▷▷ 八點檔賞臺語 ◁◁(PTT022)
臺語劇當然偶有咬字不準的問題,但別說那個了。
來欣賞更多說得漂亮的部分吧!
▧ 本次學習單影片(下有 時間序 對照):
▧《黃金歲月》(EP024-EP026)
[24集] https://youtu.be/8KZNaTbfbHg
[25集] https://youtu.be/mclUTf-ep9A
[26集] https://youtu.be/DWnHQZYZ6hM
以下逐字稿臺語字,可查教育部辭典:
https://goo.gl/7Ky6ZH
- - - - - - - - - - - - - - -
▁▁▁▁▁
1 促歲壽 [ 24集 | 12分19秒 ]
 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
❝ 當初相命仙講有血光之災,竟然就是阿達仔!遮爾濟年來,阿達仔一直對我有情有義,我嘛知影伊真心欲照顧我佮崇輝,我煞逐擺攏拒絕伊,甚至閣對阿達仔發性地、閣罵伊、閣怪伊亂講話。天公伯,請你大發慈悲,保庇阿達仔會度過這擺的難關,求你予我一擺機會,予我彌補我這世人對阿達仔的虧欠,就算講愛我江美娟〔#促歲壽〕嘛 bua̋-kín [無要緊]。❞ (陳美鳳飾)
(當初算命師說有血光之災,竟然就是在說阿達!這麼多年以來,阿達一直對我有情有義,我也知道他是真心想要照顧我和崇輝,我卻每次都拒絕他,甚至還對阿達發脾氣、還罵他、還怪他亂說話。老天爺,請祢大發慈悲,保佑阿達能度過這次的難關,求祢給我一次機會,讓我彌補我這輩子對阿達的虧欠,就算要我江美娟折壽也沒關係。)
【音】〔tshik-huè-siū〕
【義】折壽。
【註】「相命仙」(siòng-miā-sian),算命師。「血光之災」(hiat-kong tsi tsai)。「發性地」(huat-sìng-tē),發脾氣。
▁▁▁▁
2 甕肚 [ 24集 | 35分05秒 ]
 ̄ ̄ ̄ ̄
❝ 雖然乎,是恁爸爸毋著,猶毋過嘛是因為勇哥這个人乎,心肝䆀閣〔#甕肚〕,代誌毋才會變甲按呢。❞ (賴慧如飾)
(雖然是你爸爸不對,但也是因為勇哥這個人,心腸壞又陰險,事情才會變成這樣。)
【音】〔àng-tōo〕
【義】陰險、陰毒、壞心眼。
▁▁▁▁▁
3 掃帚星 [ 24集 | 52分56秒 ]
 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
❝ 你嘛較好心咧,達哥這馬才拄救轉來,你這个〔#掃帚星〕,你莫去害伊喔!❞ (陳妍安飾)
(妳也行行好,達哥現在才剛救回來,妳這個掃把星,妳別去害他喔!)
【音】〔sàu-tshiú-tshenn/tshinn〕
【義】掃把星,比喻「會帶來霉運的人」。
▁▁▁▁
4 慢且 [ 24集 | 55分14秒 ]
 ̄ ̄ ̄ ̄
❝ 這馬若是𤆬伊過去,以契爸的個性,絕對袂予伊好面色看,我看猶是〔#慢且〕好矣。❞ (傅子純飾)
(現在如果帶她過去,依乾爸的個性來看,絕對不會給她好臉色,我看還是暫且不要好了。)
【音】〔bān-tshiánn〕
【義】暫且不要、且慢、等一下。
▁▁▁▁▁
5 裂獅獅 [ 24集 | 1時27分55秒 ]
 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
❝ 咱轉去乎,緊準備新的節目!一定乎,愛弄甲鬧熱滾滾,予彼人客看甲乎,逐家笑咍咍,笑甲喙仔〔#裂獅獅〕!❞ (王中平飾)
(我們回去後,趕快準備新的節目!一定要把場面炒得熱鬧哄哄,讓客人看了每個都哈哈大笑,笑到合不攏嘴!)
【音】〔li̍h-sai-sai〕
【義】笑得很誇張的樣子,嘴巴整個大開地笑到合不攏喙。
▁▁▁▁▁
6 厚猜疑 [ 24集 | 1時30分12秒 ]
 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
❝ 毋著,毋是按呢!爸的個性〔#厚猜疑〕,應該是伊刁工予阮錯誤的消息,然後才提早轉來,予阮袂赴防備。害矣!敢講動用一百萬美金的代誌,爸已經知影矣?❞ (王燦飾)
(不對,不是這樣!爸的個性多疑,應該是他故意給我們錯誤的消息,然後再提早回來,讓我們來不及防備。糟了!難道動用一百萬美金的事,爸已經知道了?)
