那英 『夢一場』!
她唱過的好歌真的很多...
其中『夢醒了』和『夢一場』
據說是姐妹作
在前後隔沒多久相繼被袁惟仁老師創作出來
而兩首歌都非常經典。
-
因為自己是彈木吉他為主
喜歡簡簡單單
唱歌像說故事一樣的敘述的作品
感覺疫情期間音樂技能都快要廢掉了😂
藉由OneTake彈唱練習
發現這些老歌其實還滿療癒的
希望你會喜歡這個版本!
#夢醒了
#金曲回憶殺
同時也有73部Youtube影片,追蹤數超過1萬的網紅林鴻宇,也在其Youtube影片中提到,感謝你特別邀請,來見證你的愛情 演唱:林鴻宇 編曲、混音、錄音:林鴻宇 攝影、剪輯:黃聖睿 follow my bio ________________ YouTube: https://reurl.cc/Z7x1gQ Facebook: https://reurl.cc/4xndR Ins...
「那英夢一場」的推薦目錄:
- 關於那英夢一場 在 Facebook 的精選貼文
- 關於那英夢一場 在 Facebook 的最佳解答
- 關於那英夢一場 在 J.O.Y Facebook 的最佳貼文
- 關於那英夢一場 在 林鴻宇 Youtube 的最佳解答
- 關於那英夢一場 在 林鴻宇 Youtube 的最佳貼文
- 關於那英夢一場 在 林鴻宇 Youtube 的最讚貼文
- 關於那英夢一場 在 Re: [請益] 翻譯練習--夢一場(那英) - 看板Deutsch 的評價
- 關於那英夢一場 在 夢一場- 那英(吳海文Cover) - YouTube 的評價
- 關於那英夢一場 在 那英—夢一場| OUR CHANNEL COVER #66 - YouTube 的評價
- 關於那英夢一場 在 [推薦] 那英—夢一場| OUR CHANNEL COVER #66 - popmusic 的評價
- 關於那英夢一場 在 [閒聊] 那英夢一場- 看板LyricsStudy | PTT影音娛樂區 的評價
那英夢一場 在 Facebook 的最佳解答
那英~夢一場
——————————-
現在很流行微這個詞,那深夜來微唱歌吧🎤
(請大家戴上耳機喔🎧)
那英夢一場 在 J.O.Y Facebook 的最佳貼文
那英-夢一場 cover by 蕎洢
不論過去的好壞
更重要的是我們要專注眼前的未來
持續努力
但當你過不去的時候
那就睡吧,夢裡什麼都有。
醒來了我們再繼續往前走
相信我們可以在生活中找到出路的☺️
變得更好更棒
Fighting🙌🏻🙌🏻🙌🏻
昨晚睡前小小的翻唱一下🤍
有好好的進你心坎嗎:)
#那英 #夢一場
#翻唱 #歌手 #駐唱
#疫情快快結束讓我去表演
#疫情過後的每場駐唱
#都不允許你們錯過
#每晚2100浪上演唱會等你
#開放點歌⬇️
那英夢一場 在 林鴻宇 Youtube 的最佳解答
感謝你特別邀請,來見證你的愛情
演唱:林鴻宇
編曲、混音、錄音:林鴻宇
攝影、剪輯:黃聖睿
follow my bio
________________
YouTube: https://reurl.cc/Z7x1gQ
Facebook: https://reurl.cc/4xndR
Instagram: https://reurl.cc/Gkxoqd
合作邀約: hungyulin9@gmail.com
________________
那英夢一場 在 林鴻宇 Youtube 的最佳貼文
#戀愛是選擇題由你#相愛的這種本能
愛情裡,曾為了誰改變性格,生活中跟著習慣她的習慣,當以為一切都可以安好進展下去,收來一封訊息,嗯,又是悲劇收場。
也罷,獨自在家中享受一個人快活也好。
回憶過往也覺得可愛,就算很無能為力,也要每次撩下去,難過也好、開心也好僅憑著我們愛的本能繼續地愛下去。
經過已發行的三首歌曲《你怎麼來了》、《想把空白的日子留給你》、《我也明白》,EP的最後一首歌曲 以《戀愛是選擇題由你》作為EP收尾曲,體驗到各種愛的情緒最後,選擇帶著輕鬆的心態繼續相信愛情。四種不同風格、但都與愛有關的歌曲
集結在這張以愛為主軸的EP《相愛的這種本能》。
《相愛的這種本能》數位收聽:https://hungyulin.lnk.to/IndulgeInLove
Follow 林鴻宇 Hung yu
Facebook: https://www.facebook.com/linghungyu
Instagram: https://www.instagram.com/hungyu1105
