年紀越大,
越發現花時間去跟人爭吵,
是在浪費生命。
(當然也是因為自己時間也越來越少啦,嗚嗚)
把時間花在更有生產力,
更讓自己快樂的事物身上不是更有意義嗎?
再忙也要和你喝杯咖灰❤️~
Youtube:https://bit.ly/3mHtODu
IG:https://www.instagram.com/inkwords2020/
全部乾話集:http://espro.cc/1/word
【閒聊】
今天叫醒沈睡中的電腦,
想玩個網路小遊戲,
結果開啟軟體時,
就看到彈出一個警告視窗說:
「因為Steam有點問題,請檢查Steam程式」。
白話文翻譯:「誒誒誒,我們無法跟Steam連線,一定是他們的問題,不甘我們的事喔~😎」
我檢查了一下電腦,
原來是網路還沒恢復連線。
其實墨痕進行專案時,
在App內做跟伺服器的連線時,
不管是誰的問題,
總之就是彈出視窗說:
「伺服器暫時有問題,請稍候再試」
你懂的😎~
更多墨痕:http://espro.cc/1/ink
同時也有417部Youtube影片,追蹤數超過5萬的網紅夢幻光o,也在其Youtube影片中提到,封面圖那張四黃是P的,主要強調開頭那段,出雷神後下個十連又出雙雷神... 然後 再下個十連又出雷神 使用的遠端軟體是『AweSun遠端桌面』 Discord粉絲交流群 (裡面的18禁老司機群 請記得未成年不要閱覽) ( ͡° ͜ʖ ͡°) https://discord.gg/TDjHPG68cS...
「遊戲翻譯軟體」的推薦目錄:
- 關於遊戲翻譯軟體 在 一抹墨痕 Facebook 的最讚貼文
- 關於遊戲翻譯軟體 在 Facebook 的精選貼文
- 關於遊戲翻譯軟體 在 Facebook 的精選貼文
- 關於遊戲翻譯軟體 在 夢幻光o Youtube 的最佳解答
- 關於遊戲翻譯軟體 在 夢幻光o Youtube 的最佳解答
- 關於遊戲翻譯軟體 在 夢幻光o Youtube 的最佳解答
- 關於遊戲翻譯軟體 在 [請神] rpg-maker日文翻譯軟體- 看板H-GAME - 批踢踢實業坊 的評價
- 關於遊戲翻譯軟體 在 Textractor 翻譯軟體Textractor教學【用中文遊玩Steam上由Ren ... 的評價
- 關於遊戲翻譯軟體 在 手機遊戲翻譯軟體ios的蘋果、安卓和微軟相關APP,DCARD 的評價
- 關於遊戲翻譯軟體 在 hanmin0822/MisakaTranslator: 御坂翻译器 - GitHub 的評價
- 關於遊戲翻譯軟體 在 電腦截圖翻譯軟體-在PTT/MOBILE01上汽車保養配件評價分析 的評價
- 關於遊戲翻譯軟體 在 電腦截圖翻譯軟體-在PTT/MOBILE01上汽車保養配件評價分析 的評價
- 關於遊戲翻譯軟體 在 [心得] 透過Textractor翻譯中文遊玩Ren'Py Game - PTT評價 的評價
- 關於遊戲翻譯軟體 在 [程式] Auto translator Unity機翻程式- 色遊戲- 18遊戲 - PTT遊戲區 的評價
- 關於遊戲翻譯軟體 在 請問一下有個(翻譯軟體)是在通訊軟體聊天打英文直接翻成中文 ... 的評價
- 關於遊戲翻譯軟體 在 [心得] 透過Textractor翻譯中文遊玩Ren'Py Game PTT推薦- Steam 的評價
- 關於遊戲翻譯軟體 在 [請神] rpg-maker日文翻譯軟體- 看板H-GAME - Mo PTT 鄉公所 的評價
- 關於遊戲翻譯軟體 在 即時影片翻譯軟體?邊追劇邊學外語好容易!還能支援Youtube 的評價
- 關於遊戲翻譯軟體 在 B站UP主自制的开源OCR翻译器走红Github,用一次就粉了 的評價
遊戲翻譯軟體 在 Facebook 的精選貼文
大家用過 Gather 嗎?是個線上齊聚網頁軟體
介面很有遊戲感,進出不同空間會影響聽覺
很像真實空間穿梭不同房間、建築時的變化
也可以開麥克風和鏡頭互動
主辦單位除了講台、交流區,還設計了展覽區讓大家互動,來自世界各國的新創交流很豐富!