【音】〔kāu-tshai-gî〕
【義】疑心病重、個性多疑。
▁▁▁▁▁
7 簾簷跤 [ 25集 | 9分03秒 ]
 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
❝ 欠拍喔?啥物人欲佮你去洗三溫暖啊!這遍佮你去山頂乎,有夠忝的忝!彼乎,睏彼〔#簾簷跤〕,去予彼蠓仔按呢叮甲規身軀攏是!我這馬閣舞甲遮爾齷齪!❞ (楚宣飾)
(欠打喔?誰要和你去洗三溫暖啊!這次和你去山上,真的是累爆了!那個啊,睡在那個屋簷下,被蚊子這樣叮得全身都是!搞得我現在整個人很煩躁、渾身不舒服!)
【音】〔nî-tsînn-kha〕
【義】屋簷下。
▁▁▁▁
8 少歲 [ 25集 | 15分21秒 ]
 ̄ ̄ ̄ ̄
❝ 伊閣〔#少歲〕喔?我共你講啦,「少年袂曉想,食老毋成樣」啦。已經啥物年紀矣,規工知影 ka̋ [共我] lōng-liú-lian,一點仔出脫都無!❞ (黃建群飾)
(他還年輕喔?我跟你說啦,「少壯不努力,老大徒傷悲」。已經什麼年紀了,整天就知道給我遊手好閒,一點出息都沒有!)
【音】〔tsió-huè〕
【義】年輕。
【註】〔lōng-liú-lian〕意思為「溜達、遊蕩、遊手好閒、無所事事、浪跡天涯、漫無目的閒晃」,暫未有規範漢字,常見書寫有〔浪溜嗹/浪流連/浪扭嗹〕等。另一例句可參考〔 https://goo.gl/STqy6d 〕(#HH031)。
▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁
9 倖錢會富,倖囝賣厝 [ 25集 | 19分38秒 ]
 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
❝ 你又閣來矣啦!我共你講啦,〔#倖錢會富,#倖囝賣厝〕,囡仔 buē-i̋ng [袂用得] 傷倖啦。❞ (黃建群飾)
(妳又來了!我跟妳說啦,寵錢會富有,寵小孩會敗家,小孩不能太寵啦。)
【音】〔sīng tsînn ē pù, sīng kiánn bē tshù〕
【義】錢可以盡量寵,子女不能太寵。能積蓄錢財,好好照顧錢、珍愛錢,會使人變得富有;過度溺愛子女,易導致傾家蕩產,連房子都得賣掉。
【註】「倖」(sīng),溺愛、過度寵愛。「富」(pù),富有、有錢;發音為白話音〔pù〕,不是文讀音〔hù〕。
▁▁▁▁▁
10 意向書 [ 25集 | 21分24秒 ]
 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
❝ 講較明攏是白了工啦,我這馬來,就是欲揣高紹偉解除合作〔#意向書〕!❞ (范鴻軒飾)
(說再清楚都是白費功夫啦,我現在來,就是要找高紹偉解除合作意向書!)
【音】〔ì-hiòng-su〕
【義】意向書。«摘選此詞,目的著眼於「漢字的識讀能力」。自然口語說得流暢,若又能識讀漢字、搭配少量書面用詞,和諧又內部完整,就不會常常說著臺語,還被迫穿插其他語言了»
【註】「向」的文讀音,口音差有〔hiàng / hiòng / hìng〕,此口音差可參考〔 http://bit.ly/30w2vyI 〕(#BK07);「書」的文讀音,口音差有〔si / su / sir〕。
▁▁▁▁▁
11 天跤下 [ 25集 | 48分52秒 ]
 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
❝ 恁攏是我的囝,逐肢指頭仔咬著攏平疼!〔#天跤下〕有佗一个做媽媽的,會希望看著……,看著家己的骨肉互相傷害?❞ (岳虹飾)
(你們都是我的兒子,不管誰受到傷害我都一樣痛!天底下有哪個媽媽,會希望看到……,看到自己的骨肉互相傷害?)
