原住民地區拍攝,用的是非職業演員。
在紐約大學時,她找到自己職業和生活上的最佳伙伴——她的同學約書亞·詹姆斯·裏查茲(Joshua James Richard)在趙婷目前的三部長片作品裏都擔任了攝影師。
裏查茲自己也憑《遊牧人生》在奧斯卡獲提名最佳攝影,不過未能最終獲獎。
在拍攝《哥哥教我唱的歌》時,趙婷認識了一個名叫布雷迪·詹德羅(Brady Jandreau)的牧人馬術騎士,並決定以他為核心構思她的下一部電影。
2017年上映的《再生騎士》(趙婷的父親亦是製片人之一)跟蹤記錄一個叫布雷迪的年輕騎士,在一場嚴重的意外受傷之後如何適應生活的故事,影射的就是布雷迪自己的故事。
「我總感覺像一個局外人」
《再生騎士》在那一年被美國國家影評人協會(US National Society of Film Critics)和BBC第四電台的電影節目評為最佳電影。
《再生騎士》讓趙婷和裏查茲的標誌性風格成形——在虛構的背景中以非職業演員塑造充滿熱情和動人的個人故事,並常常以金色陽光下的空曠大空間為畫面背景。
趙婷最近向《電訊報》(The Telegraph)提到那些吸引她的故事。「我的人生裏無論去到哪裏,我總感覺像個局外人,」她說,「所以我很自然地被那些生活在邊緣而不是過主流生活的人吸引。」
她關注起2017年一部由傑西卡·布魯德(Jessica Bruder)撰寫的非虛構小說《遊牧人生:生存於二十一世紀的美國》(Nomadland: Surviving America in the Twenty-First Century),當中那些以小貨車為家,他們過著無法預知、但是常常自由地生活在路上的候鳥式生活。
趙婷最終認識了很多書中的人,並將其中一些召進劇組,扮演他們某個版本的自己,和飾演虛構的主人公弗蘭(Fran)的弗蘭西斯·麥克多蒙德(Frances McDormand)一起,塑造了電影版的《遊牧人生》。
電影自去年9月連奪多倫多和威尼斯電影節最高榮譽之後,就成為了奧斯卡的大熱。
電影也引來過一些爭議。有些人批評趙婷對於布魯德書中記錄的亞馬遜(Amazon)倉庫工作環境的問題輕描淡寫。
不過,這沒有左右趙婷迅速成為好萊塢最當紅導演的步伐。
她已經進軍票房大片的領域。她將會在《永恆族》當中展現她的視角。
她作為漫威電影宇宙(Marvel Cinematic Universe)的粉絲已經有十年。「我對外說我想拍一部漫威電影,然後這個好項目就來了,」她說。
《永恆族》預計在11月推出。在那之後,據報道趙婷將會拍一部「未來主義、科幻西部」版的「吸血鬼德古拉」(Dracula)。
她曾表示,在電影當中建構一個豐富而具有說服力的世界是她最喜歡做的事,無論那個世界是一個牛仔騎士還是漫畫英雄。
談到她的漫威電影時,她向《綜藝》(Variety)雜誌表示,她計劃「對它做一些加工,但是仍然忠於它的精髓」。
「我覺得這很令人興奮。它和我走進一個牛仔騎士的世界沒什麼兩樣。」
#電影 #藝術 #人生
同時也有1部Youtube影片,追蹤數超過8,000的網紅鏞鏞甫甫親子部落格,也在其Youtube影片中提到,阿波學習機器人是一個非常聰明的英文小老師 也是鏞鏞甫甫為之瘋狂的英文好夥伴 更是陪伴孩子學習與成長的超級好朋友 文章介紹:http://weantiffany.pixnet.net/blog/post/64533961 Pchome購買:https://goo.gl/NY4Jq8 鏞鏞甫甫親子部落格...
