【防疫不出門也不崩潰:如何擠出說詞稱讚孩子的鬼畫符】
說到稱讚,你是不是立刻想到要奮力拍手,用高八度的音跟孩子說:「你好棒唷!!!」然後自己因為言不由衷,裝模作樣,說完只剩滿心尷尬,很想快點結束話題?
我自己就是這種人。
以前我最怕有小孩喜滋滋地拿他們畫的東西給我,臉上滿是期待。我只能看著紙上亂七八糟的一堆線條,可能是三角形圓形或者正方形的圖像,甚至是沒耳朵沒鼻子,手腳還從臉上長出來的外星人乾笑。呵呵,好漂亮喔!你好厲害!然後無限重複這句話(嘆氣)。
等自己真的開始跟一頭幼獸開始大眼瞪小眼,我才發現我對孩子的需求有很大的誤解。小孩自己也知道他的鬼畫符大人看不懂。他也有眼睛啊,當然知道他畫的人不是人豬不是豬狗不是狗圓形不是圓形。所以與其說是「稱讚」,更精確來說,我覺得孩子想要的是大人的「肯定」。
肯定他已知用筆
肯定他努力記得了很多東西
肯定他表達出來的各種想法
以下來稍微示範一下:
(請參考照片來感受我的親身體驗XD)
***
蕃茄跟我聊天聊到一半,突然跑去找爸爸。
聽房間尖叫聲的強度來判斷,應該只是去搗蛋,之後還是會回來找我,但是時間長短難說。
又是畫圖放空的好時間了。
上一篇文章有說到,身為家長,心機務必要重,現在就可以開始放餌等魚上鉤。效果的好壞跟家長會不會畫圖完全沒有關係,而在於「#家長夠不夠認真」。我拿出一張A4紙和一隻原子筆,開始慢慢地在上面畫大小不一的圓圈。我不喜歡空白的圓圈,原子筆要塗色又麻煩,於是就在圓圈裡補上一條條的直線,讓他有點顏色。圓圈要有各式的大小,才感覺有變化。
畫小圈,填上直線;畫大圈,再填上直線。這樣不需要畫技,同時重複的動作實在很放鬆,很推薦大家試試看。
沒過多久,蕃茄回來了,嘴裡念念有詞:「媽媽,我今天還沒有看電視耶。。。欸你在畫什麼啊?我也要!!」(竊喜,果然中計了)
我連頭都沒抬,直接伸手從後面的櫃子抽了幾張白紙。蕃茄立刻跑去他的工作站拿了彩色筆過來。
我一邊緩慢地畫我的圓圈,一邊看蕃茄拿了淺綠色,在白紙的中央畫了一個長方形,還加了一些裝飾。
「你在畫什麼啊?」我邊畫邊問。(#肯定例句一:對畫出來的東西表現出好奇)
「我在畫一張紙,可以捲起來的那種。」蕃茄回答,又畫上一隻手。
「喔喔,有個人拿著這張紙呢!」我說。(#肯定例句二,形容看到/看懂的東西)
「對啊。」
我已經畫完圓圈,看一看覺得有點單調,就拿了一隻藍色的筆。開始畫小圓點。
「你的圓點也太小了吧!!」蕃茄驚嘆。
「是啊,剛剛畫完大的,想說畫一畫小的。」我若無其事地回答。
蕃茄想主導的個性上身,手指頭伸過來,指示我要畫的位置:「這邊還需要一點。這邊也要。還有這裡。。。」(#肯定例句三:接受他的指導)
看我大概抓到要領,他很滿意地回去畫他的圖,在右邊添上一顆頭和一個脖子。
「媽媽,圍巾是圍在哪裡啊?」蕃茄停下來問。
我把手上的筆放下,在自己脖子下方的位置比劃了一下。蕃茄亮著眼睛點點頭,又繼續埋進畫裡。我好奇地看他會怎麼處理,發現他不僅畫了弧線,還加上垂下來的毛線。
「哇,你的圍巾也太美了吧!」我由衷地稱讚。(#肯定例句四:稱讚一看就懂的物品)
得意洋洋的蕃茄在圍巾下方添了兩個方形,我立刻逮住機會,顯示我很會猜:「眼睛?」蕃茄搖頭。(#肯定例句五:對看不懂的東西表示非常有興趣)「眼鏡?」蕃茄還是搖頭,但是手指了指我脖子下方的位置,我恍然大悟:「阿是胸部啊!為什麼胸部會露在外面啊??」(#肯定例句六:不合常理的事情要表現驚訝)
