【貝魯特大爆炸,威力相當廣島原子彈的1/5】
過去被譽為「中東巴黎」的黎巴嫩貝魯特,日前發生大爆炸,已知造成數百人死亡,4000多人受傷。兇手是存放在倉庫多年的數千噸硝酸銨,讓黎巴嫩炸出一片蘑菇雲,人民迫切想知道誰該為這起事件負上全責。
1975至1990年的內戰,讓「貝魯特」一詞成為戰爭破壞的同義詞。但走出了內戰,黎巴嫩卻始終無法擺脫陰影:
「酸 民 同義詞」的推薦目錄:
- 關於酸 民 同義詞 在 獨立評論在天下 Facebook 的最讚貼文
- 關於酸 民 同義詞 在 Ken's Portable Classroom Facebook 的最讚貼文
- 關於酸 民 同義詞 在 福佳與林忌創作 Facebook 的最佳解答
- 關於酸 民 同義詞 在 「酸民」「8+9」的日文?這些鄉民網路用語的日文怎麼說? 的評價
- 關於酸 民 同義詞 在 酸言酸語英文-在PTT/IG/網紅社群上服務品牌流行穿搭 的評價
- 關於酸 民 同義詞 在 鍵盤酸民是什麼意思啊? - Mobile01 的評價
- 關於酸 民 同義詞 在 天下讀者俱樂部- 「酸言酸語像毒藥,會侵蝕感情裡的安全感和 ... 的評價
- 關於酸 民 同義詞 在 台灣最新流行用語一覽表(熱門) 的評價
- 關於酸 民 同義詞 在 冏:新詞=「酸民」,網路用語_ptt - luce有用 的評價
酸 民 同義詞 在 Ken's Portable Classroom Facebook 的最讚貼文
📰 今天我們來讀讀【華爾街日報】
🖐🏽 五分鐘來關心國際時事— 黎巴嫩🇱🇧
📰 Beirut Explosion Caused by Fire Kills Dozens, Injures Thousands
火災造成的貝魯特爆炸,造成數十人死亡,數千人受傷
The blast occurred after a warehouse with highly explosive material caught fire; Trump says U.S. military leaders cite ‘a bomb of some kind’
📌 這篇文章是典型國際新聞報導,標題開宗明義告訴讀者在貝魯特 (Beirut) 發生的大火 (fire) 引致 (caused by) 爆炸 (explosion), 殺了數十人(dozens) 和傷了幾千人 (thousands)。blast 是explosion的同義詞。副標題引述美國總統的話:美國局方領袖 (military leader) 引述 (cite) 某種炸彈被牽涉的。
BEIRUT—Dozens of people were confirmed dead and thousands more injured after a massive explosion caused by a warehouse fire rocked Lebanon’s capital city of Beirut.
📌 這段改述(paraphrase) 事件的主要細節。capital city 是首都城市。
The warehouse held highly explosive material, said an official with Lebanon’s army who added that the blast was likely caused by a fire and wasn’t an attack. President Trump, however, on Tuesday evening called it a “terrible attack” and said U.S. military leaders believe the explosion was caused by “a bomb of some kind.”
📌 這段引述黎巴嫩軍隊官員就事件的解釋:貨倉容納非常易爆炸的物料 (highly explosive material),爆炸跟襲擊 (attack) 無關。川普總統則說這是可怕的襲擊。
The explosive material, which Lebanese officials identified as ammonium nitrate, had been kept at the warehouse for the past six years, according to Prime Minister Hassan Diab. “All those responsible for this catastrophe will pay the price,” Mr. Diab said.
At least 50 people were killed and 2,750 wounded because of the explosion, Lebanon’s health minister said.
📌 這兩段繼續引述黎巴嫩軍隊官員所提供的資料。ammonium nitrate 是化學品的名稱— 硝酸銨。pay the price 則是指付出代價。
The explosion, which produced a giant orange mushroom cloud over the city, was yet another trauma for Beirut residents who have survived wars and numerous bombings in the past. They now face the challenge of rebuilding at a time of strained resources due to the coronavirus pandemic.
The blast is the latest blow for Lebanon, a country already reeling from multiple crises in recent months, ranging from large street protests over government corruption to an economy on the brink of collapse after years of mismanagement. Before the explosion, which shook the whole of Beirut, Lebanon’s economy was in free fall and ordinary Lebanese citizens were struggling with soaring prices of food and other goods, as well as long daily power cuts.
📌 這兩段解釋這次爆炸對貝魯特居民來說是另一個創傷 (trauma),並延伸介紹居民所面對的困難:大型上街抗議 (large street protests)、急漲食物和其他物品的價格 (soaring prices of food and other goods) 和長時間停電 (long daily power cuts)。
The explosion destroyed one of Lebanon’s most important international ports and severely damaged Beirut’s cosmopolitan city center, with its neighborhoods of restaurants and concrete apartment buildings, and its iconic corniche on the Mediterranean. The city’s core neighborhoods, home to countless cafes, bars, and artist studios, are at the heart of Beirut’s role as a regional cultural hub with global aspirations.