今天第一次用Gather口譯,擔任全球社企運動會的翻譯官。活動需求主要是同步口譯,偶爾佐以逐步口譯,而觀眾操作非常簡單,要聽講者就mute我,要聽口譯就mute講者,哈哈哈
不過突然切換語言的時候,需要聽我翻譯的人會因為mute掉我而聽不到,這有點小麻煩,但如果都是單語言方向同步的話,就不會有什麼問題
給要辦活動的大家參考囉
桃園市政府社會企業中心
-
全線上 #雙語力 學院
台灣浩針對截然不同程度學生開設課程
最後招生,本週末開課
⚐ 從 0 開口說【啟蒙口說班】
8/28(六)上課:https://lihi1.cc/MPlMe
⚑ 最後一期【口譯實戰班】
8/29 (日)上課:https://lihi1.cc/d89Dl
#我的造型如何?
遊戲翻譯軟體 在 Facebook 的精選貼文
【韓國Kakao時代】
韓國人曾言:「生老病死都離不開三星集團。」但近10年已經變了24小時都離不開「Kakao集團」。
我在10年前去韓國時,韓國觀光局已經叫我下載剛剛推出的《Kakao Talk》,以便跟我的韓國翻譯聯絡。想不到10年過去,這個不起眼的韓國版「WhatsApp+LINE」的通訊軟體,市佔率已經達97%。與港人熟悉的騰訊相比,Kakao更年輕一倍,只有10歲,已經成為跨行業的大財閥;創辦人金範洙也一躍成為韓國首富,超越三星電子老闆李在鎔。
騰訊以即時通訊《QQ》起家,現在已成為亞洲市值最高的上市公司。Kakao也有類似的途徑,只不過舞台就是在南韓!交通方面,騰訊旗下有「滴滴打車」,Kakao也有自己的「Kakao Taxi」;支付平台方面,騰訊有「微信支付」,Kakao就有「Kakao Pay」;至於娛樂事業,前者有華誼騰訊娛樂,後者就有Kakao M,坐擁孔劉、IU等知名韓星。韓國最大數位音樂串流平台《Melon》亦是Kakao旗下,而騰訊則有「QQ音樂」、「酷狗音樂」、「酷我音樂」和「全民K歌」等,還有網漫、購物、媒體等業務。剛上市就成為韓國最大的網銀Kakao Bank,騰訊也是第二大股東。兩大首富金範洙與馬化騰原來一早認識,8年前騰訊已經入股Kakao,現在輪到收成期了。
今日 @AM730 專欄: https://www.am730.com.hk/column/科技/韓國kakao時代-281164
#am730 #遊戲人生 #項明生 #韓國 #KakaoTalk #KakaoBank #Kakao #金範洙 #KakaoTaxi #KakaoPay #Melon #KakaoM #騰訊 #專欄
遊戲翻譯軟體 在 夢幻光o Youtube 的最佳解答
封面圖那張四黃是P的,主要強調開頭那段,出雷神後下個十連又出雙雷神... 然後 再下個十連又出雷神
使用的遠端軟體是『AweSun遠端桌面』
Discord粉絲交流群 (裡面的18禁老司機群 請記得未成年不要閱覽) ( ͡° ͜ʖ ͡°)
https://discord.gg/TDjHPG68cS
更多爆笑的日本人 原神の中文翻譯系列清單
https://youtube.com/playlist?list=PLOZL0jQwbR1XJhxQ_pKEawT-bBvFKXYLp
如有需要代打深淵(會收一點點小費) 或代抽等,歡迎私訊我
LINE ID:9920v
Discord: ひかり 8051
FB搜尋:夢幻光o
如果喜歡,記得訂閱本頻道蚴~感謝支持
夢幻光の原神系列
https://www.youtube.com/playlist?list=PLOZL0jQwbR1UEk02KXBEeOr-V6xebknFH
合作提案 歡迎寄信件至:
sw798kml1447@gmail.com
成為夢幻光O 頻道的會員並獲得獎勵:
https://www.youtube.com/channel/UCP7cAD9spVq_8uAi3YEFasw/join
#夢幻光
遊戲翻譯軟體 在 夢幻光o Youtube 的最佳解答
Discord粉絲交流群 (裡面的18禁老司機群 請記得未成年不要閱覽) ( ͡° ͜ʖ ͡°)
https://discord.gg/sQpEGvGE
此封面來源:
https://www.hoyolab.com/genshin/article/770421
規則:
9/1 直播代抽雷神 送月卡!? 也可無須給帳號密碼就進行代抽!
