來來隆重介紹我與作家 #鄭華娟 合作的穿插幾幅的插畫書正式上市了~~
推薦給重度德意志愛好們,由鄭女士在德國生活的第一手觀察報告,但我畫完的心得是立刻google我家附近的德國餐廳....但只找到永和勉勉強強的冷凍香腸外帶,可能還是自己畫那些美食看起來更美味吧。
在今年過年前她低調回國,居家隔離期滿後,邀請我去她陽明山的美宅午餐,請我吃她這兩周來從德國帶來的健康餅和鮪魚罐頭。不知是關太久的關係還是,我因為家人的事的精神恍惚,我們兩個都呈現一種陰鬱的狀態,她緊張萬分叮嚀我要用乾洗手。坐在她家廚房的餐桌上,她表情嚴肅,和我聊到這本書的些內容,像是她的婆婆每天在花園觀察小鳥,還讀出小鳥們不吃廉價鳥飼料品牌。婆婆在疫情期間滑倒不敢去醫院,怕得covid然後被燒掉的黑色幽默小故事,可以感受她非常愛婆婆,但她臉上沒有太多表情,冷冷地講這些日常讓我好陌生,抽離事件現場,在遙遠的台灣重述這些幽默小故事時,我也只是用非常淺的笑容回應。
接著她又和我分享她去幫他一個畫家朋友出庭作證的故事,這部分我有比較進入狀況,我喜歡眼前這位幾乎和我媽媽同年的華娟,卻散發著和年齡不符的少女遊戲人間步伐,用鬼靈精怪的大眼,和我說她是如何靠著臨場反應,(她說比她考大學聯考還緊張!!)成功在法官面前畫出藝術展覽平面圖,幫助藝術家討回公道,那種無懼的心情也給當時的我一些力量。
臨走時她說過年期間可以帶家人來陽明山上走走,可來她家玩,我說好呀,爸媽都知道她一定很樂意一起來她的花園散步,她還送我了一個充滿熱帶風情的迷你小包,和冬日溼冷的臺北非常不搭,接著我就背著小包趕去醫院看爸爸,背著它去長庚醫院美食街幫爸爸買魚湯。
我一直期待實現那陽明山的散步行程,就想我們每年冬天去陽明山跨年那樣,可爸爸立刻就被推進加護病房,在除夕那些天我們全家每天都身心俱疲,當然陽明山是去不成了。農曆春節過完約兩個月,爸爸就死了,我沒有特別告訴華娟,她就默默從IG上傳訊息給我,來安慰我,我問她能不能幫我一個忙,因為爸爸生前有說,他想要在離開時聽一個德國弟弟Heintje Simons唱歌,是他小時候最喜歡,他連是哪一首都選好了。但是歌詞是德文,我在網上只找到英文翻譯,我就請華娟幫我翻譯,那是一首關於分離的歌,不知道是不是爸爸也知道他要走才選這首歌?華娟很快就回信給我,她翻的中文歌詞美到不行,也成了告別式最浪漫的一刻,教堂外面也陽光普照。
真是的本來在介紹華娟的書,又提這些事幹什麼~~
好啦回到正題,8/18 20:00 她在線上有個直播見面會,沒有意外我也會來參加,有興趣的朋友一起加入~~
法治大國是如何煉成的?鄭華娟《法治大國的日常小事》新書線上分享會
◆時間:8/18(三)20:00(德國時間14:00)
◆講者:鄭華娟
◆地點:webex線上會議平台(加入分享會無須註冊會員)
◆會議連結:https://reurl.cc/ZG5Qr3 (會議室將於會議前15分鐘開啟,手機APP用戶可使用會議編號加入:182 211 2682)
《法治大國的日常小事》
7/27起預購,8/1紙電同步上市
圓神書活網 https://bit.ly/01800030 圓神出版.書是活的
★書展優惠+贈氣質卡小狗立體卡
博客來 https://bit.ly/01800030-B
誠 品 https://bit.ly/01800030-E
金石堂 https://bit.ly/01800030-K
MOMO https://bit.ly/3kGuvft
https://www.booklife.com.tw/product-detail/01800030?fbclid=IwAR3AbCWw2NWO5mv9Tr-To3PRzcGBcqq57vbnW8y2Uk54YU_CCr0UqQIMxCQ
(老實說,這段時間要畫這種溫馨可愛的圖,用當時的身心狀態真的有夠難...但靠酒精和幻想未來的德國旅行,來痲痹一下還是畫得出來的,贊啦)
陽明山英文翻譯 在 李佳燕醫師 Facebook 的最讚貼文
如何預防老年癡呆(優雅的說法是“失智”)?
