酒店房內,各自各精彩,有偷情的故事,有兇案現場,亦有鬼魂乍現。潘國靈細數中外文學、電影與音樂作品裡的「房事」,經典名曲Hotel California原來是寫加州的撒旦教堂?王家衛與杜魯福的房號密碼是否有其象徵意義?從黃碧雲的《末日酒店》談到張愛玲〈傾城之戀〉,驀然回首,一間酒店,其實正是一個時代、一個城市的寫照。
#酒店 #黃碧雲 #張愛玲 #末日酒店 #傾城之戀 #王家衛 #杜魯福 #潘國靈
全文:https://bit.ly/3idPUI5
◤
想閱讀更新更多「虛詞」內容,歡迎先讚好專頁,再將專頁揀選為「搶先看」!
◤ ◤
《無形》於各獨立書店有售,包括(港島)艺鵠ACO、見山書店、銅鑼灣樂文書店、銅鑼灣Desk-one溫室、glue咕嚕館;(九龍)序言書室、油麻地Kubrick、旺角樂文書店、合舍、貳叄書房、旺角Desk-one溫室;(新界)生活書社、荃灣Desk-one溫室;(澳門)邊度有書,售價港幣20元正。
歡迎訂閱,敬請私訊查詢。
◤ ◤ ◤
《無形》及「虛詞」歡迎自由題投稿,稿例:http://www.p-articles.com/contribution
「銅鑼汽車旅館」的推薦目錄:
- 關於銅鑼汽車旅館 在 虛詞.無形 Facebook 的精選貼文
- 關於銅鑼汽車旅館 在 藝文青 Facebook 的最佳貼文
- 關於銅鑼汽車旅館 在 虛詞.無形 Facebook 的精選貼文
- 關於銅鑼汽車旅館 在 苗栗汽車旅館在PTT/mobile01評價與討論 的評價
- 關於銅鑼汽車旅館 在 苗栗汽車旅館在PTT/mobile01評價與討論 的評價
- 關於銅鑼汽車旅館 在 苗栗縣銅鑼鄉汽車旅館、住宿Motel資訊:: 全台民宿& 的評價
- 關於銅鑼汽車旅館 在 汽車保養試乘體驗,精選在Youtube上的開箱影片 的評價
- 關於銅鑼汽車旅館 在 初夏汽車旅館- 步伐輕盈微風徐徐苗栗銅鑼杭菊祭| Facebook 的評價
銅鑼汽車旅館 在 藝文青 Facebook 的最佳貼文
.
||3月號 專欄||
.
難得出國旅遊,卻專程夜晚去看電影,好像是一件相當不划算的事情。尤其是近年的日常工作,本身就包括了看電影、寫影評、專訪以至電台節目,忙裡偷閒,仍然跑往戲院,可能也是情意結。每到不同城市旅遊,都確實想去當地的戲院觀摩考察。儘管大同小異,但小異之處也值得細味。
.
曾有舊同學出國流浪,回來後一直推薦我到印度旅行時,務必體驗當地的戲院文化。有「寶萊塢」之稱的印度電影,片長普遍兩、三個小時,而且隨著故事情節,更慣常插入大量載歌載舞的 MV 片段。受片長和歌舞題材限制,能夠輸出外國的印度電影其實不多,如此「不國際化」的鋪排,卻是為了切合當地人的觀影習慣。
.
像我這種最討厭在旺角、銅鑼灣鬧市看電影,受不了滋擾聲音,旁邊有人談論劇情就會暴跳如雷,對前排座位有人翻手機尤其敏感的「隔音」觀眾,應該很難在印度戲院熬過三個小時。據指印度人多數不願意安靜看戲,反而覺得戲院就是需要集體參與,喜歡一邊看戲一邊交談、拍掌喝彩,甚至跟著唱歌跳舞,場面熱鬧才有氣氛。戲院又更像歌劇院(應該是音樂會才對)設有中場休息時間,讓觀眾外出買些小食飲品回來再看下半場。這就解釋了印度電影為何片長驚人,而每隔十數分鐘就有歌舞環節,換成清清靜靜待在家裡吃著宵夜獨自看戲,即我本人,則顯然不對味道,難以體會戲中的喧嘩繽紛。
.
還沒有去過印度旅行,但確實在越南待過一個月。人在越南,白天除了喝咖啡已沒什麼活動,長夜漫漫,對生活節奏急速的香港人來說更見無聊,於是不明所以的看過好幾部越南電影。或因為當地人一般不擅長英語,戲院以本地電影居多,外語片只見最賣座的大製作,而且都是越南語配音。票價以當地人的平均收入而言極其昂貴,跟連鎖快餐店的定價一樣離地,屬於中產奢侈消費。據旅館打工的年輕人說,他們其實不流行看電影,但又偷偷告訴我,如果有朋友在戲院工作,開場之後帶你進去,看一會兒然後溜出來,那就另當別論。
.
若在歐洲看戲,倒發現觀眾大多數早到(因為他們較早下班),而且醉翁之意不在電影,入場前已經在門外喝到微醺,或捧著啤酒與食物入場,甚少像香港人習慣「齋睇」,當然,這又關乎香港連鎖戲院餐牌定價過高的問題。
.