需要代抽/代打深淵,歡迎Discord直接私訊我預約 (https://discord.gg/sQpEGvGE)
或私訊LINE ID: 9920V
詳細規則:
免費代抽,但請至少準備能有20抽以上的數量,然後如果角色池中雙金的話(必須是該十抽的動畫內),為了表示祝福,我會送該帳號一個月的月卡! (就算三金四金 或第二次雙金還是只有一個月呦)
至於如果不願意交付帳號密碼的話,可使用『AweSun遠端桌面』這軟體,讓我直接操控你的電腦/手機畫面進行代抽。 (不過這方法,月卡贈送就有點麻煩了,所以用這方法的話,月卡改成免費代打當期深淵,或是贈送150點My card點數。)
至於代打深淵,觀眾的話,隨緣斗內就好(至少70元以上吧) 雖然不能保證能否滿星(畢竟還要看該帳號的練度),不過都會直播公開盡心盡力打的。
付款方式看是要超商繳或是走85或是直播時斗內都可以。
至於可能有人會好奇,代抽和自己抽有何差別?
差別只是可以讓現場百人一同見證歐洲的瞬間!
或是非洲的瞬間... 『所謂獨樂樂不如眾樂樂』( ͡° ͜ʖ ͡°)b
代抽順序優先從可使用遠端軟體→DISCORD能出聲→
如果量真的太多的話,有可能會到隔天才抽
此次直播封面圖源:
https://wall.alphacoders.com/big.php?i=1164755&lang=Italian
更多爆笑的日本人 原神の中文翻譯系列清單
https://youtube.com/playlist?list=PLOZL0jQwbR1XJhxQ_pKEawT-bBvFKXYLp
如有需要代打深淵(需要收一點點小費) 或代抽等,歡迎私訊我
LINE ID:9920v
Discord: ひかり8051
FB搜尋:夢幻光o
如果喜歡,記得訂閱本頻道蚴~感謝支持
夢幻光の原神系列
https://www.youtube.com/playlist?list=PLOZL0jQwbR1UEk02KXBEeOr-V6xebknFH
合作提案 歡迎寄信件至:
sw798kml1447@gmail.com
原作者是B站的:Seseren (有取得他本人同意,讓我在實況時放圖)。
#夢幻光 #原神
遊戲翻譯軟體 在 夢幻光o Youtube 的最佳解答
Discord粉絲交流群 (裡面的18禁老司機群 請記得未成年不要閱覽) ( ͡° ͜ʖ ͡°)
https://discord.gg/sQpEGvGE
此封面來源:
https://www.hoyolab.com/genshin/article/770421
規則:
9/1 直播代抽雷神 送月卡!? 也可無須給帳號密碼就進行代抽!