📌 這段說這次爆炸毀壞港口(port) 和破壞市中心 (city center)。corniche是個很少用的字,但是精準地描繪地中海的濱海道路。
未完待續...
📰 全文請至
https://reurl.cc/kdGD03
📰 作者
Nazih Osseiran and Jared Malsin
📰 訂閱請至
https://bit.ly/3j82Q3W
💁🏻♂️ 每日多了解一些國際時事,豐富您的世界觀,邊看新聞邊學英語,語言能力更上一層樓!
👇🏻底下點👍 + 留言 + 分享👇🏻
#拓展國際視野來抽世界明信片
🎊上則貼文中獎名單
📮 Jan Lin
📮 Doris Lee
📮 Jessy Chu
(請私訊您的真實姓名 + 電話+地址,之前得過明信片的學員請告知國家,避免重複)
(集滿十張明信片,英語學習書籍送給您!有三位粉絲已達標囉!)
🎁 領獎期限: 08/07 20:00
酸 民 同義詞 在 福佳與林忌創作 Facebook 的最佳解答
林忌:林鄭月娥雖然考試唔係真係成日考第一,但係作為賣港集團嘅第一位,就「肯肯定」係考第一,甚至連一向講野溫文有禮,永遠保持紳士作風嘅前港督彭定康,都要忍唔住爆Seed,在接受美國CNBC訪問時,直指林鄭係Lamentable Quisling Figure,亦即可悲嘅賣港賊!Quisling呢個字,真係可圈可點,原因呢個字就係出自二戰時,挪威被納粹德國佔領後嘅賣國賊Vidkun Quisling;呢位 Quisling 嘅人兄,在成為了納粹德國嘅挪威總督之後,全力協助納粹德國迫害挪威人,以及運猶太人去滅絕,因此成為了歐洲多國語言中,作為出賣自己同胞叛徒嘅同義詞。
以林鄭為首嘅一群賣港賊,已經去到連最基本嘅掩飾都唔再需要,連以往都衰衰地去作野堆砌藉口,已經去到連戲都廢時做。只不過一年前,大家記唔記得,呢位林鄭月娥大大聲,話唔搞「送中」,香港就變「逃犯天堂」,口口聲聲為左陳同佳案嘅死者潘曉穎伸冤,話好可憐佢父母,真係諗起都心酸呀!今日呢?中共通過「港版國安法」之後,先係加拿大暫停與香港嘅引渡,再係澳洲暫停埋,然後紐西蘭話研究緊,美國話會停,英國就立緊法,全部都要停止與香港嘅逃犯引渡協議!咁而家即係點?係咪應該歌頌一下林鄭月娥,令香港成為名符其實嘅逃犯天堂?而家逃犯四圍都係,全球都引渡唔到啦,係咪令大家好擔心呀?定係哦,原來又冇所謂呀?定係話要去「懲罰加拿大」或者「制裁澳洲」呀?
林鄭上任時大大聲:「如果香港人嘅主流意見,令我無辦法再擔任特首,我會辭職」,家下承諾就等如「五十年不變」,或者「一國兩制、高度自治」一樣,全部成為了「歷史文件」,掉晒落垃圾筒。搞到香港失去特殊地位,港人留學嘅美英加澳要接收「香港難民」,美國互聯網龍頭,集體杯葛向香港提供用戶資料,成功爭取港人寧可移民,說好嘅辭職呢?呢兩個月見到嘅,就係一班所謂香港「精英」集體淪喪,面對強權嘅壓迫,唔敢反抗唔敢劈炮,仲要不知廉恥地,瘋狂講大話,當全地球人係傻;限聚令亂簽名,就吹成三百萬民意;民意咁支持你個港版國安法,咁驚咩人走?做咩外國收香港人,中共外交部要老羞成怒?范徐麗泰三年前仲大大聲,話「如果不相信一國兩制,最好嘅方法係離開香港」,家下香港人想離開,外國又接收香港人啦,中共港共發咩爛渣呢?(未完,全文按連結)
酸 民 同義詞 在 酸言酸語英文-在PTT/IG/網紅社群上服務品牌流行穿搭 的推薦與評價
在英文中,sour grapes 己經成為envy的同義詞;而在中文裡,我們也有「酸葡萄 ... 就會有些酸言酸語出現,網路上的「酸民」像是為了反對而反對的"hater"或者是喜歡引發 . ... <看更多>
酸 民 同義詞 在 鍵盤酸民是什麼意思啊? - Mobile01 的推薦與評價
鍵盤酸民是什麼意思啊? - 昨天看直播聊天室,一直看到有人在說鍵盤酸民那是什麼意思?(棒壘球第1頁) ... <看更多>
酸 民 同義詞 在 「酸民」「8+9」的日文?這些鄉民網路用語的日文怎麼說? 的推薦與評價
「 酸民 」「8+9」「洗版」這些在台灣我們耳熟能詳的網路用語,在日文裡面我們要怎麼表達呢?這集要介紹7個台灣常見的網路用語的日文說法,以及幾個日文 ... ... <看更多>