#花束般的戀愛時空彩蛋 #略劇透
在居酒屋交換彼此正在看的書,是一種浪漫;細數並確認雙方喜愛的作家,是浪漫2.0;同居後,一起在書櫃堆滿喜愛的書,是浪漫的終極體。
不管是對話還是房間擺設,《花束般的戀愛》的劇情多數圍繞著書本展開,例如絹毫不猶豫地唸出自己喜歡的作家:堀江敏幸、石井慎二、柴崎友香、小山田浩子、小川洋子、多和田葉子、舞城王太郎、佐藤亞紀。一字排開幾乎都是曾榮獲純文學最高殿堂芥川賞的小說家。
但兩人同居後的書架,則多以直木賞得獎作、曾改編自影視的漫畫或小說居多:阿佐田哲也的《麻雀放浪記》、角田光代的《空中庭園》、松本大洋的《藍色青春》、三浦紫苑的《真幌站前多田便利屋》、宮澤賢治的《銀河鐵道之夜》、村上春樹的《海邊的卡夫卡》、藤子・F・不二雄的《異色短篇》、大友克洋的《AKIRA》......等。
其中,書架上朝井遼的著作《何者》,是戲外有村架純和菅田將暉首次合作的電影,算是電影中的小彩蛋吧。美術設計杉本亮表示,「書架上的小說,是依照時代設計以及兩人可能會喜歡的小說為中心去找的,同時也是編劇、導演、製片非常重視的一部分。」
從2015年橫跨2020年,《花束般的戀愛》以「書本」作為電影中的兩人關係階段性的記號:
#01:今村夏子《野餐》
在散步的路途中,麥聊到雖然自己也非常喜愛今村夏子2011年的出道作《こちらあみ子》,但收錄其中的《野餐》才是真正令人感到衝擊的作品,而在絹面試失利之時,麥也試圖以「他可能是很厲害,但他如果看了今村夏子的《野餐》肯定毫無感覺」來安慰對方。
對於他們來說,《野餐》象徵兩人的羈絆。伴隨著今村夏子久久未出新書,進入創作低潮與空白期,僅在藝文週刊發表新作的同時,兩人的關係也逐漸被現實生活所磨滅。2019年6月,今村夏子終於憑藉《紫色裙子的女人》榮獲芥川賞,但那時,麥和絹卻早已形同陌路。
#02:野田智《黃金神威》
2014年,野田智於《週刊YOUNG JUMP》連載的漫畫《黃金神威》終於在隔年正式發行單行本,當時,絹拋出了《黃金神威》的話題,兩人又因此續了三次飲料。來到2016年8月第八冊發售,麥依舊被困在沒完沒了的求職地獄;2018年,因為工作而忙到暈頭轉向的麥,《黃金神威》早已發行至第13冊的,他卻仍停留看不完的第7冊。兩人之間的爭執與價值觀,日復一日逐漸擴大。
#03:市川春子《寶石之國》
市川春子是手塚治虫文化賞新生賞得主,故事描述不久的將來,地球上僅剩下28個擁有寶石之身的人形生命體,而他們為了抵抗未來的神秘種族月人,必須隨時處於備戰狀態。
2013年發行單行本至今,《寶石之國》是麥和絹喜愛的漫畫,也是他們曾經在12月29日,邊在床上吃著零食邊看第三卷一邊大哭的回憶。而第三冊第19話〈新的手〉中,某個寶石在主角磷葉石面前慘遭月人攻擊,在他面前粉碎的畫面,令人動容,堪稱名場面。
#04:滝口悠生《茄子的光芒》
工作和舞台劇的時間撞期,兩人因此大吵了一架,最後絹拿起滝口悠生在2017年6月出版的《茄子的光芒》說著:「如果你願意,出差時帶著這本書去吧。」然而,麥最後只是看了一眼就把書丟到後車廂。本書是滝口悠生自2016年《死んでいない者》獲得芥川賞後的新作,講述離婚後的男子,每天活在失去妻子的失落感,且經歷一場大地震與公司破產,一段遊蕩在平凡與不穩定的人生。
#05:《文學Mook 飯吃得太晚了》
2016年4月,書肆侃侃創刊以小說、翻譯和短詩為中心的《文學Mook 飯吃得太晚了》,麥驚喜地告訴絹,裡面居然收錄今村夏子的新作;2017年10月,絹在書店看到《文學Mook 飯吃得太晚了》出到第四冊,興奮地想拿去給麥看,卻發現對方正在閱讀前田裕二《人生的勝算》;2019年4月,此文學Mook宣布於第七冊廢刊,就和麥和絹的愛情一樣,不再出版。
文章全文:https://reurl.cc/YjOOAX
「銀河鐵道之夜 翻譯」的推薦目錄:
- 關於銀河鐵道之夜 翻譯 在 CharMing的投幣式置物櫃 Facebook 的精選貼文
- 關於銀河鐵道之夜 翻譯 在 賴俊龍 Jason Universe - 傑森宇宙 Facebook 的最讚貼文
- 關於銀河鐵道之夜 翻譯 在 日本旅遊活動 VISIT JAPAN NOW Facebook 的最讚貼文
- 關於銀河鐵道之夜 翻譯 在 Re: [問題] 請問市面上的"銀河鐵道之夜"哪個版本最好? - 看板book 的評價
- 關於銀河鐵道之夜 翻譯 在 【中文字幕】銀河鐵道之夜/銀河鉄道の夜【伊東歌詞太郎】 的評價
- 關於銀河鐵道之夜 翻譯 在 日本台灣交流協會- 【日本文化中心圖書室本週推薦 ... 的評價
- 關於銀河鐵道之夜 翻譯 在 Re: [問題] 請問市面上的"銀河鐵道之夜"哪個版本最好? - book板 的評價
銀河鐵道之夜 翻譯 在 賴俊龍 Jason Universe - 傑森宇宙 Facebook 的最讚貼文
宮澤賢治的一天。
從日本大詩人-宮澤賢治的名著:「銀河鐵道之夜」中駛出的蒸汽火車,是日本在311大地震之後,為了重振人民希望所打造出來的。 推出之後,不意外地成了鐵道迷眼中一定要捕獲的極品列車之一。
而今天我們不只目睹了這台仿古的蒸汽火車,排著陣陣黑煙,從身旁呼嘯而過的一幕。 還親自登上列車,一覽這個身負振興人民信心的魔幻火車,到底由裡到外,蘊含了多少細節。
軌道旁的田野中,90歲的爺爺帶著同為鐵道迷的30歲孫子,低溫寒風中苦苦守候,只為了留下列車的身影。
同行的翻譯,則因為親眼看到列車,而激動地落下眼淚。
從「銀河鐵道之夜」這本書,到宮澤賢治這偉大卻又短暫的一生,再到鐵道迷,宮澤迷對於這台列車的景仰,以及岩手地區所圍繞著這個主題所展現出來的精神力。如同這片土地上的壯闊美景與陣陣強風,讓人受到砥礪,同時不斷強大!