蕃茄笑得樂不可支,繼續補上小鳥,卡稱,還不忘滴上幾滴尿。
「天阿,他還尿尿啊!」(#肯定例句六:有關身體的惡搞絕對不要放過)
蕃茄太開心了,拿了新的紙繼續揮灑。
我的小圓點已經畫完,但是看起來蕃茄今天很有興致,會繼續畫下去。我不想打斷他,索性在圓點旁邊點一些沙子一樣的小點。點這樣的小點很放空,可以耗很多時間,而且畫完很美。
我一邊點,一邊繼續跟蕃茄聊天,他又畫了一張有人在房子裡睡覺的圖,一張雪地裡一個人冷得發抖甩著五根小鳥尿尿另一個人長了七隻手的圖,還有一張晚上了有好多小人要回到各式大小的家裡的圖。
等他終於停下筆,一個小時已經默默地流逝了。
***
一邊畫圖,一邊對話是蕃茄最喜歡的形式。我猜這是因為「觀眾」的反應非常即時,可以給他非常大的成就感。如果有時間,絕對推薦這樣的互動,效果非常好,大人小孩都開心。
如果今天是一張完成圖直接拿到你面前,不用擔心,在剛剛的肯定例句中間適時幾個問句就可以了:
你在畫什麼啊?
喔喔,有個人拿著這張紙呢!
這邊畫的是什麼呢?
哇,你的圍巾也太美了吧!
這是什麼?眼睛?
不是?那是眼鏡?
啊是胸部啊!為什麼胸部會露在外面啊??
天阿,他還尿尿啊!
基本上就是省下看著他把圖畫出來的時間,只留下對話即可。
最後來一點重點整理。對孩子來說,「稱讚」不是說他好棒,而是「#看見他能夠做到的事」,「#肯定他的用心和努力」。要讓孩子感受到肯定,可以
#看不懂的地方就提出問題:
「這邊我不太知道怎麼了?」
「這裡是在畫人嗎?」
#很積極的猜她想要表達的東西,像搶答一樣:
「我知道!這是月亮吧!!」
#看得出來的東西一定要指出來:
「哇,我一看就知道這是貓咪耶!」
#惡搞或不合理的地方一定不要放過:
「哎唷,他的手在臉上,這樣太不方便了啦!」
「他的腳也太長了,這個人一定很高吧!」
【初階班】(完全沒有可辨識的東西的階段)
#單純敘述看見的東西:
「喔喔,你用了三種顏色呢!」
「你把整張紙都畫滿了呢!」
「你可以用筆畫出顏色了呢!」
「你可以畫出很長/很短的線了呢!」
「你可以畫得很用力呢!」
「你可以畫得很輕柔呢!」
【進階班】(圖畫的故事性開始增加)
#肯定孩子的觀察力:
「你知道螞蟻住在地下呢!」
「你知道蜜蜂有觸角呢!」
「你記得長頸鹿身上有斑點呢!」
#肯定孩子的創意和細膩的地方:
「你畫的每隻蟲表情都不一樣呢!」
「你畫的衣服上面有圖案呢!」
「你的雪花都有手有腳還有臉呢!」
***
孩子原本就沒有畫技,大家不要再為難自己稱讚孩子好優秀了XD 單純「#肯定孩子能夠開始畫圖」這件事即可。 如果還是覺得不得要領,歡迎在留言貼上例圖,大家一起腦力激盪一下!
祝一切順利!
同時也有3部Youtube影片,追蹤數超過2萬的網紅法文邂逅,也在其Youtube影片中提到,« Voilà » 這個法文中獨特的萬用口頭禪,相信喜歡法文的朋友,一定多多少少都聽過!但是也是因為這個字太過萬用了,常常讓很多朋友們摸不著頭緒! 今天我特別找了法文邂逅幾位「國際巨星」,一同合作拍攝了一部小短片,幫助各位排解關於 « Voilà » 的疑難雜症!讓我們一起在 « 關德琳的命運...