聰明的英文 在 浩爾譯世界 Facebook 的精選貼文
【努力背單字,但你真的有搞懂單字嗎?】
好文轉載自: Sonny老師的翻譯&教學札記
不知道大家還記不記得
高中的時候背了一本很厚的單字本
《 大考必考七千單字 》
每個人都背得很賣力、很辛苦
然而把「背單字」當作主要的學習方式
可能是台灣學生英文學不好的關鍵
身為一個長期沈浸在英語教學
和跨文化溝通場域的人
我常協助各界人士或各級學校師生
批閱英文寫作
其中最讓我意外
也最讓我感到無奈的是
大多數人在寫英文時
犯的錯往往不是拼字錯誤
而是 #曲解字義 、#濫用詞語
(你知道華人的英文拼字,可能比許多美國人都厲害XD)
-
例如最近改到了一句:
Swimming is breathtaking!
學生一臉驕傲
彷彿在等待我稱讚他
用了比較厲害的單字
我只好拍了拍他的肩,說:
「這個字不能形容游泳哦···」
台灣的英文教育問題有些多
譬如說 叫學生死背 #整組近義詞
或者是 叫學生記憶 #中文解釋
這類型的學習方式
讓許多同學在還沒搞清楚
每個字的應用情境前
就不假思索地替許多字詞劃上等號
導致在寫作時往往隨意套用
這樣的文章拿去給英國人美國人看
通常會讓他們滿頭問號
學會精準選字:https://hahow.in/cr/sonny-eng-writing1
那說了那麼多
我們該如何避免這樣的狀況呢?
我建議同學在挑選字詞之前
應該先觀察 #前後文
想想看這個字
和前面後面的字詞及語意
是否能銜接恰當
此外,在認識新單字時
應該盡量注意它的 #使用情境
是形容人,還是形容事?
適合比較輕鬆,還是比較正式的情境?
或是在認識新單字時
也可以練習使用 #英英字典
更精準地了解定義、使用情境
褒貶義等等
這裡推薦 Merriam-Webster
和 Cambridge Dictionary 兩個字典
用了英英字典
我們就可以清楚看見
breathtaking 是指
exciting, thrilling, very great
(興奮到模糊)
就算要取「喘不過氣」的意思
也要用「形容詞+名詞」的結構
例如:breathtaking pain
(痛到喘不過氣)
而不能直接說 Swimming is breathtaking!
-
學習語言,死背絕對不是個好方法
建議你透過小說、新聞、影劇、歌詞等
情境脈絡清楚的素材來認識單字
甚至自己嘗試造句、在對話中使用
提升對每個單字的「熟悉度」
而非盲目追求「單字量」
就像李小龍說的:
「 我不怕學一萬種功夫的人,
我只怕一個人把一種功夫練一萬遍。」
好好認識你看見的每一個單字
在最精準的時機和情境妥善運用
才是最聰明的英文使用者
-
想避開台灣人的認知誤區、寫出流暢俐落的英文嗎?
真心推薦 Sonny 老師的
經典寫作必修課:https://hahow.in/cr/sonny-eng-writing1
在英文寫作上
還有遇到什麼無解的問題嗎?
歡迎和我分享!
#每週四Sonny老師專欄
#你會用breathtaking形容什麼呢?
聰明的英文 在 鏞鏞甫甫親子部落格 Youtube 的最佳解答
阿波學習機器人是一個非常聰明的英文小老師
也是鏞鏞甫甫為之瘋狂的英文好夥伴
更是陪伴孩子學習與成長的超級好朋友
文章介紹:http://weantiffany.pixnet.net/blog/post/64533961
Pchome購買:https://goo.gl/NY4Jq8
鏞鏞甫甫親子部落格:https://www.facebook.com/fish7046/?fref=ts
「Twin Musicom」創作的「Carefree Melody」是根據「Creative Commons Attribution」(https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/) 授權使用
來源:http://www.twinmusicom.org/song/302/carefree-melody
演出者:http://www.twinmusicom.org
聰明的英文 在 聰明的英文 的推薦與評價
... <看更多>
聰明的英文 在 經驗等等。 💡 A wise old man. 睿智的老人clever-指的聰明是 ... 的推薦與評價
【聰明的英文怎麼說?】 除了最常用的smart 之外,什麼時候要用wise 跟clever 呢? wise-指的是「有歷練或有智慧」的聰明,常形容人有遠見、謀略、知識、經驗等等。 ... <看更多>