在泰國看戲,遲到則是正常事,亦同樣很難預測真正完場時間。因為入場時間和正片開播之間,起碼有半小時的「宣傳易」廣告時段,從護膚品、鐘錶和汽車廣告,到戲院本身的宣傳片及下期電影預告,開場前更會播出國歌,需要全體肅立,盯著銀幕上英偉不凡的泰王。
.
台灣看戲,跟香港差別不大,而上映檔期很多時候更是同步的。除了售票員的壞習慣。他們總喜歡在戲票上打圈。打圈本是為了提醒觀眾特別注意事項,但一張小小的戲票,交到觀眾手上已經畫滿十多個紅圈,根本令人無法注意到紅圈以外的任何注意事項。
.
只能說,售票員的壞習慣是在台灣看戲必定遇到的經歷,要儲戲票的話,儲一張畫滿紅圈的,才是最有台灣風味的證明。
.
至於日本,對荷里活電影的日語配音版感興趣,或挑戰自己的日語水平,當然值得一看,若忙於爆買吃喝,再無餘力看戲,至少亦留意一下戲院周圍的海報設計。因應本地與海外市場的宣傳重點不同,日版的電影海報通常會修改部分細節,或重新設計日版獨有的電影海報,而往往比原產地的海報設計精彩。
.
另外,日本片商一般會將外語片名置換成日語片假名,華語片名同樣會換成不一樣的日本漢字,例如前年小田切讓和袁澧林主演的港產片《白色女孩》,日版則改稱《宵闇真珠》。日本人同樣喜歡香港導演王家衛,然而,跟他們談起王家衛 90 年代的經典作品,他們可能對片名全然陌生。因為中日片名大異其趣,像《阿飛正傳》、《重慶森林》、《東邪西毒》和《墮落天使》,日版便分別名為《欲望の翼》、《恋する惑星》、《楽園の瑕》和《天使の涙》,有如平行時空下的兩個王家衛。
.
說得遠了,還是回到香港。經歷社會動盪和疫症恐慌,最近看電影的氣氛確實大不如前。不是看電影的時候,卻又偏偏只有看電影的時候,能夠讓人像是出國外遊,離開顛沛流離的現實片刻。
.
直到燈光亮起,步出院廳,街上愈見冷清失落。這段不知道散場之後有沒有方法回家,而且需要全程戴著口罩的日子,暗盼有朝一天能付笑談中。
.
——〈異國觀影二三事〉
文 / 紅眼 @redeye777
.
三月號現已上架,即日起可在7-11便利店、OK便利店以及各大書報攤購買。
.
#藝文青3月號 #藝文青 #asartisticasyou
銅鑼汽車旅館 在 虛詞.無形 Facebook 的精選貼文
酒店可以是青春的,是迷宮的,是宗教的。酒店在潘國靈筆下有無限可能,還讓他想到酒店的房間號碼。經典的2046房間、《末日酒店》內的107號房間、白流蘇在〈傾城之戀〉入住的一百三十號房間...其實,潘國靈也曾寫過以酒店為場景的小說,且暗地裡把一個認識多年的女子的生日日期化作小說中的房間號碼。知道答案的話,且當作一個暗語吧。
全文:https://bit.ly/32eexxF
潘國靈 (Lawrence Pun)
◤
想閱讀更新更多「虛詞」內容,歡迎先讚好專頁,再將專頁揀選為「搶先看」!
◤ ◤
《無形》於各獨立書店有售,包括(港島)艺鵠ACO、見山書店、銅鑼灣樂文書店;(九龍)序言書室、油麻地Kubrick、旺角樂文書店、合舍、貳叄書房;(新界)生活書社;(澳門)邊度有書,售價港幣20元正。
歡迎訂閱,敬請私訊查詢。
◤ ◤ ◤
《無形》及「虛詞」歡迎自由題投稿,稿例:http://www.p-articles.com/contribution
銅鑼汽車旅館 在 苗栗汽車旅館在PTT/mobile01評價與討論 的推薦與評價
苗栗銅鑼汽車旅館在ptt上的文章推薦目錄 · [食記] 銅鑼夜市無名人氣蚵仔煎:料多實在! · [食記] 銅鑼夜市豆腐伯臭豆腐:人氣超旺! · [新聞] 1小時內2車閃野狗衝撞護欄4受傷 ... ... <看更多>
銅鑼汽車旅館 在 苗栗縣銅鑼鄉汽車旅館、住宿Motel資訊:: 全台民宿& 的推薦與評價
全台民宿& 旅館情報網,初夏汽車旅館. Yuan Motel. 409 評價; 和風民宿. Urarakana. 69 評價; 欣悅商務旅館. Green Park Commercial Hotel. 37 評價; 响銅鑼客棧. ... <看更多>
銅鑼汽車旅館 在 苗栗汽車旅館在PTT/mobile01評價與討論 的推薦與評價
苗栗銅鑼汽車旅館在ptt上的文章推薦目錄 · [食記] 銅鑼夜市無名人氣蚵仔煎:料多實在! · [食記] 銅鑼夜市豆腐伯臭豆腐:人氣超旺! · [新聞] 1小時內2車閃野狗衝撞護欄4受傷 ... ... <看更多>