肯定例句三 在 法文邂逅 Youtube 的最讚貼文
« Voilà » 這個法文中獨特的萬用口頭禪,相信喜歡法文的朋友,一定多多少少都聽過!但是也是因為這個字太過萬用了,常常讓很多朋友們摸不著頭緒!
今天我特別找了法文邂逅幾位「國際巨星」,一同合作拍攝了一部小短片,幫助各位排解關於 « Voilà » 的疑難雜症!讓我們一起在 « 關德琳的命運 » 之中探究 « voilà » 的奧秘吧!😎
【法文小學堂】
影片中出現的 « voilà » 的用法:
1️⃣第一種:給東西「來~」「給您~」
在電影院與我神似的售票員在給票時說的 « Voilà pour vous ! »
在這邊就跟英文 “Here you go” 的意思差不多,所以 « Voilà ! » 後面能直接替換成各種東西唷!
💡例句:
« Voilà votre commande ! » 「這是您的餐點!」
« Voilà votre café, Monsieur. »「先生,這是您的咖啡。」
2️⃣第二種:想讓人注意到某樣東西「這就是...」「來了」「好」「來」
這邊我與茱莉分別用了« voilà » 強調了我們的位置以及電影開始了!
我:« Voilà nos places. » 「我們的位置在這邊。」
茱莉:« Voilà ! Ça commence ! »「來了,電影開始了!」
也可以介紹別人時使用,關德琳介紹皮耶里克與父母認識時說:
« Voilà, maman, papa, je vous présente Pierrick. » 「爸爸媽媽,我向你們介紹皮耶里克。」
« Voilà Pierrick ! »「這就是皮耶里克。」
« Pierrick, voilà ma maman et mon papa ! »「皮耶里克,這是我媽媽和爸爸。」
3️⃣第三種:等待的人或東西來了。「...來了」
遲到的 Tristan 終於到了電影院之後他說:
« Voilà, je suis là ! »「我來囉!」
« Ah, te voilà enfin ! »「哎 你終於來啦!」
這句比較特別,直接在 « voilà » 前面加上 « te »「你」, « me »「我」, « le »「他」, « la » 「她」 就能直接表示誰來囉!
💡更多例句:
« Me voilà, je suis là ! » 「我來囉!」
« La voilà, maman est rentrée ! »「媽媽回來了!」
當然,後面也可以加一樣物件,表示期待已久的東西終於到了!
💡更多例句:
« Le voilà, mon cadeau de Noël ! »「我的聖誕節禮物來啦!」
或是在前面放上 « re » 字首代表又出現的意思
💡例句:
« Chut ! Revoilà l’actrice principale. »「噓!女主角又出現了!」
4️⃣第四種:語助詞「對呀...」「這樣子」
« Pierrick est très content de vous rencontrer… voilà. »「皮耶里克很開心能夠見到你們... 嗯,就這樣子」
« Voilà quoi… » 則是比較口語的用法,也是用在句子結束後,沒什麼要再多加補充,但是又想講話的時候 。類似中文對的「對啊」,「這樣子」!
5️⃣第五種:諷刺語氣「看吧!」「果然!」
用在放馬後砲時候🤣
💡例句:
Tristan: « Et voilà. Encore un vrai navet. »「看吧!果然又是一部大爛片!」
6️⃣第六種:一件事情結束後「好的」「好了」「結束了」
💡例句:
影片最後說的:« Et voilà, c’est tout pour aujourd’hui ! »「今天的內容就到此為止!」
« Et voilà, c’est la fin de mon exposé ! Merci pour votre attention.»「我的報告結束了!謝謝各位!」
✍️額外補充
7️⃣第七種:肯定語氣「對」「沒錯」
聊天時如果很同意對方說的話,就能用 « Voilà » 回答喲!
💡更多例句:
« Porter le masque ne sert pas seulement à se protéger mais aussi à protéger les autres. »
「戴口罩不只是為了保護自己也是為了保護別人。」
« Voilà ! Tu as tout compris ! »
「 沒錯,就是這樣!」
Voilà ! 希望這次的影片能夠幫助到大家!這部影片,很幸運是在疫情升至第三級之前拍好的,也有做好消毒等防疫措施,希望透過這部影片,讓大家一起「防疫、追劇、學法文」!