需要代抽/代打深淵,歡迎Discord直接私訊我預約 (https://discord.gg/sQpEGvGE)
或私訊LINE ID: 9920V
詳細規則:
免費代抽,但請至少準備能有20抽以上的數量,然後如果角色池中雙金的話(必須是該十抽的動畫內),為了表示祝福,我會送該帳號一個月的月卡! (就算三金四金 或第二次雙金還是只有一個月呦)
至於如果不願意交付帳號密碼的話,可使用『AweSun遠端桌面』這軟體,讓我直接操控你的電腦/手機畫面進行代抽。 (不過這方法,月卡贈送就有點麻煩了,所以用這方法的話,月卡改成免費代打當期深淵,或是贈送150點My card點數。)
至於代打深淵,觀眾的話,隨緣斗內就好(至少70元以上吧) 雖然不能保證能否滿星(畢竟還要看該帳號的練度),不過都會直播公開盡心盡力打的。
付款方式看是要超商繳或是走85或是直播時斗內都可以。
至於可能有人會好奇,代抽和自己抽有何差別?
差別只是可以讓現場百人一同見證歐洲的瞬間!
或是非洲的瞬間... 『所謂獨樂樂不如眾樂樂』( ͡° ͜ʖ ͡°)b
代抽順序優先從可使用遠端軟體→DISCORD能出聲→
如果量真的太多的話,有可能會到隔天才抽
此次直播封面圖源:
https://wall.alphacoders.com/big.php?i=1164755&lang=Italian
更多爆笑的日本人 原神の中文翻譯系列清單
https://youtube.com/playlist?list=PLOZL0jQwbR1XJhxQ_pKEawT-bBvFKXYLp
如有需要代打深淵(需要收一點點小費) 或代抽等,歡迎私訊我
LINE ID:9920v
Discord: ひかり8051
FB搜尋:夢幻光o
光の粉絲交流區Discord群
https://discord.gg/VEmVvq3
如果喜歡,記得訂閱本頻道蚴~感謝支持
夢幻光の原神系列
https://www.youtube.com/playlist?list=PLOZL0jQwbR1UEk02KXBEeOr-V6xebknFH
合作提案 歡迎寄信件至:
sw798kml1447@gmail.com
原作者是B站的:Seseren (有取得他本人同意,讓我在實況時放圖)。
#夢幻光 #原神
遊戲翻譯軟體 在 Textractor 翻譯軟體Textractor教學【用中文遊玩Steam上由Ren ... 的推薦與評價
你有沒有剛好想玩的小黃遊,卻始終等不到「中文化」?尤其,偏好遊玩—歐美、日系H-GAME的朋友,可能會遭遇這個問題,而更多時候,除了等待他人釋 ... ... <看更多>
遊戲翻譯軟體 在 hanmin0822/MisakaTranslator: 御坂翻译器 - GitHub 的推薦與評價
MisakaTranslator 御坂翻译器. Galgame/文字游戏/漫画多语种实时机翻工具 开源| 高效| 易用. CI. 中文 • English. MisakaTranslator的名字由来是因为本软件连接到了一 ... ... <看更多>
遊戲翻譯軟體 在 [請神] rpg-maker日文翻譯軟體- 看板H-GAME - 批踢踢實業坊 的推薦與評價
最近在弄日文翻譯軟體,版上常介紹的VNR我是沒用過
有下載一些OCR翻譯軟體,VNTranslator、capture2Text、PCOT
而PCOT快設定好可以玩rpg-maker遊戲了(應該啦?全部日文介面有點難就是)
VNT有點難抓翻譯範圍,時間常常超時而無法翻譯(原因未知)
capture2Text還沒設定好
還有什麼推薦的翻譯軟體可以玩rpg-maker遊戲的?
還是直接啃日文應該是最佳解?(本人有修一學期日文課,到學期末大概只懂50音和一點名
詞)
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 180.176.31.203 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/H-GAME/M.1655907323.A.2B2.html
※ 編輯: fireleo (180.176.31.203 臺灣), 06/23/2022 00:41:41
※ 編輯: fireleo (180.176.31.203 臺灣), 06/23/2022 17:25:31
※ 編輯: fireleo (180.176.31.203 臺灣), 06/23/2022 18:09:11
※ 編輯: fireleo (180.176.31.203 臺灣), 06/23/2022 21:25:47
※ 編輯: fireleo (180.176.31.203 臺灣), 07/01/2022 02:40:01
還是繼續用RPGMakerMVGame Hook patcher好了
※ 編輯: fireleo (180.176.31.203 臺灣), 07/01/2022 03:14:41
... <看更多>