#週三愛玩客
#宮澤賢治
#銀河鐵道列車
#日本文化巡禮 @ Hanamaki, Iwate
銀河鐵道之夜 翻譯 在 日本旅遊活動 VISIT JAPAN NOW Facebook 的最讚貼文
【岩手縣】來到宮澤賢治童話村 沉浸在夢幻世界
岩手縣花巻市出身的宮澤賢治(1896-1933)是位廣受大家喜愛的日本人氣作家。現在宮澤先生的作品也跨海翻譯成各國語言。今天我們將介紹建在宮澤先生出生地─花卷市的「宮澤賢治童話村」。童話村是將宮澤先生筆下的世界呈現出來,玩樂的同時還能同時進一作「銀河鐵道之夜」中登場的「銀河車站」。一入園,彷彿進入到作品之中,讓您能馬上融入情境中。主要的建築為「賢治的學校」,是由地、水、宇宙等5個區域所構成。另外,木造的「賢治的教室」則是以在作品中登場的動植物、星星、小鳥、石頭各別展示。園內也有設置紀念品商店,如果想購買紀念品的話千萬別錯過這裡。走在森林間的妖精小路、貓頭鷹小路及草原上隨著四季變化的景色能讓我們更放鬆享受在這裡的時光。特別是在春暖花開的時候最適合到童話村走走。
童話村將書本裡的世界實現出來,「銀河鐵道之夜」、「橡果與山貓」等童話角色宛如會隨時現身。距離岩手的花卷機場約15分鐘的車程,算是交通便利的景點。如果有機會造訪岩手的話請一定要來童話村看看!
http://www.city.hanamaki.iwate.jp/shimin/176/181/p004861.html(日文)
銀河鐵道之夜 翻譯 在 【中文字幕】銀河鐵道之夜/銀河鉄道の夜【伊東歌詞太郎】 的推薦與評價
原影片: https://www.youtube.com/watch?v=jmjzjlGlbjk[[正式更名為: 動畫控二世]]影片只製作於 翻譯 字幕 翻譯 參考[剩下自行 翻譯 ] ... ... <看更多>
銀河鐵道之夜 翻譯 在 日本台灣交流協會- 【日本文化中心圖書室本週推薦 ... 的推薦與評價
... 翻譯。相信透過林真美老師的留日經驗及其專業角度,一定可以讓小朋友們 ... 「#銀河鐵道之夜」作者#宮澤賢治 的另一著作「#雨ニモマケズ」繪本版上架 ... ... <看更多>
銀河鐵道之夜 翻譯 在 Re: [問題] 請問市面上的"銀河鐵道之夜"哪個版本最好? - 看板book 的推薦與評價
※ 引述《jeanvanjohn (尚市長)》之銘言:
: 因為工作的關係需要拜讀"銀河鐵道之夜",
: 可是我不太清楚哪個版本比較好...
: (太多版本了,不知從何下手)
: 因此我想請教一下,就譯筆而言哪個版本最值得買呢?
手頭邊有麥田、小知堂、晨星,還有兒童版台灣東方出版的
以註解來說,小知堂比較詳細,翻譯文句流暢,而且也收錄了不少宮澤賢治的其他故事
問題是,小知堂收錄的"銀河鐵道之夜"是宮澤賢治刪改的版本
宮澤賢治在最後一版本的"銀河鐵道之夜"中,把最後布爾加尼羅博士出現
並和主角喬凡尼解釋這趟旅行的意義這段故事刪除
不過如果能看過這段故事,其實對於"銀河鐵道之夜"這個故事背後的意義會更加了解
麥田的版本有精美的素描插圖,但是翻譯流暢度沒有小知堂好,而且收錄的也是刪改版本
晨星和新潮社收錄的是完整版的故事,也就是宮澤還沒刪改前的完整故事
而且晨星的插圖還是彩色版本的
至於台灣東方出版的,則是用較貼近孩子的角度,翻譯這部作品
故事與文句也有一點刪改
提供你作為參考了
PS.在偷偷推廣宮澤的另一部作品《風又三郎》,也是相當可愛的故事
尤其是麥田版的風又三郎,長的超級可愛啊
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 115.43.34.117
... <看更多>