Soyez gentils et prenez bien soin de vous !🙌😊
#法文邂逅
#夏季鉅獻
#關德琳的命運
#Voilà
🥂🇫🇷🇨🇭零基礎口說法文講座來囉!
【每週一杰課:2小時,輕鬆自信,開口說法語!】開放報名!
https://bonjouratous.com/product/trial-online-julie/
法文邂逅IG: https://www.instagram.com/yannickstudio.taiwan/?hl=zh-tw
法文邂逅Facebook: https://www.facebook.com/learnfrenchtaipei
茱莉花Youtube: https://www.youtube.com/channel/UCbUBMJo8hJtC3idiymBJHVw
肯定例句三 在 韓國歐巴 Korean Brothers Youtube 的最佳貼文
第37課(實用句型第1課):喜歡/不喜歡(좋아요和좋아해요的區別)_金胖東 韓文/韓語學習_韓國歐巴
大家好 我是胖東。今天我們要學習如何用韓文說喜歡、不喜歡。這就是最基本的情感表達方法。所以肯定特別有用。那麽咱們開始吧!
1. 喜歡
‘喜歡’的基本句型是'~이/가 좋다[~이/가 조타]'或者'~을/를 좋아하다[~을/를 조아하다]'
用口語詞尾,造實用句型的話,就是'~이/가 좋아요[~이/가 조아요]'或者'~을/를 좋아해요[~을/를 조아해요]'
我們現在學習的是實用句型吧。所以我們用좋아요,좋아해요來練習吧!
但是,怎麽有좋아요/좋아해요這兩種說法呢?這兩個有什麽區別呢?我來告訴你們吧!
《좋아요和좋아해요的區別 第一個!意思的區別》
좋아요[조아요]的話,有兩個意思。也有‘好’的意思,也有‘喜歡’的意思。
좋아해요[조아해요]的話,沒有‘好’的意思,只有‘喜歡’的意思。
表示‘好’的意思的좋아요我們以後要學習。這次請大家記住一下,좋아요和좋아해요的意思的區別跟共同點!
《좋아요和좋아해요的區別 第二個!助詞的區別》
用좋아요造句子的話,賓語的後面應該加上’이/가或者은/는’這個助詞。
用좋아해요造句子的話,賓語的後面應該加上‘을/를’這個助詞。
《좋아요和좋아해요的區別 第三個!主語的區別》
用'我,我們'等第一人稱主語的話,都可以用좋아요和좋아해요這兩個句型。
用'你,你們,他(她/它),他們(她們/它們)'還有各種事物的名字等 第二人稱/第三人稱主語的話,不能用’좋아요’這個句型。
可以是可以的,意思可以明白。但是比較尴尬!爲什麽呢?因爲좋아요和좋아해요的語氣稍微不一樣。
좋아요的話,是一個形容詞。描述心態。좋아해요的話,是一個動詞。描述表現出來的動作,還有強調持續性。我們絕對不能確定別人的心態。
所以如果主語是第二人稱/第三人稱的話,一般用’좋아해요’這個句型造句子。
好的 這就是좋아요和좋아해요的區別。 請大家注意這兩種句型的區別跟共同點。那麽現在我們一起來做一下幾個例句!
【我喜歡蘋果】
這個句子用韓文怎麽說呢?用‘좋아요’的話,應該這樣說
(나/저)는 사과가 좋아요
[(나/저)는 사과가 조아요]
저就是나的謙語。는就是主格助詞。사과就是蘋果。(韓語的語序跟中文的不一樣。就是主賓謂)
那麽用‘좋아해요’的話,得怎麽說呢?應該這樣說
(나/저)는 사과를 좋아해요
[(나/저)는 사과를 조아해요]
換名詞的話,可以做很多句子!
【胖東喜歡香蕉】
팡동이는 바나나를 좋아해요
[팡동이는 바나나를 조아해요]
特別簡單,對吧?還有什麽說法呢?