【音】〔thinn-kha-ē〕
【義】天下、天底下、世界上。
▁▁▁▁
12 斟酒 [ 26集 | 48分36秒 ]
 ̄ ̄ ̄ ̄
❝ 謼!你會當莫遮囉嗦無?唅!〔#斟酒〕!今仔日乎,咱就好好仔啉一杯,慶祝乎,咱以後閣繼續合作!❞ (楚宣飾)
(厚!你可以別這麼囉嗦嗎?來!倒酒!今天啊,我們就好好喝一杯,慶祝我們以後會再繼續合作!)
【音】〔thîn tsiú〕
【義】倒酒。
▁▁▁▁
13 過運 [ 26集 | 58分05秒 ]
 ̄ ̄ ̄ ̄
❝ 趁燒緊食,乎,食豬跤麵線〔#過運〕!尤其是這个跤蹄啊,一定愛食,才會真真正正共彼衰運踢走去!❞ (蘇炳憲飾)
(趁熱快吃吧,吃豬腳麵線去霉運!尤其是這豬蹄啊,一定得吃,才能確確實實把衰運踢走!)
【音】〔kuè-ūn〕
【義】去霉運、送走厄運。
▁▁▁▁▁▁
14 食飽換枵 [ 26集 | 1時01分32秒 ]
 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
❝ 按呢好日子無欲過啦,煞來掠一尾蟲佇咧尻川擽,〔#食飽換枵〕啦,加夯枷的!❞ (蘇炳憲飾)
(如此好日子不過,卻要自討苦吃,是吃飽撐著沒事幹吧,自找麻煩!)
【音】〔tsia̍h-pá uānn iau〕
【義】① 吃飽了等餓,比喻「吃飽撐著沒事幹」② 吃飽了就餓,比喻「徒勞無功」。
【註】「掠一尾蟲佇咧尻川擽」(lia̍h tsi̍t bué thâng tī-leh kha-tshng ngiau),抓一隻蟲在屁股搔自己癢,比喻「自找罪受、自討苦吃」。「夯枷」(giâ-kê),自己扛著枷戴在身上,比喻「自找麻煩、自討苦吃」。
▁▁▁
15 跑 [ 26集 | 1時09分38秒 ]
 ̄ ̄ ̄
❝ 最近咱一家人攏為著無閒飯店的事業,定定東西南北分開咧〔#跑〕,啊嘛真久攏毋捌做伙出去食飯矣,彼外口的人毋知影,掠準講咱一家伙仔的感情無好咧。❞ (岳虹飾)
(最近我們一家人都為了忙飯店的事業,經常東西南北各自奔波,也很久都沒一起出去吃飯了,外面的人不知道,還以為我們一家子的感情不好呢。)
【音】〔pháu〕
【義】奔波、奔忙。
- - - - - - - - - - - - - - -
#八點檔賞臺語 #PTT022 #黃金歲月
同時也有177部Youtube影片,追蹤數超過13萬的網紅Susie Woo 戴舒萱,也在其Youtube影片中提到,🇬🇧你懂英式幽默的笑點嗎? 今天的影片我想帶大家一起來看英國人常看的脫口秀 The Graham Norton Show,👂聽懂英國腔同時了解英式幽默的笑點,也幫助你更了解英國文化喔! 🔔 我正在使用的 VPN 服務:Surfshark VPN ► https://bit.ly/2Wh0eKf (...
說話 發音 在 Facebook 的最讚貼文
當了三次廣播金鐘評審,評的也都是同一組,有些感想跟大家分享。
廣播劇獎:
那些完全沒有表演訓練或經驗,找素人來唸稿的就不多講了,請尊重表演專業。
即使參與演出的是專業DJ或是戲劇配音員們,過度表演的問題依然非常嚴重。
戲劇配音員會有一定程度的聲音表演能力,但直接把外劇中配的表演方式搬到廣播劇是不行的。觀眾理解外劇中配並不是原音,加上語種的不同,對聲音表演的現實感有較大的包容空間。但廣播劇不是這樣,那是原創原音,在沒有畫面搭配的狀況下,一旦聲音表演脫離現實,就會造成嚴重出戲。
當然,因為僅有聲音沒有畫面,無限貼近現實也不好,我認為分寸應該抓在外劇中配與真實呈現的中間,大致上把真實呈現程度的咬字與發音除錯優化就可以了。
同時,大部分劇本的道德政策文化意圖都太明顯,戲劇性很差,一直聽到睡著。
企劃編撰獎:
我想絕大部分報名這項的作品,都對這個獎有些誤解,其實過往的評審也常搞不清楚,近兩屆才有比較明確的共識。
企劃編撰獎評的是企劃,不是節目成果,只看送來的那本企劃書,跟最後節目做得怎麼樣完全無關。這並不是說天花亂墜天馬行空亂寫就好,計畫可行性也是重要評審標準之一,節目發想很棒但沒有可行性,一樣會被淘汰。
要投這個獎的朋友請想像你是要去做商業提案,聽眾分析、成效預估、執行日程表,最好是連預算都要擬好。同時,就跟所有的提案企劃一樣,適當的美術設計非常重要,很多人只寄一兩張A4紙來的,或是只有劇本與逐字稿的,都只是在浪費彼此的時間。