YouTube: https://www.youtube.com/user/lonleylin
・歌詞 Lyrics・
Ohh baby
你知道為了你
我早就豁出去
從來都不是廢話 而已
嘿 yeah
這次是好不容易
又讓我遇見了你
最後還是說聲再見了
拿一個放大鏡
照出所有的因果
可惜我們沒如果
好的我曉得 你的委婉了
想把過去的傷通通忘記
腦海裡全部是你
剩下的不是問題
我真的從頭到腳都變好了
還是搞不懂 愛情的規則
到底怎麼了 是我太傻呢
放棄了性格 放棄了原則
這下可好了 什麼都沒了
可是呢 依舊改不掉這該死的個性
就算很無能為力
也要每次撩下去
Ohh對了
我們存在的意義
選擇不選擇而已
結論 就是你的決定
拿一個放大鏡
照出所有的因果
可惜我們沒如果
好的我曉得 你的委婉了
想把過去的傷通通忘記
腦海裡全部是你
剩下的不是問題
我真的從頭到腳都變好了
還是搞不懂 愛情的規則
到底怎麼了 是我太傻呢
放棄了性格 放棄了原則
這下可好了 什麼都沒了
可是呢 依舊改不掉這該死的個性
就算很無能為力
也要每次撩下去
難道是愛嗎
這就是愛嗎
詞 Lyrics/曲 Music:林鴻宇
製作人 Producer:吳奕宏 Wu Yi Hung
編曲 Arrangement:吳奕宏 Wu Yi Hung
電吉他 Electric Guitar:吳奕宏 Wu Yi Hung
貝斯 Bass Guitar:羅晧宇 Lo Hao Yu
弦樂編曲 Strings Arrangment:盧思蒨 Szu-Chien Lu
人聲編輯 Vocal Editing:吳奕宏 Wu Yi Hung
錄音師 Recording Engineer:吳奕宏 Wu Yi Hung
錄音室 Recording Studio:Playroom
混音師 Mixing Engineer:吳奕宏 Wu Yi Hung
母帶工程師 Mastering Engineer:吳奕宏 Wu Yi Hung
OP: 好感度音樂有限公司Good Sense Music Service Co., Ltd.
SP: Universal Music Publ. Ltd Taiwan
EP企劃與文案 :阿諺 Yan
預熱視覺製作與攝影:Nicole
封面設計:PudgyDesign|施又文
導演 Director:楊奇融 CR Yang
攝影 Photography:黃聖睿 Joseph
後期剪輯 Editor:楊奇融 CR Yang
那英夢一場 在 林鴻宇 Youtube 的最讚貼文
#Goodnightsong#林鴻宇#EverythingIwanted#billieeilish
久等了,晚安計劃
這次晚安計畫製作的蠻久,因為再挑戰一次英文歌其實心裡還是怕怕的l大家會喜歡!也可以給我建議!
攝影 photography 黃聖睿Jospeh
製作 Producer 林鴻宇Hung yu
演唱 singer 林鴻宇Hung yu
Follw 林鴻宇Hung yu:
Facebook:https://www.facebook.com/linghungyu
Instagram: https://www.instagram.com/hungyu1105
Youtube: @林鴻宇
Follow my music
《相愛的這種本能Indulge in love》EP數位收聽
hungyulin.lnk.to/IndulgeInLove
那英夢一場 在 Re: [請益] 翻譯練習--夢一場(那英) - 看板Deutsch 的推薦與評價
※ 引述《bhtw (慢慢走)》之銘言:
: (前文恕刪)
: 綜合T大跟一些同學的意見,湊成了以下版本囉~~~
: 不過這歌詞...有時候實在不知道它確切的意思...= =""
: 總之還請大家多多指教~~
: 夢一場 - 那英 Ein Traum (Na Yin)
: 我們都曾經寂寞而給對方承諾
: Aus Einsamkeit haben wir mal einander Versprechungen gegeben
曾經寂寞, 不是曾經給承諾, mal位置錯放. 但建議用過去式表達"曾經"即可,
例如:
Wir waren einsam gewesen und haben deshalb einander Versprechungen gegeben
: 我們都因為折磨而厭倦了生活
: Wir haben wegen der Folter gunung vom Leben haben.