팡동이는 바나나가 좋아요
[팡동이는 바나나가 조아요]
這樣吧?땡!!!!!! 不對!錯了!爲什麽錯呢?大家還記得좋아요和좋아해요的區別 第三個吧?如果用第二人稱,第三人稱主語的話,用’좋아해요’造句子。
記錄片裏作解說的時候 或者 對男女朋友裝可愛的時候,就這樣說。
2.不喜歡
‘不喜歡’的基本句型是'~이/가 싫다[~이/가 실타]'或者'~을/를 싫어하다[~을/를 시러하다]'
用口語詞尾,造實用句型的話,就是'~이/가 싫어요[~이/가 시러요]'或者'~을/를 싫어해요[~을/를 시러해요]'
我們現在學習的是實用句型吧。所以我們用싫어요,싫어해요來練習吧!
但是,怎麽有兩種說法呢?這兩個有什麽區別呢?我來告訴你們吧!
《싫어요和싫어해요的區別 第一個!助詞的區別》
用싫어요造句子的話,賓語的後面應該加上'이/가或者은/는'這個助詞。
用싫어해요造句子的話,賓語的後面應該加上'을/를'這個助詞。
《싫어요和싫어해요的區別 第二個!主語的區別》
用'我,我們'等第一人稱主語的話,都可以用싫어요和싫어해요這兩個句型。
用'你,你們,他(她/它),他們(她們/它們)'還有個人的名字等 第二人稱/第三人稱主語的話,不能用’싫어요’這個句型。
可以是可以的,意思可以明白。但是比較尴尬!因爲싫어요和싫어해요的語氣稍微不一樣。
싫어요的話,是一個形容詞。描述心態。싫어해요的話,是一個動詞。描述表現出來的動作,還有強調持續性。
我們絕對不能確定別人的心態。所以如果主語是第二人稱/第三人稱的話,一般用'싫어해요'這個句型造句子。
好的 這就是싫어요和싫어해요的區別。 請大家注意這兩種說法的區別跟共同點。那麽現在我們一起來做一下幾個例句!
【我不喜歡數學】
這個句子用韓文怎麽說呢?用'싫어요'的話,應該這樣說
저는 수학이 싫어요
[저는 수하기 시러요]
저就是나的謙語。는就是主格助詞。수학就是數學。
那麽用‘싫어해요’的話,得怎麽說呢?應該這樣說
저는 수학을 싫어해요
[저는 수하글 싫어해요]
換名詞的話,可以做很多句子!
【胖東不喜歡運動】
팡동이는 운동을 싫어해요
[팡동이는 운동을 시러해요]
特別簡單,對吧?還有什麽說法呢?
팡동이는 운동이 싫어요
[팡동이는 운동이 시러요]
這樣吧? 땡!!!!!! 不對!錯了!爲什麽錯呢?大家還記得싫어요和싫어해요的區別 第二個吧?主語是第二人稱/第三人稱的話,用’싫어해요’造句子。
今天我們學好了如何用韓文說喜歡/不喜歡。請大家自己查詞,典找韓文單詞,然後自己做喜歡不喜歡的各個句子。
最後我來告訴你們特別有用的句子,然後下課吧!
【我喜歡這個】
(나/저)는 이것이(이게) 좋아요
[(나/저)는 이거시(이게) 조아요]
【我不喜歡這個】
(나/저)는 이것이(이게) 싫어요
[(나/저)는 이거시(이게) 시러요]
旅遊的時候肯定很有用 哈哈 那麽咱們下次見吧。안녕~!!
肯定例句三 在 韓國歐巴 Korean Brothers Youtube 的最讚貼文
第31課:韓文/韓語文法'-은/-는/-ㄴ'的用法①:主格助詞_金胖東 韓文/韓語學習_韓國歐巴韩国欧巴
大家好!這次我們要學習補助詞’-은/-는/-ㄴ’的主格助詞用法。
但是學習’-은/-는/-ㄴ’的主格助詞用法之前,請大家先聽我說明補助詞是什麼。先理解補助詞的概念的話,以後可以更容易理解이가跟은는的區別。
補助詞是什麼? 也是一種助詞。補是什麼意思? 就是補足的意思。所以呢?所以補助詞就是補足助詞的助詞。
一般助詞的主要功能就是表示詞性。那補助詞呢?補助詞的主要功能就是表示語氣或者意思。對啊! !補助詞就是一種特別的助詞。表示語氣或者意思! ! !這就是補助詞。
’-은/-는/-ㄴ’也是一個補助詞。那麼’-은/-는/-ㄴ’也肯定表示特別的語氣或者意思。我們先學習-은/-는/-ㄴ’的主格助詞的用法吧。然後比較’-은/-는/-ㄴ’跟이가,學習’-은/-는/-ㄴ’的特別的語氣吧!