音效獎:
參加音效獎的大部分都是廣播劇作品,甚至今年這個獎的頒獎人致詞時都直接說音效對廣播劇來說是很重要的。事實上這並不是專屬於廣播劇的獎項,所有廣播節目都可以報名,也都應該重視音效呈現。
尤其讓我感到疑惑的是,今年只有一個音樂性節目報名音效獎。在我自己的廣播製作經驗中,音效、襯樂、人聲的平衡與串接,對音樂性節目而言至關重要。尤其是人聲與音樂交錯時的氣氛營造,不同音源間的平衡,都是大學問。音樂性節目絕不是說話然後播歌然後說話而已,節目本身就是一段音樂創作的過程。
單元節目獎:
回頭看自己聽作品時寫的評語,出現最多次的就是對拙劣的唸稿能力感到不耐。唸稿不是真的把稿子拿來唸就好的,必須要唸出韻律,唸出情感,唸出節奏,唸得讓聽眾感覺不出是在唸稿。
所以如果不是有聲音工作或主持經驗的,千萬不要覺得寫稿子來我唸一唸也行,真的不行,保證不行。
另外,請不要再嘗試用廣播劇的方式做單元節目了,這絕對不是好主意。才五到十分鐘的時間,你又要建立角色,又要建構故事,還要闡揚價值,戲演完再回來旁白介紹主題做結語,怎麼可能不膚淺?
單元節目時間很短,與其貪心的塞一大堆東西在節目裡,不如直球對決把簡單的節目結構做得深刻有力,能夠在聽眾心中腦中留下一兩句話,甚至留下一抹感受,就算是成功了。
說話 發音 在 聲音訓練專家-周震宇 Facebook 的最佳解答
說話 發音 在 Susie Woo 戴舒萱 Youtube 的最讚貼文
🇬🇧你懂英式幽默的笑點嗎?
今天的影片我想帶大家一起來看英國人常看的脫口秀 The Graham Norton Show,👂聽懂英國腔同時了解英式幽默的笑點,也幫助你更了解英國文化喔!
🔔 我正在使用的 VPN 服務:Surfshark VPN ► https://bit.ly/2Wh0eKf
(現在點擊連結 輸入優惠碼 SUSIEWOO 即可享有 3個月免費試用 以及 1.7折的優惠價喔! 🦈)
🎞️原版脫口秀影片 Try Not To Laugh on The Graham Norton Show | Part Seven ►
https://www.youtube.com/watch?v=vwW7hOE30rs
📣備註。 影片中提到的我們在英國學到 "我們不會成功" 是一個感覺,不是我們的父母這樣教導我們,而我認為可能的原因有:
1. 戰爭,英國長期的歷史中,戰爭造成一定的創傷,老一輩的英國人有很典型的 'stiff upper lip' ,類似控制情緒的意思,尤其面對負面的事情時。
2. 有人會說在過去樂觀且勇敢的人會選擇移居去美國,而留在英國的人相對比較容易擔憂以及孤僻。
📧合作相關訊息請郵寄至 info@susiewoo.com
📌點擊了解更多 Susie 的英文線上課程 ► https://www.susiewoo.com
📌點擊加入 Susie 的線上英語課程訂閱計畫 ► https://www.susiewoo.com/zhtc-susie-subscription
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
加入 Susie Woo 戴舒萱 的 YouTube頻道會員:
https://www.youtube.com/channel/UC-IQGcGol7OOCH2B2Z8dUag/join
與我一起用英文討論不同議題,讓我聽見你的聲音。
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
關注我的IG
► https://www.instagram.com/susiewooenglish
支持我製作更好的內容
►https://www.patreon.com/susiewoo
Clubhouse
► @susiewoo
Bilibili (B站)
► https://space.bilibili.com/696608344
#英式幽默 #脫口秀 #英式英文
說話 發音 在 Susie Woo 戴舒萱 Youtube 的最讚貼文
中秋節快到了!今天的影片我來跟大家分享東西方的神話傳說,知道故事的觀眾可以學習怎麼用英語表達這些故事,西方的朋友也可以一起了解中秋節的文化喔!