: ^^^^^^^^^ ^^^^^^ (die Nasen voll)
wegen 和 genug davon haben 不放在一起
Folter 較是"用刑拷打", 這裡(精神上的)折磨用Qual可能較合適
genug haben, die Nase voll 則較是 "受夠了"
建議用 muede vom Leben sein 或 des Alltags ueberdruessig sein 表示厭倦生活
供參考:
Die Qualen haben uns (des Lebens) muede gemacht
: 只是這樣的日子
: 同樣的方式還要多久
: Aber wie lange muessen wir solche Tage in solcher Art und Weise noch
: verbringen?
建議用 nur 代替 aber, 用 ertragen 代替 verbringen
: 我們改變了態度而接納了對方
: Wir haben unsere Einstellung geaendert und einander akzeptieren
^^^^^^^^^^^ 建議用複數
: 我們委屈了自己成全誰的夢想
: Wessen Traum haben wir durch Selbstunterdrueckung erfuellt?
: 只是這樣的日子
: 還剩下多少已不重要
: Wieviele solche Tage noch uebrig sind, ist nicht mehr wichtig.
建議查 uebrig 的用法 (sind uebrig *geblieben*)
: *時常想起過去的溫存
: Oft erinnere ich an das vergangene Kuscheln,
^^^^^^^^^^^^mich! ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ 這個名詞+動詞的組合怪怪的...
建議: die Liebkosungen in der Vergangenheit
例如:
Oft erinnere ich mich an die Liekosungen in der Vergangenheit
: 它讓我在夜裡不會冷
: das mich in der Nacht nicht erfrieren liess.
查一下erfrieren的用法, 沒記錯的話是"凍死/僵".
(frieren 和 erfrieren 不同)
建議: das (sich erinnern) haelt die Kaelte des Nachts (von mir) ab.
: 你說一個人的美麗是認真
: Du sagtest, es ist schoen, mit etwas zu beschaeftigen, wenn man allein ist.
上面的德文翻譯: "你說, 單獨一人的時候, 找些事來做是美好的。"
和原中文歌詞不一樣 一一;
: 兩個人能在一起是緣份
: Ob man mit jemandem zusammen sein kann, ist nur Schicksal.
建議省略 nur (只是)
例子:
Es ist Schicksal ob zwei Menschen zusammen bleiben koennen.
: #早知道是這樣 像夢一場
: Wenn ich das (schon vorher) gewusst haette, dass alles ein Traum ist,
^^^^^^^^^^^^^可省略 ^^^建議加 nur
: 我才不會把愛都放在同一個地方
: dann haette ich nicht mich so sehr auf dich fixiert.
^^^^^^^^^^^^^^ ich mich nicht
: 我能原諒 你的荒唐
: Ich kann dein absurden Taten verzeihen.
^e, 複數
: 荒唐的是我沒有辦法遺忘
: Das Absurde ist, dass ich nicht vergessen kann.
^^^^^^^^^^^ 建議查一下用法 (woran?)
: +早知道是這樣 如夢一場
: Haette ich das (schon vorher) gewusst, dass alles ein Traum ist.
: 我又何必把淚都鎖在自己的眼眶
: Wozu halte ich alle meine Traenen zurueck?
^ 建議去"e" (all die Traenen)
: 讓你去瘋 讓你去狂
: Haette ich dich bloss verrueckt gemacht. Haette ich dich bloss irre gemacht.
翻譯有誤.
上面的德文: "如果我把你弄瘋了就好了, 如果我把你弄癲了就好了"
(研究一下 haette ich bloss 的用法)
: 讓你在沒有我的地方堅強
: Dann haette ich dich allein gelassen, damit du ohne mich klarkommen.
^^st
翻譯有誤.
上面的德文: "如果那樣的話, 我就會放你一個人, 讓你自己去應付(情況/生活)"
(感覺有點狠, 把人弄瘋了後自己離開, 放他自生自滅 @.@ )
: 重唱 *,#,+
: 讓我在沒有你的地方療傷
: Dann haette ich von dir getrennt, um mich von dir zu erholen.
^^^ was von dir getrennt? (mich)
以上供參考 ^____^
--
※ 編輯: nimmer 來自: 59.115.19.253 (12/04 16:39)
... <看更多>