除了和一個每天會跟你抬槓,無論你說什麼,都能唱反調的人住在一起,這種自虐的方法之外,還有一些比較“勵志”的作法……
底下照片的小玩意兒,都是我家資深美女舅媽親自手做。
舅媽已經90了!
頭腦清晰靈活,雙手靈巧,隨時都在想:我還可以做些什麼?
前年,她學會用電腦掃描照片,以提供他們夫妻倆結婚週年紀念日時的晚宴使用。
她更是經常為我們做許多生活需要的便利小品~
平平是老人,每一個人選擇不同的生活。
有像舅媽這樣活到老,學到老的;也有那種明明肢體健全,整天卻只會怨天嘆地,只想著要兒子媳婦來侍奉,茶來伸手、飯來張口,以為這樣才叫做命好的老人。
還有些老人,一生腦筋轉不停,煩惱愁不完,明明沒她的事了,自己也幫不上忙,卻不肯放過自己,硬要把自己困在“憂慮操心”的深淵裡……。
十幾年前,我去埃及旅行時,認識了一位同行的老太太,當時78歲,現在也差不多九十了。
自己一個人住在陽明山上,85歲時,還擔任陽明山國家公園的志工。
有一回,我們去找她,她獨自一人在閱讀。桌上擺著兩本書名一模一樣的書,一本中文版,一本英文版。她說她有時會發現翻譯錯了,所以要這樣中英對照著讀。
我們十二年前搭遊輪,從溫哥華搭到阿拉斯加。
船上,多的是白髮蒼蒼的老人,有夫妻同遊,有幾個老朋友共遊。吃飯時,看他們有的拄著拐杖,有的拄著四腳杖,還有做輪椅的。他們的四腳仗或輪椅,都很特別,可以一面走,一面在自助餐中拿取食物。這些老人的身邊,沒有年輕家人跟隨,更沒有看護。
老年生活如何過?
周圍有許多令人佩服的榜樣可以供我們學習。
《一路玩到掛》
陽明山英文翻譯 在 陳學聖 Facebook 的最佳解答
蘇東坡是「Gay」?!
大文學家、翻譯家、發明家,著有「京華煙雲」「吾國與吾民」等名作的林語堂先生,1936除了發明第一台中文打字機外,也寫了英文版蘇東坡傳,書名為「The Gay Genius」……。
初看書名,相信很多人一下子可能會嚇到,以為林語堂先生作了什麼考據,發現到一千年前的蘇東坡竟然是「同志」。
後來經館方人員說明,在林語堂先生書寫的年代,「Gay」還沒有同志的意思,是指智慧、風趣的人,這裡也可以當形容詞用!
上了一課!
但說這,主要還是為了導引大家來林語堂故居走走,位在仰德大道往陽明山路上美麗建築,多少車來車去,就少了佇足片刻。
秋光中,是值得歇息稍緩腳步的好地方!
陽明山英文翻譯 在 【#Engoo用英文怎麼說- 海芋】 陽明山的海芋季即將開跑啦 ... 的推薦與評價
Engoo用英文怎麼說- 海芋】 陽明山的海芋季即將開跑啦 喜歡花草的各位別錯過, 但別忘了非常時期出門隨時做好防疫工作唷! 在家線上1對1學英文最 ... ... <看更多>
陽明山英文翻譯 在 國際行動解說員--陽明山國家公園小油坑(中英字幕) - YouTube 的推薦與評價
... <看更多>