’-은/-는/-ㄴ’有幾個用法,但是今天我們要學習的是’-은/-는/-ㄴ’的主格助詞的用法。主格助詞是什麼? 在名詞的後面表示主語的詞性的助詞。
那為什麼有’-은/-는/-ㄴ’這三種呢? ’-은/-는/-ㄴ’這三個是同樣的助詞。那什麼時候用’-은’,什麼時候用’-는’,什麼時候用’-ㄴ’呢?應該先看看成為主語的單詞的最後一個字有沒有終聲(收音)。
那個單詞的最後一個字有終聲(收音)的話,就加上’-은’.
那個單詞的最後一個字沒有終聲(收音)的話,就加上’-는’
那麼’-ㄴ’是什麼? ’-ㄴ’就是’-는’的簡稱 。說口語的時候,會用’-ㄴ’代替’-는’
看看例句吧
劉在石韓文怎麼說呢?就是유재석. 那麼[劉在石是明星] 這個韓文怎麼寫,怎麼說呢?
劉在石是유재석.明星就是스타. 유재석就是主語,所以呢?因為유재석的最後一個字석有終聲ㄱ,所以加上은。所以[劉在石是明星]這個句子韓文怎麼說呢? 유재석.은.스타다。 유재서근 스타다. 明白了吧?有一個音變現象,連音現象
那麼李光洙呢? 韓文什麼來著? 이광수.那麼 [李光洙是明星] 這個句子怎麼說呢?看看이광수這個單詞的最後一個字吧。有沒有終聲?沒有!所以呢?加上는就好了。 이광수는 스타다.
那麼最後一個,’-ㄴ’呢? ’-ㄴ’是什麼時候用的?說口語的時候,會代替’-는’對吧?我們看看別的例句吧。我是學生。這個韓文怎麼說? 나는 학생이다. 說口語的時候,用-ㄴ代替는的話,會是什麼樣呢?把는去掉,然後把主語나加上-ㄴ,就成為난.
나沒有終聲ㄴ就是終聲,所以在나的下面寫ㄴ就好了。所以呢? 怎麼說? 나안 학생이다. 난 학생이다.
現在大家明白了吧?簡單來說,
前面的字有終聲的話用은
前面的字沒有終聲的話用는
說口語的時候,會用’-ㄴ’ 代替’-는’ 特別簡單吧?
今天我們學好了’-은/-는/-ㄴ’的主格助詞用法。那現在我們一起想想看吧
我們上次學的‵-이/-가′,還有這次學的 ‵-은/-는/-ㄴ′都會用作主格助詞。
那麼 什麼時候用‵-이/-가′, 什麼時候用‵-은/-는/-ㄴ′呢?
主格助詞‵-이/-가′跟主格助詞‵-은/-는/-ㄴ′有什麼區別呢?
我知道,這就是使大家混亂的問題。這個我們下次要學習!
其實韓國人也大部分都不知道那兩個的區別。韓國人只是已經習慣的。大家自己想一想吧!請大家好好複習一下이가跟은는ㄴ的主格助詞的用法。
---------------------------------------------------------------------------------------------------简体----------------------------------------------------------------------------------------------
补助词’-은/-는/-ㄴ’的用法① - 主格助词
大家好!这次我们要学习补助词’-은/-는/-ㄴ’的主格助词用法。
但是学习’-은/-는/-ㄴ’的主格助词用法之前,请大家先听我说明补助词是什么。先理解补助词的概念的话,以后可以更容易理解이가跟은는的区别。
补助词是什么? 也是一种助词。补是什么意思? 就是补足的意思。所以呢?所以补助词就是补足助词的助词。
一般助词的主要功能就是表示词性。那补助词呢?补助词的主要功能就是表示语气或者意思。对啊!!补助词就是一种特别的助词。表示语气或者意思!!!这就是补助词。
’-은/-는/-ㄴ’也是一个补助词。那么’-은/-는/-ㄴ’也肯定表示特别的语气或者意思。我们先学习-은/-는/-ㄴ’的主格助词的用法吧。然后比较’-은/-는/-ㄴ’跟이가,学习’-은/-는/-ㄴ’的特别的语气吧!
’-은/-는/-ㄴ’有几个用法,但是今天我们要学习的是’-은/-는/-ㄴ’的主格助词的用法。主格助词是什么? 在名词的后面表示主语的词性的助词。
那为什么有’-은/-는/-ㄴ’这三种呢? ’-은/-는/-ㄴ’这三个是同样的助词。那什么时候用’-은’,什么时候用’-는’,什么时候用’-ㄴ’呢?应该先看看成为主语的单词的最后一个字有没有终声(收音)。
那个单词的最后一个字有终声(收音)的话,就加上’-은’.
那个单词的最后一个字没有终声(收音)的话,就加上’-는’
那么’-ㄴ’是什么?’-ㄴ’就是’-는’的简称 。说口语的时候,会用’-ㄴ’代替’-는’
看看例句吧
刘在石韩文怎么说呢?就是유재석. 那么[刘在石是明星] 这个韩文怎么写,怎么说呢?
刘在石是유재석.明星就是스타. 유재석就是主语,所以呢?因为유재석的最后一个字석有终声ㄱ,所以加上은。所以[刘在石是明星]这个句子韩文怎么说呢?유재석.은.스타다。유재서근 스타다. 明白了吧?有一个音变现象,连音现象
那么李光洙呢? 韩文什么来着?이광수.那么 [李光洙是明星] 这个句子怎么说呢?看看이광수这个单词的最后一个字吧。有没有终声?没有!所以呢?加上는就好了。이광수는 스타다.
那么最后一个,’-ㄴ’呢?’-ㄴ’是什么时候用的?说口语的时候,会代替’-는’对吧?我们看看别的例句吧。我是学生。这个韩文怎么说?나는 학생이다. 说口语的时候,用-ㄴ代替는的话,会是什么样呢?把는去掉,然后把主语나加上-ㄴ,就成为난.
나没有终声ㄴ就是终声,所以在나的下面写ㄴ就好了。所以呢? 怎么说? 나안 학생이다. 난 학생이다.
现在大家明白了吧?简单来说,
前面的字有终声的话用은
前面的字没有终声的话用는
说口语的时候,会用’-ㄴ’ 代替’-는’ 特别简单吧?
今天我们学好了’-은/-는/-ㄴ’的主格助词用法。那现在我们一起想想看吧
我们上次学的‵-이/-가′,还有这次学的 ‵-은/-는/-ㄴ′都会用作主格助词。
那么 什么时候用‵-이/-가′, 什么时候用‵-은/-는/-ㄴ′呢?
主格助词‵-이/-가′跟主格助词‵-은/-는/-ㄴ′有什么区别呢?
我知道,这就是使大家混乱的问题。这个我们下次要学习!
其实韩国人也大部分都不知道那两个的区别。韩国人只是已经习惯的。大家自己想一想吧!请大家好好复习一下이가跟은는ㄴ的主格助词的用法。
肯定例句三 在 英美最常用句型帶例句教學:: 一生肯定用的到:: 英文聽力 的推薦與評價
線上教材存放區(可逐句練習聽力,加強學習成效):https://bobonews.org/topic/english-vids/ 可在做事、通勤等開啟YT循環播放,自然學習,當背景音。 ... <看更多>
肯定例句三 在 這樣可以嗎?) 上司:それで結構。 (很好、還不錯~)表示肯定 ... 的推薦與評價
今天的主題是「結構(けっこう)です」這項用法, 「結構」到底是肯定、還是否定意思呢? ... 【情境例句】 部下:DMのデザインは、こんな感じでよろしいですか? ... <看更多>