最後,祝大家中秋節快樂!🌕🐇
00:00 開頭
00:31 嫦娥與后羿
01:51 玉兔的傳說
03:05 吳剛伐木
03:36 亞瑟王傳說
04:41 忒修斯與牛頭怪
05:34 結尾
📧合作相關訊息請郵寄至 info@susiewoo.com
📌點擊了解更多 Susie 的英文線上課程 ► https://www.susiewoo.com
📌點擊加入 Susie 的線上英語課程訂閱計畫 ► https://www.susiewoo.com/zhtc-susie-subscription
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
加入 Susie Woo 戴舒萱 的 YouTube頻道會員:
https://www.youtube.com/channel/UC-IQGcGol7OOCH2B2Z8dUag/join
與我一起用英語討論不同議題,讓我聽見你的聲音。
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
關注我的IG
► https://www.instagram.com/susiewooenglish
支持我製作更好的內容
https://www.patreon.com/susiewoo
Clubhouse
► @susiewoo
Bilibili (B站)
► https://space.bilibili.com/696608344
#中秋節 #傳說 #說故事
說話 發音 在 講日文的台灣女生 Tiffany Youtube 的最佳解答
日文的奧義,換個助詞整個語意都不一樣了!學起來學起來~
▶蒂芬泥的日文課
線上文法課「換成日文腦,輕鬆打好從0到N3日文基礎」:http://go.sat.cool/3k4hwg
全日文口說讀書會:https://tiffany.pros.is/3knxqb
follow Tiffany:
Instagram▶ https://www.instagram.com/tiffanysjapanese/
facebook▶ https://www.facebook.com/pg/TiffanySpeaksJapanese
Twitter(內容全日文)▶https://twitter.com/TiffanyTWJP
Blog▶https://tiffanysjapanese.wordpress.com/
Weibo▶https://weibo.com/p/1005055238360227/
◇講日文的台灣女生◇
我是Tiffany 蒂芬泥,泥巴的泥。
100%的台灣人,從2013年進入日文系開始學日文的道路。
2017年9月-2018年9月在東京交換留學一年,目前定居台灣從事口譯的工作。
這個頻道主要是分享我最近學到的日文,還有我怎麼去理解日文的各式文法和用語。
立志成為帶動大家一起學日文的勵志演說家!
這不是一個日文教學頻道,只是把我曾經搞不懂的東西爬梳一下,再用我的語言分享出來而已。目前累積的影片都是在大家的鼓勵與回饋下完成的。
這裡的分享都是我自己消化之後的產出,可能會有講錯的地方
還要麻煩大家多多跟我討論和提醒了~
大家糾正我的地方都會補充在影片的更多資訊裡
(也就是這個欄位)
那麼就請多多指教了。
一起在學日文的道路上拔腿狂奔吧!
■□■□■□■□■□■□
每週一晚上9點 上傳新影片
■□■□■□■□■□■□
如果你願意協助我上影片字幕,我會非常感謝你!
字幕協力:https://www.youtube.com/timedtext_cs_panel?c=UCiQ4DB-7pv-fZgRoLO6sjsw&tab=2
今天的影片內容▶
【蒂芬泥的其他影片】
我的日文學習歷程
https://tiffany.pros.si/G8W52
跟我去工作!口譯工作的一天
https://tiffany.pros.si/FUK75
日劇「法醫女王 Unnatural」經典台詞日文解析:
https://tiffany.pros.si/H35KJ
不會做菜的我跑去日本做滷肉飯 feat. 強運少女RU
https://tiffany.pros.si/G4K9S
從日文程度0到在日本工作 日本就職經驗談 feat.阿倫 Alan Channel
https://tiffany.pros.si/H3T26
女生注意⚠️這些日文只有男生可以用! feat. 撒醬x日初
https://tiffany.pros.si/EBZN9
改掉這個發音日文變得好標準!台式發音矯正室 feat. IKU老師
https://tiffany.pros.si/ED3M5
不要這樣講日文!日本人糾正台灣人的台式日語發音 feat Kyon&Ai
https://tiffany.pros.si/DTHS6
變態卻有效的背單字方法 feat.王可樂老師
https://tiffany.pros.si/GT2PD
只有日本人懂的英文?salary man, jet coaster 和製英文英日意思比一比 feat.英文易開罐
https://tiffany.pros.si/GQBTV
日本情侶10天才見一次面?台日戀愛觀大調查! feat. D-saki
https://tiffany.pros.si/F6W9Q
本週關鍵字: