收到日本林製作所的邀約,
設計了這款小狐狸🦊狐吉小白板🦊
真正的主角是正在募資的「兒童用電動升降成長桌」
不過我家這隻還沒到乖乖坐在書桌前的年紀,
於是就讓狐吉在小吸鐵上跟大家say hello了😄
.
這款小白板分為三層,白板/背卡/圖案磁鐵,
有代辦事項、完成卡、習慣養成集點卡,
幫助孩子養成獨立自主的生活習慣,
拿來裝飾也很可愛💛
.
募資期間的狐吉小白板有募資優惠價,可單購~
不用與成長桌一起購買。
有需要成長桌的家長們也可以參考他們的連結👇
https://bit.ly/3k5UBqd
.
#未來會在日本販售所以是日文
#日本設計x台灣製造
Hayashi 日本林製作所
同時也有1部Youtube影片,追蹤數超過4萬的網紅KYON & Ai,也在其Youtube影片中提到,Sanyuan_JAPAN Plus頻道👉http://bit.ly/2H0WXEU 這次的影片介紹了在日本便利商店買東西時,常常聽到店員說的日文。 只要聽懂這6句日文,就算日文不好,只會說Yes和No,也可以輕鬆地在便利商店買東西✨✨ 題外話,影片01:46的地方有「集點卡不知道跑去哪裡了」的說...
集點卡日文 在 Facebook 的最讚貼文
#我在福岡的小插曲 #這次不介紹咖啡
早上八點多,離搭往由布院的列車還有些時間。我走到博多車站對面某大樓的地下街,攤開自己做的行程表,確認了一下眼前這間散發復古懷舊風格的喫茶店的店名是否和我手寫的資料吻合。
在心裡默默點頭,沒錯,這裡使用的咖啡豆和我曾在Niko and旗艦店咖啡部打工時所使用的是ㄧ樣來自一個自稱蜂蜜老爹所烘焙的。當初我第一次接觸如何手沖咖啡時也是由他親自來東京教授我們。
ㄧ位看似店長,套著圍裙的大哥正要走進店門。
「請問,現在可以進去嗎?」
「啊⋯⋯好的,請進。」
我選了在店裡正中央的小座位,點了一份花生奶油與雞蛋口味的三明治,配一杯熱咖啡歐蕾。
在等待餐點上桌時,環視了店內裝潢與氛圍。其實這間店的前身是福岡當地擁有近50年歷史的喫茶店老舖。後來由現在的店家接手後,將當時的擺設與裝潢原封不動的繼承下來。那深褐色的木椅、不規則排列的紅磚牆都令人感到時光彷彿倒流。
在準備的咖啡的店長突然開口:「早上沒什麼人,妳可以去坐那邊比較寬敞的位子沒關係喔!」
「啊,謝謝」
「是來旅行的嗎?」
「對啊,我一個人來福岡幾天。」
「妳從哪裡來的呢?」
「我來自台灣,住在東京。」
店長將餐點端來我桌上
「喔!以前偶爾會有台灣跟香港人來,為了要跟他們說話,我還學了幾句英文。像是你怎麼知道這家店的啦,之類的。結果他們每次熱情的回答一大串我都聽不懂!」
聽到這裡,我忍不住放下正要捧起的咖啡杯大笑了。
接著便開始什麼都聊,聊他曾經住在東京的生活、學習語言的困難、食物過敏的對應等等。然後他走上前將我面前的水果優格去走,換上香草冰淇淋。
「妳剛剛提到妳不太能吃發酵的乳製品,我想說那冰淇淋應該可以。」
雖然早餐時間要我吃下一球冰淇淋簡直是在挑戰腸胃的極限,但是畢竟是店長的好意,又是我愛吃的食物,所以還是吃的津津有味。
吃完後,他再度走來,這次端了一杯溫水。
「之前很常有亞洲客人說想要喝溫水,妳剛吃完冰,趁熱喝吧!」
「天啊...我真的太感動了,你是第一個在日本主動提供溫水給我的店家。」我將情感直接以言語表達出來
「真的假的,我只是覺得這可能就是飲食習慣不同,希望自己盡可能可以讓大家滿意。」
語言其實真的只是輔助工具,有店長那細膩的觀察與周到的服務,我相信任誰都會對這間店留下深刻印象。
「祝妳旅途愉快,這是沒有期限的集點卡,希望妳之後還有來福岡的話可以再次光臨。」
我將帶有一點咖啡豆香的集點卡小心翼翼的收進錢包內,並將這段回憶放在心上繼續啟程。
Miho的隨筆日記、美景與私藏咖啡店IG:
https://instagram.com/mihowang47
以日文介紹在東京的台灣美食與台灣相關店家的IG: https://instagram.com/mihostaiwan
カフェミエル
#咖啡跟三明治都很美味 #後來才知道到上個月為止店家的營業時間其實是十點半才開門 #再次感謝店長為我開門
#カフェミエル #カフェミエル博多
集點卡日文 在 音速語言學習(日語) Facebook 的最佳解答
「日文常見字彙~」
今天來分享各種常見「カード」的日文說法
一起來看看吧~
.
.
【文字版本】
.
「カード」源自英文「card」,卡片的意思,日文中有很多相關字彙
順帶一提,如果會話中單說「カード」的話,一般會直覺認為是「信用卡」
.
交通系ICカード(車票卡)例如Suica
クレジットカード(信用卡 )credit card
キャッシュカード(提款卡)cash card
.
ポイントカード(集點卡)point card
会員カード(會員卡)也說成「会員証」
メモリーカード(記憶卡)memory card
.
IDカード(識別證)上班時掛在身上的
SIMカード(手機SIM卡)通話用的
デビットカード(簽帳卡)debit card
.
プリペイドカード(預付卡)prepaid card,很少人用了
テレホンカード(電話卡)telephone card,這個更少人用
集點卡日文 在 KYON & Ai Youtube 的最佳貼文
Sanyuan_JAPAN Plus頻道👉http://bit.ly/2H0WXEU
這次的影片介紹了在日本便利商店買東西時,常常聽到店員說的日文。
只要聽懂這6句日文,就算日文不好,只會說Yes和No,也可以輕鬆地在便利商店買東西✨✨
題外話,影片01:46的地方有「集點卡不知道跑去哪裡了」的說法,正常來說日文裡無生命的東西應該是有意志自行前往任何地方的,但在日本關西等地區會說「(無生物)がどっか行った」,因為讓無生命的東西自己動了起來,是一種逃避責任的說法(不是我弄丟的,是集點卡自己跑掉了)。
⚠️【本頻道視頻無授權任何搬運,請勿擅自搬運至B站等地】
如欲分享至臉書等粉絲團,歡迎來信詢問 📧kyon1060731@gmail.com
今回は日本のコンビニで買い物をする時によく聞かれる日本語をまとめてみました。
しかも「Yes」なのか「No」なのかの意思表示だけ済むものなので、日本語があまりできなくても安心して買い物ができるようになるかと思います。
余談ですが、01:46の「(無生物)がどっか行った」という言い回しはある地域(関西など)特有の言い回しのようです。
本来自身で動くはずがないものをなくしてしまった時に「責任回避」の意味を含めて使います。
--------------------------------------------------------------------------------------------
Hi~我是KYON!我是比誰都更喜歡台灣的日本人🇯🇵
我之前在台北當日文老師,現在住在日本
我跟🇹🇼台灣人的女友小姐-嬡醬現在遠距離戀愛中👫
我們想在這裡跟大家分享日本和台灣的大小事、學習日文和中文的煩惱、還有其他日常生活
請大家多多指教🙇
Facebook👉 https://www.facebook.com/KyonJiang/
Instagram(Kyon)👉 https://www.instagram.com/kyon_japan/
Instagram(嬡醬)👉 https://www.instagram.com/aichan.0318k/
工作等聯絡請寄信至👉kyon1060731@gmail.com
![post-title](https://i.ytimg.com/vi/r4-eqV9MMNE/hqdefault.jpg)